"Второй наследник" - читать интересную книгу автора (Бунеева Ксения)Глава 22Ленар и Миран подошли к низенькой лачуге. Гаррет с Денвером ждали их за углом на случай, если они вдруг подвергнуться нападению. Реджинальд и Ирвин в этом деле не участвовали. — Здесь живет твой друг? — хмуро спросил Ленар у мальчика. Ему ужасно не нравилось, что он вынужден разыскивать каких-то членов неизвестного братства. — Да, сэр Ленар, — ответил Миран. — Он живет здесь. — Давай, зови его! — равнодушно произнес рыцарь. Мальчик постучал в дверь домишки. Здесь они должны были найти некоего мужчину, который, по словам, Миран, поддерживал связь со всеми членами братства. Из-за двери послышались шаркающие шаги и, через мгновение, донесся сердитый голос: — Кого это там принесло в такой час? — Это я, Миран. За дверью послышалось торопливое шуршание и, через пару минут, на пороге появился мужчина средних лет. Его засаленную рубаху прикрывала старая куртка, рукава которой были закатаны. Волосы мужчины были взлохмачены и падали ему на лицо. Как только он увидел мальчика, сразу же кинулся его обнимать. — Миран, хвала небесам! — радостно запричитал он. — Как ты смог спастись? Мы уж не надеялись тебя живым увидеть! — Со мной все в порядке, Вим! — поспешно ответил паренек. — Я пришел с хорошими новостями! — Так говори же скорей! — крикнул Вим. — Хотя стой! Сначала пойдем в дом! Он уже собрался втащить Мирана за порог и закрыть дверь, как вдруг из-за нее возник Ленар. Он ловко придержал дверь локтем и спокойно произнес: — Не торопитесь, господин! — Ты кто такой? — сердито насупился Вим. — Это наш друг, — ответил Миран. — Он пришел, чтобы оказать нашему братству помощь! Вим внимательно взглянул на Ленара и мгновенно оценил его костюм знатного дворянина. — Чего этот благородный тут делает? — спросил он. — Я же сказал, что он с нами заодно! — вновь повторил мальчик. — А откуда ты его знаешь? — Любезнейший, — начал Ленар весьма учтиво и настойчиво. — Лучше пустите нас в свой дом, иначе только наделаете шуму. — Чего? — рявкнул Вим. — Он еще и требует, чтобы я его пустил к себе! — Можешь не опасаться его! — стал горячо уверять Миран. — Сэр Ленар пришел к нам с миром! Да пусти же нас, Вим! — Ты проходи, — кивнул мужчина. — А этого не впущу! Ленар раздраженно закатил глаза и снова спокойно произнес: — Вим, Миран говорит правду. Я здесь, чтобы помочь вам. Пустите нас и я вам все расскажу! Он все еще держал дверь и не собирался уходить. — Ни за что! — ответил Вим, тоном, не подразумевающим возражений. — Вим! Неужели ты мне не веришь? — воскликнул Миран. — Тебе я верю, малыш! — ответил мужчина. — А вот ему нет! — Вим, ты глупишь! — продолжал Миран. — Этот человек поможет нам завершить наше дело! — А с чего благородные нам станут помогать? — взревел Вим и, окинув Ленара взглядом, добавил: — Может, он ронекриец? — Вот это уже оскорбление! — натянуто ответил рыцарь. — Спрашиваю вас еще раз! Вы пустите нас к себе? — Нет! Ленар схватил Мирана под руку и потянул за собой. — Мы уходим! — бросил он ему. — Стоять! — крикнул Вим, хватая мальчика и притягивая к себе. — Его я тебе не отдам! Он резко толкнул Ленара и попытался закрыть дверь, но рыцарь оказался ловчее. Он быстро схватил нападающего за руку и скрутил ее у Вима за спиной. Миран в страхе отскочил в сторону. — Ох, и надоел же ты мне! — сдавленно проговорил Ленар, удерживая Вима. — Эй, Миран! Зови Денвера и Гаррета! Мальчик бросился исполнять его приказание. — Так ты еще и сообщников привел! — рычал Вим. — Пусти, негодяй! Ты