"Последний из страстных вампиров" - читать интересную книгу автора (МакАлистер Кейти)Глава 4Я ощутила позади себя настольную лампу, схватила ее покрепче и слегка сдвинула в сторону, скрывая тот факт, что держу ее. Она была не лучшим оружием, но все же, предпочтительнее книги в мягкой обложке. Мужчина остановился передо мной, так близко, что я смогла ощутить аромат его лесного лосьона после бритья. — Я хочу, чтобы ты сейчас же покинул эту комнату, — сказала я тихим, но решительным голосом. Сара около меня издавала легкие звуки недовольства. — Я ничего не знаю о суде, но я уверена, что ты нарушил несколько законов и полиция даже теперь ищет тебя. Если ты уйдешь прямо сейчас, я не причиню тебе вреда, но я вполне готова защищать себя и мою подругу, если ты нападешь. Раздосадованный взгляд промелькнул на его лице. — Прекрати так говорить! Я не нападал на тебя! — Ты душил меня! — ответила я, часть моего сознания указывала на то, что благоразумие никогда не срабатывало с невменяемым сумасшедшим, но была слишком раздражена, чтобы прислушаться к ней. — Я едва не умерла! Если это не нападение, я хотела бы знать что! — Я сказал тебе — это было прежде, чем я понял, что ты была смертной, — огрызнулся он, его раздражение сменилось досадой. Я замахнулась книгой в совсем не угрожающей манере. — Я только хотела бы знать, кем ты думаешь, я могла быть, если не смертной! — Ты Достоинство, — быстро ответил он, хватая меня сзади, выворачивая лампу и книгу из моих рук и бросая их на кровать. — Поэтому, ты должна быть членом Суда Божественной Крови, и как таковая, обязана поддерживать там закон. Не желаешь признаться? Я помогу тебе кое-чем. Хашмаллимы не входят в смертный мир, кроме как для поимки кого-нибудь намеченного для уничтожения. Поскольку я спас жизни, твою и твоей подруги, уведя вас из-под носа Хашмаллимов, ты у меня в долгу. Я хочу взыскать долг и ценой будет — оправдание. — Я прощаю тебя, — сказала Сара с восхищенным придыханием, ее глаза пылали, когда она глазела на него. — Первую вещь, что я сделаю после того как засажу этого парня, это отправлю тебя к хорошему психиатру, — сказала я ей. — Женщина! — взревел мужчина, схватив меня за шею и подавая вверх, пока мое лицо не приблизилось к его. Его глаза прожигали мои, а дыхание касалось моего рта. — Меня зовут Порция, — не задумываясь, сказала я. — Я ненавижу быть упомянутой, как будто я ничто, лишь объект! — Ты толкаешь меня слишком далеко, Порция! Сара издавала вялые, мяукающие звуки страдания, когда прижалась ближе к нам, ее руки легли на его. — Ты снова нападаешь на меня. — Я замахала рукой, отчаянно пытаясь дотянуться до лампы или книги. — Эй! — сказала Сара, полу требуя, полу жалуясь, когда коснулась губами о его щеки. Мужчина слегка повернул голову и послал ей другой душещипательный взгляд. — Ты не для меня, милая. — О, — сказала она, отступая, со странно довольным взглядом на лице, когда встала, наблюдая за нами. — Прекрати гипнотизировать… Мужчина глубоко вздохнул, на мгновение закрыл глаза и развернул свое тело, когда я попыталась ударить его коленом. Не усиливая хватки на моем горле — не то чтобы ослабляя, как в первый раз, когда душил меня, но все-таки удерживая — он развернул меня так, чтобы я была притиснута к стене, а его тело держало меня в подчинении. — У меня нет времени играть с тобой в эти нелепые игры. Ты оправдаешь меня сейчас, пока я не вышел из себя. — Прекрасно, — сказала я, опустошенная, обиженная и искренне уставшая от красавца, чей рот был достаточно близко для поцелуя… и обеспокоенная тем фактом, что я могла даже — Я прощаю тебя за наше похищение, нападение и попытку меня задушить. Счастлив теперь? — Прекрати играть со мной! — зарычал он, его пальцы напряглись. — У тебя есть Дар! Я видел это! Я требую мое вознаграждение! Я требую оправдания! — Я прощаю тебя! — проревела я в ответ, молясь, чтобы он ушел и был ненормальным с кем-нибудь еще. Он действительно был невероятно красивым мужчиной,…я решительно уничтожила это направление мысли. Физическая привлекательность, не имела ко всему этому никакого отношения. Мужчина вздохнул, отпуская меня, когда отступил назад. Я не осознавала, что он поднял меня, но я съехала на несколько дюймов, пока не коснулась пола и не удержалась, так как у меня отказали ноги. Я свалилась у стены, разрываясь между желанием заплакать и импульсом врезать мужчине тупым предметом по коленной чашечке. — Наконец-то, — сказал