мне руку сломаешь! — И правильно сделаю! — ответил Ленар, втаскивая его в дом. В комнате было неубрано. Вокруг валялись пустые бутылки и грязная посуда. На топчане, отдаленно напоминающем постель, лежала смятая простынь. Было видно, что человек, живущий здесь, не отличается ни аккуратностью, ни просто любовью к чистоте. — Ты — подлый ронекриец! Ты решил убить нас всех! — кричал Вим. — Лучше помолчи, пока у тебя еще есть рука! — сказал Ленар, сильнее сжимая его конечность, от чего мужчина просто взвыл. Ленару было нелегко удержать здорового высокого мужчину, который, несмотря на стесненность своего положения, пытался изо всех сил вырваться. Ленар прижал его к поверхности стола и второй рукой схватился за его голову. — Лучше не двигайся, иначе я еще и сверну тебе шею! — проговорил он. — Это я сверну тебе шею, мерзавец! — прошипел Вим. Ленар сильнее прижал его лицо к столу. — Сволочь! Негодяй! Чтоб тебе! — продолжал честить Ленара мужчина. В комнате появились Денвер, Гаррет и Миран. — Отпустите его, сэр Ленар! — взмолился мальчик, увидев происходящее. — Только, если он успокоится! — Ленар, отпусти его! — приказал Денвер. — Сэр Денвер, он же нас поубивает! — не соглашался рыцарь. — Ленар! — настойчиво повторил предводитель ордена и Ленар отошел в сторону, оставив Вима на столе. Как только мужчина оказался на свободе, он тут же бросился на своего обидчика, желая отомстить. Ленар и Гаррет снова скрутили его. — Я же говорил, что его сейчас нельзя отпускать! — проговорил Ленар. Денвер спокойно сел на скамью и обратился к мужчине. — Господин Вим, — начал он. — Мы пришли, чтобы помочь вам! Если вы успокоитесь, мы сможем вам все объяснить. Просто пообещайте, что не броситесь ни на кого из нас, и мои товарищи вас отпустят! — Подлые ронекрийцы! — прошипел Вим. — Вам мало смерти нашего Крайнера! Теперь вы решили взяться и за нас! — Это бесполезно! — произнес Ленар. — Вим, послушай этих господ! — взмолился Миран. — Если бы не они, я бы пропал! Постарайся хоть выслушать их! Прошу! — Ты теперь с ними? — взревел Вим в очередной попытке вырваться. Гаррет и Ленар схватили его крепче. — Я говорю правду! — продолжал мальчик. — Поверь хотя бы мне! Вим немного успокоился и спросил: — Это правда? Они нам помогут? — Правда, Вим, правда! — заверил Миран. — Это не главный ронекр? — спросил пленный, кивая в сторону Денвера. — К сожалению, или, к счастью, нет! — усмехнулся тот. — Уважаемый, подумайте, стал бы я приходить к вам, будь я верховным ронекром? Вим несколько с подозрение взглянул на него и произнес: — Ладно, я поговорю с вами! — Неужели! — промолвил Ленар, отпуская его. — Мы уж думали, будем тебя до ночи держать! — Как ты его сам удерживал? — возмутился Гаррет. — Ох, и здоровый же он! — Представь, как мне досталось! — заметил Ленар. Вим сел напротив Денвера и исподлобья посмотрел на него. — Ну и что вы мне хотите сказать? — Вы не волнуйтесь так сильно! — мягко произнес Денвер. — Пусть сначала Миран вам все объяснит. Мальчик принялся горячо доказывать Виму, что пришедшие — не ронекрийцы. Он рассказал ему о своей встрече с Ирвином в таверне и о том, как тот спас его от верной гибели. Затем он объяснил, кто такие его новые друзья и зачем они пришли. Вим сначала с недоверием, а потом — с вниманием слушал его слова и в конце произнес: — Ну, допустим, вы и есть Тайный орден. Чем вы это докажете? Денвер с легкой улыбкой спросил: — А какие доказательства вам нужны, уважаемый? — Ну, вот парень говорит, что вы, например, светлый маг! Докажите! — Что он себе позволяет? — вскричал Гаррет. — Так обращаться с нами! Денвер осадил его жестом. Гаррет умолк, но тут же стал шепотом совещаться с Ленаром. — Вы, значит, требуете доказательств моих способностей? — спросил предводитель. Вим лишь сердито кивнул. Денвер осмотрел комнату, затем что-то шепнул и над столом появился огненный шарик. Рыцари усмехнулись, уже привыкнув к подобным экспериментам. Миран широко раскрыл глаза и восхищенно смотрел на такое чудо. Вим, казалось, потерял дар речи. Он лишь мог пошевелить рукой, пытаясь выразить что-то неопределенное. — Ну как? Верите? — спросил Денвер, убирая шар в руку. — Ага… — выдохнул Вим. — Ну, вот и славно! — заключил предводитель. — Теперь вы согласны с нашими условиями? К Виму уже вернулись и дар речи и способность сопротивляться. — Я вдруг вы, все же, ронекрийцы, — сказал он. — И вы не светлый, а темный маг! Что тогда? Вдруг вы меня обманете? — Можно, я его ударю? — нетерпеливо спросил Ленар. — Он все время оскорбляет нас, называя ронекрийцами! — Это просто неслыханно! — вторил ему Гаррет. — Еще никто меня так не унижал! — Эх вы! Благородные олухи! — сказал Вим вполголоса. — Да я тебя! — кинулся к нему Гаррет. — Тихо! Оставь его! — приказал Денвер. Его, как и Такнора, никто не смел ослушиваться. Пожалуй, лишь Реджинальд себе подобное позволял, и то изредка. — Я сам с ним разберусь! Гаррет и Ленар переглянулись и стали ждать, что же будет. Им было известно, каким может быть Денвер, если его вывести из себя. Сейчас наступил как раз такой случай. — Никто еще не смел оскорблять меня подобным образом! — сказал он. В его голосе появились металлические нотки. — Если вы, уважаемый, не хотите с нами согласиться по-хорошему, мне придется вас заставить! — Попробуйте! — нахально рявкнул Вим. — Не стоит, Вим! — предостерегающе сказал Миран. — Ты с ним не справишься! — Не бойся за меня малыш! Я просто выгоню их из своего дома! Вим встал и хотел было вытолкать Денвера за дверь. Он двинулся к нему. Денвер легонько взмахнул рукой и Вим отлетел в другой конец комнаты. Ударившись о стену, он упал на пол и недоуменно обвел глазами окружающих. — Вы все еще не верите, что я — маг? — спросил Денвер, слегка поднимая бровь. — Верю! — прошептал Вим. — И не верите, что мы — рыцари Тайного ордена? — И в это верю! — Вот и славно! — улыбнулся Денвер. — Надеюсь, я не причинил вам много страданий, как и мои товарищи? Вим покачал головой. — Тогда подойдите к нам и мы обсудим, что станем делать дальше! — сказал Денвер, указывая на место напротив себя. Вим, все еще удивленно озираясь по сторонам, выполнил приказание и стал внимательно слушать Денвера. Аарон обходился без помощи Реджинальда, когда вел свою слежку за Лайнрингом. Это было очень опасно для него, поскольку один он был очень уязвимым. Ронекрийцы оказались намного опаснее, чем предполагал наемник. Вначале он хотел расправиться со своей жертвой привычным способом. Он мог бы подкараулить этого человека в темном переулке с ножом, или сразить метким выстрелом из лука, когда тот выходил на улицу. Но с Лайнрингом все оказалось иначе. Его сторонники тщательно его охраняли и Аарону пришлось долгое время потратить лишь на то, чтобы его выследить и составить хотя бы примерное представление о том, где он бывает. Подбирать подходящее время для убийства было очень сложно, нужен был идеальный момент. Как только он договорился с Реджинальдом де Райнером, план полностью изменился. Теперь он должен был не просто убить Лайнринга, но и узнать