он, раскрывая руки. Он мгновение постоял так, как будто ждал чего-то, его эбеновые брови сдвинулись, когда он потупил взор. — Это не сработало. — Что не сработало? — спросила Сара, внимательно наблюдая за ним. Я бросила на нее несчастный взгляд, когда поднялась на колени, вползая на край кровати, где вцепилась в книгу и лампу. Он посмотрел на меня, его глаза слегка сузились. — Когда говоришь, ты получила Дар? — Что, дар? Никто не давал мне дар. — Как давно ты знаешь ее? — спросил он Сару. Она плюхнулась на кровать рядом со мной. Я обрадовалась, увидев, что пораженный взгляд ушел с ее лица, хотя ее спокойное одобрение похитителя было странным, с ее чересчур громкими угрозами в местной полиции о действиях, которые предпримет ее муж, если мужчина не будет быстро пойман. — Начиная с седьмого класса, — ответила она. — Она всегда была такой? — Ты подразумеваешь, строптивой? — улыбнулась Сара. — Упрямой? Упорной? — Эй! — Возразила я, тыкая ее в бедро книгой. — Твердой и лишенной воображения и с ограниченным сознанием? О да, она всегда была такой. Похититель посмотрел на меня, его губы слегка скривились. — Жаль. — Я возражаю быть предметом разговора, как будто я не сижу прямо здесь! Сара приласкала мою руку. — Она так же остроумная, очень любознательная, ее слабое место жертвенность и непоколебимая преданность любому, кого она зовет другом. — Их может стать на одного меньше, к концу дня, — проворчала я, успокоенная ее похвалой. — Я заметил, — сказал мужчина, хмурясь на меня. Мои пальцы напряглись у основания лампы. Сара рассмеялась и обхватила меня руками. — Она также моя лучшая подруга и та кому я доверю свою жизнь. Если тебе в чем-то нужна ее помощь, она сделает все, чтобы это получилось. — Ты прекратишь вкладывать слова в мои уста! Я не поощряю преступников! — Я не преступник, — сказал мужчина, с задумчивостью глядя на нас обеих. Он прихватил кресло от края кровати, установил его перед дверью и усевшись в нем, воинственно оглядел меня. — Ты знаешь, я могу позвать на помощь, — сказала я ему. — Никто не услышит тебя из-за шума, — ответил он. — Я доберусь до правды, даже если это займет всю ночь. Когда ты последний раз видела Хоуп? — О! Фею? — спросила Сара, сжимая руки вместе. — Я не могу поверить, что я забыла о ней! Порция сказала, что видела ее в то время, когда я моталась в город за камерой. Это было около двух… — Сара. — Я приподняла на нее бровь. — Я только пытаюсь быть полезной. Я проигнорировала это и распрямилась, настойчиво глядя на мужчину, сидящего напротив меня. Мои первые впечатления от воздействия его силы совершенно не уменьшились. Его лицо состояло из резких углов, высокие скулы и грубоватая, квадратная челюсть делали так, что его обсидиановые глаза придавали смысл безжалостной целеустремленности. Его кожа была темнее, чем у англосаксов, теплый, богатый цвет намекал на необычное наследие. Мерцающие, черные волосы схвачены сзади мыска, что, несомненно, заставляло женщин бессознательно пробегать пальцами сквозь шелковистые черные завитки. На мгновение мои пальцы за зудели, только бы сделать это, но мысль умерла также быстро, как и родилась. — Если я отвечу на твои вопросы, ты уйдешь? — спросила я с покорным вздохом. — Порция! Ты не должна быть грубой! Я послала ей взгляд, который должен был прояснить, что я думала о таком нелепом заявлении, но годы близкого знакомства сделали Сару невосприимчивой к таким вещам. — Я начинаю думать, что тут есть что-то большее, чем я ожидал, — ответил мужчина. — Но я готов поклясться, что не собирался навредить тебе. Я мгновение колебалась, взвешивая варианты. Это было правдой, что шум в бойком трактире внизу, несколько приглушит крик о помощи, который мы могли произвести, но мы не были совершенно беспомощны. Фактически нас двое против него одного. Если придвинуться для броска, я могла бы кинуться на мужчину, пока Сара совершала побег, чтобы привести помощь…все же, я не была так уверена, что в ее теперешнем, гипнотическом душевном состоянии, она побежала бы за помощью. Ясно, решение лежало в мирной развязке ситуации. После того как мы выдворим мужчину из моей комнаты, я вызову полицию и пусть они разбираются с ним. Я дам ему несколько минут для двадцати вопросов, чтобы успокоить его чувство контроля и тогда смогу убедить его покинуть комнату. — Хорошо, я отвечу на твои вопросы… ээ…как твое имя? — Тео Норт. Когда ты последний раз видела Хоуп? — повторил он. — Какое приятное имя, — с веселой жизнерадостностью сказала Сара. — Тео. Теплое и дружелюбное. Короткое. Немного необычное. Мне оно нравиться. Мне тоже, собственно говоря, но я не собиралась позволить ему это понять. — Я видела Хоуп в первый и последний раз, около двух сегодня днем, в течении приблизительно пяти минут. В тот момент, я была под воздействием — что уже было опровергнуто, к моему удовлетворению, при условии, что лабораторные тесты не были перепутаны, изменены или умышленно подменены — что Хоуп была частью моих галлюцинаций. — Галлюцинаций? — он подверг меня испытывающему взгляду. — Ты склонна к этому? — Она считает, магия в кольце фей была благодаря грибам, — быстро сказала Сара. — Ты же видишь, она неверующая. Ты веришь в силу за кольцом фей, не так ли? — Конечно, — ответил он, заставляя меня хотеть закричать. Триумфальный взгляд на лице Сары, был направлен исключительно на меня. — Вот видишь? Даже Тео верит магию кольца фей! И он…а… ээ… — она оглянулась на него. — Ты не возражаешь, если я спрошу, чем точно ты занимаешься? Он бросил на нее быстрый взгляд, но большая часть его внимания осталась на мне. — Я — нефилим. Что ты сделала в кольце, чтобы вызвать Хоуп? Это была пытка, явная и крайне мучительная, но таким образом, я полагала, покончу с этим, как можно быстрее. Хотя Сара слышала главное из того, что я описала, как сидела в кольце фей и громко бормотала некоторые из заклинаний с ее фотокопии. — Хмм, — произнес Тео, когда я закончила. Он погладил подбородок, совершенно обычным жестом, но который содержал какое-то причудливое очарование для меня. Это притянуло мое внимание к линии его челюсти и сладостному изгибу нижней губы…вот те на, о чем я думаю? Только потому, что он был красив как дьявол, я не собиралась думать о его губах и его челюсти с намеком на мужественную щетину, что казалось, имела порочное обаяние для меня. Я поняла, что они оба с надеждой смотрели на меня. — Извините, я задумалась о…ээ… ты что-то спросил? — Я спросил, почему Хоуп сказала, что она ответила, когда ты призвала ее. — Я не призывала ее. — Я на мгновение нахмурилась, вспоминая кое-что о галлюцинации женщины — не галлюцинации, если верить мужчине передо мной — упомянув, что она высунулась сквозь те забавные огоньки в воздухе. Огоньки сами по себе не создавали мне проблем: они, конечно же, были пыльцой в воздухе, которую я в моем полуслепом от солнца состоянии представляла, как искрящуюся. Хоуп было чуть менее легче объяснить, но, несомненно, она скрывалась за деревом и использовав благоприятный отвлекающий момент, осуществила свое появление. — Она сказала что-то о том, что была рада, что я призвала ее и что она была в опасности и не могла остаться или ее бы убили. — Она Достоинство, — сказал Тео и потер подбородок. Движение его большого пальца вдоль его квадратного подбородка смутили меня на мгновение, но я справилась с собой и вместо этого, стала рассматривать структуру дерева на двери позади него. — Она не может умереть, если она не удалена из Суда. Если она была из-за кого-то в опасности, это бы объяснило, почему мне так трудно было проследить ее спуск… Хорошо, продолжим. Кого от она сказала, была в опасности? — От кого, — поправила Сара с улыбкой. Тео посмотрел на нее. — Извини. Я писательница. Это — вторая натура. — Она не сказала. Она только упомянула при мне, что была в опасности и что если останется, все в мире будет уничтожено. Она была настоящей королевой драмы со всем этим, откровенно, в чем причина, что я без проблем поверила в ее не реальность. Она точно Достоинство, помимо нормального значения этого слова? Черноглазый Тео вновь окинул меня пристальным взглядом. Я не была бы женщиной, если бы я не заметила, что его взгляд задержался, для незаметного, слишком долго на моих грудях. — Ты действительно не знаешь, не так ли? — Если бы я знала, я не спрашивала. Как может кто-нибудь не быть убитым, только потому, что он член суда? Он выбрался из кресла и шагнул в конец комнаты, повернувшись к нам лицом. — Это значительно осложняет ситуацию. Если ты случайно вызвала Хоуп и она была в отчаянии, достаточном чтобы воспользоваться бегством, предложенным тобой,…но я забегаю вперед. Достоинство, моя дорогая смертная, член Суда Божественной Крови. Я вздохнула и откинулась на изголовье кровати, поправляя подушку так, чтобы она поддерживала мое больное плечо. — Ты собираешься говорить о вещах, которые я не желаю слышать, не