весь план действий ронекрийцев в Джерте. Аарону и самому стало любопытно, кто же скрывается за этим темным плащом. Теперь его слежка за верховным ронекром стала не просто работой, а захватывающим приключением. Сейчас Аарон лежал на крыше одного из домов и внимательно наблюдал за входом в таверну, находящуюся напротив. Около часа назад в нее вошел Лайнринг. Возле входа крутились несколько сопровождающих — ронекрийцев. Они верно ждали своего повелителя и осматривали каждого, кто входил в таверну. Аарон с трудом представлял себе, как он мог бы вырваться из их лап, если бы оказался сейчас там и радовался, что вовремя отказался от идеи войти в таверну. Наступал осенний вечер и воздух становился все холоднее. Сумерки укрывали Лонгджер и туман ложился на дома и улицы. Аарон поежился от холода. Все-таки лежать на черепичной крыше в осеннюю ночь — не самое приятное занятие. К тому же, наемник начинал зевать. Долгое ожидание каких-либо событий заставило его задуматься о сне. Веки стали смыкаться сами собой. Аарон, как мог, отгонял сон, но все равно зевал. Он потер глаза и продолжил наблюдение, уговаривая себя, что сегодня все-таки будет хоть что-то интересное. Вглядываться в темноту становилось все труднее и труднее. Смеркалось быстро, а Лайнринг все не выходил из своего временного убежища. Наконец, произошло событие, которое заставило Аарона немного взбодриться. К таверне подошла женщина, одетая в богатое платье и темную меховую накидку. Ее лицо было скрыто вуалью и Аарон мог лишь гадать о том, кто она. Ронекрийцы, стоявшие рядом с входом, поклонились ей и она вошла внутрь. Аарон понял, что она пришла именно к Лайнрингу. Он помотал головой, дабы стряхнуть сон, и продолжил свои наблюдения. Прошло около получас, как женщина вдруг выбежала из таверны. Вуаль больше не скрывала ее лица и Аарон без труда ее узнал. Женщина быстро оглянулась по сторонам и нырнула в темноту. На пороге появился Лайнринг в своем капюшоне. Он быстро что-то крикнул своим товарищам и они разбежались в стороны. — Вот это да! — протянул Аарон с легкой улыбкой. — Ради таких новостей стоило померзнуть на крыше! Он осторожно перевернулся на бок и стал аккуратно слезать. Эрин вошла в уже знакомую таверну и прошла в уже знакомую комнату. Леонард уже ждал ее там. — Я рад снова видеть тебя! — сказал он с улыбкой. — Не могу сказать того же! — бросила женщина в ответ. — Что тебе снова нужно от меня? — Могла бы быть повежливее с братом! — А ты мог больше не тащить меня в эту дыру! Эрин недовольно взглянула на него и села напротив. Леонард, не торопясь никуда, молчал. Его рука лежала на столе. Эрин сразу же заметила не ней перстень с огромным бриллиантом. — Откуда это у тебя? — спросила она. — Это моя новая реликвия, — ответил Леонард. — Для чего? — Он заряжен очень мощной магической энергией. Моя сила усилится, если я буду носить его. — Зачем тебе это, Леонард? — умоляюще сказала Эрин. — Я не хочу, чтобы вы с ним воевали! — Значит, ты уже знаешь! — воскликнул мужчина. — Недурно, сестренка! Эрин хмуро взглянула на брата и ответила: — Я — такой же маг, как и ты и могу узнавать многие вещи раньше остальных! — Значит, ты читаешь мысли Нейгарта? — засмеялся Леонард. — Лишь потому, что хочу уберечь его! — горячо возразила женщина. — Тебе не следует так доверять ему! — А тебе не следует лезть в дела, которые тебя не касаются! Леонард сменил выражение лица. Теперь оно было холодным, как камень. — Ты же знаешь, Эрин, если начнется война, я перейду на сторону Керлании и тогда Нейгарту придется туго! Решай сама, что тебе делать! Лицо Эрин было напряженным и задумчивым. То, что сейчас кипело у нее внутри, вот-вот должно было вырваться наружу. Она больше не могла терпеть постоянный страх и ждать, что с ее любимым человеком может случиться что-то ужасное. — Что ты хочешь? — закричала женщина. — Денег? Золота? Власти? Чего? Зачем ты так мучаешь меня? Леонард искривил губы в легкой улыбке. — От тебя мне уже ничего не надо! — Тогда зачем я здесь? — продолжала Эрин. — Зачем? — Я хотел тебе сообщить о своих планах. Может быть, если ты узнаешь о том, что я собрался делать, ты предпримешь какие-то действия и, возможно, спасешь своего Нейгарта. Эрин иступленно смотрела на него, не желая ничего говорить в ответ. — Я хочу свергнуть твоего возлюбленного с престола, — продолжал Леонард. — Более того, я хочу его убить. И не только его. Эдвент тоже мне мешает. — До Эдвента тебе не добраться! — Ошибаешься! Я уже добрался до кучки тех недоумков, что поддерживали его! Нейгарт, насколько мне известно, таковых не имеет. Он более уязвим, чем его племянник. Смотри, Эрин, предупреди его об опасности! Эрин медленно начала осознавать, что все последние события связаны воедино. Перед ней стала собираться целая картина происходящего. Вмиг она поняла, кем был ее брат и зачем он затеял все это дело. — Ты не сможешь добраться до них! — медленно проговорила она. — Эдвент и Нейгарт под защитой! В замке они для тебя недосягаемы! Леонард хитро прищурился: — А если, в замке есть тот, кто играет за меня? Эрин помотала головой. — Я не стану заниматься твоими делишками, Леонард! — проговорила она. — Я не буду больше игрушкой в твоих руках! Леонард встал с места и сделал несколько шагов. Остановившись, он взглянул на свою перепуганную сестру и рассмеялся: — Неужели, ты думаешь, что ты настолько важна для меня? Эрин едва держалась, услышав такие слова. Она вцепилась в стол и делала все, чтобы не потерять сознание. — Ты не смогла бы мне помочь, Эрин, — продолжал Леонард. — Ты всегда была трусихой! Я нашел другого — того, кто сможет осуществить задуманное мною! Эрин медленно встала и, держась за край стола, посмотрела на Леонарда. — Держи себя в руках! — сказал он ей. — Ты еще не знаешь главного! Я не знаю, кто нам помешал в прошлый раз, но в следующий Эдвент точно будет в ловушке! — Лориана…. - еле слышно прошептала женщина. — Ты выбрал именно ее… — А ты догадлива, Эрин! — произнес Леонард. — Скажу тебе еще о том, что она — моя невеста! — Как? — воскликнула Эрин. — Как такое случилось? Леонард самоуверенно прошелся вперед. — Она готова на все ради меня! Почему бы не воспользоваться этим? — цинично проговорил он. — К тому же, она идеально подходит для выбранной роли! — Ты — страшный человек! — прошептала Эрин. — Ты не ценишь ничего, кроме власти… — А разве есть что-то еще, что достойно подобного обращения? — спросил Леонард. — Разве есть? — Есть! — горячо возразила Эрин. — Мне жаль, что тебе не знакомы эти слова! — Ну что это? Что? — спросил мужчина, делая шаг к ней. Эрин невольно отступила к стене. — Может, твоя любовь к Нейгарту? — Не смей даже упоминать его имя! — крикнула Эрин. — Ты любишь его, Эрин! — проговорил Леонард, наблюдая, как по ее щеке скатилась слеза. — И что взамен? Ты отказалась от всего! От семьи, от рода, от титула, даже от своего дара! Разве это то, о чем ты мечтала раньше? Эрин превозмогла нахлынувшие слезы и прокричала в ответ: — Зато я знаю, ради кого живу и зачем потеряла все это! У меня есть то, чего