так ли? Ты собираешься излить все невероятные вещи, так, что Сара пожелает купить крючок, леску и грузило и я потрачу весь отдых в поездке, пытаясь объяснить ей, почему бессмертные люди, внезапно не появляются из колец фей. — Я слышала о Суде Божественной Крови, — медленно сказала Сара, ее глаза зажмурились, как будто она охотилась за мыслью в ее памяти. — Это другое название рая, не так ли? — Нет, — сказал Тео, очень меня утешив. Религия была для меня немного щекотливой темой, однако я, несомненно, не имела намерения обсуждать это со странным мужчиной, который весьма вероятно имел психические проблемы. — Понятие рая в общих чертах основано на Суде, но Суд Божественной Крови это не догма, для какой-то определенной религии. Он — это только он. — Вот те на, ты же не собираешься сказать мне что женщина, которая подкралась ко мне и спряталась, пока я не глядела, является ангелом! — я послала Тео чрезвычайно недоверчивый взгляд. Он в свою очередь выглядел раздраженным. — Я только сказал тебе, что Суд это не рай. Имеются сходства, но это все. Члены Суда не ангелы, хотя их должности классифицируются в иерархии, которую христиане взяли для самих себя. Достоинство член второй сферы и контролирует погоду. — Облако! — торжествующе сказала Сара. — Я знала это! Доказательство! О, мой бог, это означает что ты… — ее рот распахнулся на секунду, когда она глянула на меня огромными глазами — …ты говорила с ангелом! Она отдала тебе свою должность! Боже мой! Я закатила глаза. — Тео как раз сказал, что нет таких вещей, как ангелы. Воспользуйся здравым смыслом, Сара. Некая женщина высовывается ко мне из леса и ты убеждена, что все сказанное Тео это евангелие,… а не предполагаемый каламбур. Кто сказал, эти двое не работают вместе? Он похитил нас, в конце концов. Это без сомнения, какая-то сложная схема получить с нас деньги. — Я сжала губы в сторону Тео. — И это не должно сработать. Убирайся. — Порция! — Прошу прошения? — спросил Тео, хмурясь. Я медленно встала, держа мою лампу. — Я сказала, твоя маленькая схема не должна сработать и я хочу, чтобы ты ушел. Прямо сейчас. Я слушала эту чепуху достаточно долго. — Порция! — задохнулась Сара, потрясенно глядя на мои плохие манеры. Я не беспокоилась. Я была обижена, устала и больна, чтобы из меня делали дуру. Я не собиралась стоять для еще большего трепа с этим мужчиной и его сообщницей. Тео выпрямился и глянул так угрожающе, как он мог, но с меня было достаточно. Меня не заботило, что он делал, лишь бы он делал это подальше от меня. Я протопала к двери и резко распахнула ее. — Уходи. — И только как ты рассчитываешь склонить меня перед своей волей? Закричать? Я говорил тебе, никто внизу не услышит тебя из-за музыки. Гнев, разочарование и подозрение, что я буду выглядеть глупо, росли во мне до тех пор, пока я не поняла, что взорвусь от этого. Я сделала глубокий вдох, готовясь порвать его на части, но прежде чем я смогла это сделать, буря разразилась прямо над головой. Ярко синий свет взорвался около трактира, немедленно сопровождаемый громом, столь громким, что встряхнул, не только стекло в окнах, но мог ощущаться в стенах и полу трактира. Прежде чем раскаты грома прекратились, отключился свет, музыка в трактире внезапно смолкла. Тишина была почти удушающей. Я запрокинула голову назад и завопила, чего бы мне это ни стоило. Сара отпрыгнула в сторону и закрыла уши, когда я выпустила все накопившиеся эмоции. Это был крик, вроде которого я никогда не издавала прежде и который я сомневаюсь, была способна повторить. Неожиданно голоса снизу показали, что меня услышали. Тео прорычал что-то в темноте. Я наткнулась на кровать, нашла и сжала Сару, производившую странные, тихие, пищащие звуки. Свет вспыхнул в коридоре у моей комнаты, видимый через открытую дверь. Тень волос темнее, чем окружающая чернота приостановилась на мгновение в дверном проеме. — Ты глупая женщина, — сказала Тео-подобная тень. — Разве ты не понимаешь, тебе будет нужен защитник для испытаний? Испытать это одной — безумие. Ты кончишь тем, что уничтожишь себя,…да и меня. Владелец трактира окликнул сверху лестницы, чтобы узнать, все ли у нас в порядке, свет от его фонаря мигал и танцевал, беспорядочно повторяясь на стене напротив нас. Я с облегчением тяжело опустилась около Сары, когда тень Тео слилась с той, что в коридоре, его последние слова повторялись в моем мозгу. — Я не позволю тебе сбежать от меня так же, как Хоуп. |
||
|