никогда не будешь иметь ты! У меня есть любовь! Леонард снова рассмеялся: — Я не думал, что ты настолько глупа! Знай же, что скоро ты можешь все это потерять! — Ты за этим и позвал меня? Чтобы поиздеваться? Леонард отошел в сторону и холодно проговорил: — Я даю тебе шанс, Эрин! Даю шанс спасти своего короля! Если ты любишь его и хочешь, чтобы он жил, найди способ уговорить его отречься от престола. Я дам вам шанс уехать! — Как ты жесток! — проговорила женщина. — Я же твоя сестра! — Поэтому я и дал тебе шанс! Ты, верно, уже догадалась обо всем! Эрин легко кивнула в ответ. — Вот теперь иди и спасай своего любимого, но, помни, что никто не должен знать о том, кто я и что собираюсь сделать! Эрин быстро направилась к двери. Леонард ловким прыжком преградил ей путь. — Помни, Эрин, что я тебе сказал! Женщина подняла глаза и решительно проговорила: — Я все помню, Лайнринг! Услышав это, Леонард на секунду потерял над собой контроль. Эрин тем временем выскользнула из таверны и побежала в первый же переулок. Леонард мгновенно осознал, что зря рассказал ей обо всем. Теперь-то она точно расскажет все Нейгарту. Он накинул на голову капюшон и выскочил вслед. — Где леди Эрин? — спросил он у своих охранников. — Она свернула туда, — указал в сторону один из них. — Скорее за ней! — крикнул им Лайнринг и быстро вернулся в таверну. Эрин бежала, не чуя под собой ног. Она знала, что погоня за ней не заставит себя ждать. Не зная ни единой улицы в этой части города, женщина петляла по незнакомым переулкам, постоянно натыкаясь на тупики. На секунду она остановилась, чтобы перевести дух. Тяжело дыша, Эрин озиралась по сторонам. Ничего, что могло бы направить ее на верный путь, не было. В спешке она уже забыла, в какую сторону от таверны свернула. В ее голове начиналась паника. Она постучалась в ближайший дом, надеясь найти там укрытие. — Откройте, прошу вас! — кричала она. — Помогите мне! Ответа не было. Никто не хотел отворять ночью незнакомой женщине дверь. Тем более, что ее отчаянные крики о помощи не сулили ничего хорошего. Вдали послышались тяжелый стук сапог о булыжник. Эрин в ужасе поняла, что это гонятся за ней. Нужно было срочно что-то делать! Эрин постаралась вспомнить все то, что когда-то называла применением магии. Раньше она была сильным магом, но добровольно отказавшись от дара, забыла все то, чем владела. Шаги были все ближе. Уже слышались голоса преследователей. С трудом вспомнив подходящее заклинание, Эрин набросила на себя невидимость и ощутила, что еще может владеть своими силами. Не в состоянии бежать, она прижалась к стене и стала надеяться лишь на свою магию. Мимо нее пробежали трое мужчин. Это были те самые люди, которых она видела у таверны. Они не видели ее и направились дальше по улице. Эрин опустилась на колени и расплакалась. Она оказалась в очень скверном положении. С одной стороны, она не могла предать брата, а с другой, не могла дать любимому погибнуть. Сейчас она, знатная дама из дворянской семьи, сидела на земле и плакала от безысходности. Дымка невидимости позволила ей спрятаться от глаз преследователей, но она потерялась в самой огромном городе империи и должна была как-то выбираться в одиночку. Эрин успокоилась и выждала немного времени. Усилив свою невидимость, она пошла по ночному Лонгджеру в поисках выхода к замку. Несколько раз она проходила по кругу или натыкалась на тупики. Пару раз ее чуть не сшибла проезжающая телега. Ей все время приходилось усиливать свою невидимость, потому что за долгие годы она подрастеряла способности и не могла долго удерживать чары. От этого она слабела и едва держалась на ногах, но остаться без прикрытия не рисковала. Наконец, впереди показалась рыночная площадь. Эрин вздохнула с облегчением и пошла быстрее. У самых ворот замка она спряталась за колонну и приняла видимый облик. Стражники пропустили ее с низким поклоном. Она вошла в замок, стараясь не показывать свою усталось. Когда она оказалась в коридорах своих покоев, Эрин дала себе свободу и пошла, держась за стену, чтобы не упасть. Войдя в комнату, она заперлась на ключ и, не снимая платья, бросилась на кровать. Сон тут же охватил ее, сбрасывая скопившуюся усталость. Все сны, что видела Эрин в эту ночь, были связаны лишь с теми событиями, которые она только что пережила. Проснувшись утром, она твердо решила, что сделает все, чтобы спасти Нейгарта и Эдвента. План, который родился в голове у Эрин, был очень рискованным и опасным. Она и представить себе не могла, как сможет его выполнить, но, все же, сочла его единственно верным. Как только она узнала о том, что Нейгарт покинул замок и уехал по срочным делам, а Эдвент отправился на очередную тренировку, Эрин осторожно вышла из своих покоев. Узнав у горничной Лины, где сейчас леди Лориана, она заплатила ей за молчание. Информация оказалась на редкость нужной — Лориана только что выехала из замка. Как ни удивительно, но она все еще находилась в статусе невесты принца и могла свободно жить в королевских покоях. Эрин считала ее своей подругой, но узнав правду, решила, что не станет больше говорить с ней о чем бы то ни было. Быстрым шагом женщина направилась в библиотеку. — Господин Колхан, помогите мне! — на ходу крикнула она, увидев старика за его привычном столом. Маг поднял на нее удивленный взгляд и проговорил весьма сдержанно: — Для начала добрый день, леди! Что вам угодно? — Простите мне мое вторжение! — опомнилась Эрин и слегка склонила голову. — Я сегодня просто сама не своя! Только вы можете мне помочь! Колхан молча указал ей на стул и стал ждать продолжения ее рассказа. — Вы знаете всю правду обо мне! — воскликнула Эрин. — Вы знаете, кто я и вы помогли мне справиться с собой! Мне нужна ваша помощь! — То, что я был вашим учителем много лет назад еще не означает, что вы можете чего-то от меня требовать! — холодно возразил старик. Но Эрин не собиралась отступать: — Я прошу вас! Я знаю, что виновата перед вами, но сейчас мне никто не в силах помочь, кроме вас! — Помнится, раньше вы не думали так, — равнодушно проговорил маг. — Когда ты уходила, Эрин, ты сказала, что тебе не нужно от меня ничего и ничто не заставит тебя просить моей помощи! — Я была так молода и так глупа! — горестно воскликнула женщина. — Любовь тогда затмила мой разум и я не могла ни о чем думать! Простите меня! Колхан немного помолчал, затем ответил: — Хорошо, будь по-твоему! Если тебя привело ко мне стоящее дело, я смогу тебе помочь! Эрин с благодарностью взглянула на него и стала рассказывать все, с чем пришла. Она не скрыла ничего от Колхана. Она знала, что ему можно верить. Несколько лет назад, когда она впервые приехала в Лонгджер и впервые была представлена ко двору, ее дар еще не был открыт. Поселившись со своей семьей недалеко от замка, Эрин часто бывала в библиотеке и познакомилась тут с Колханом. Он сразу почувствовал в ней силу и знал, кем она должна стать в скором времени. Потом в Джерте появились ронекрийцы и началась смута. Когда брат Эрин, Леонард, примкнул к этому ордену, в их семье нарушился многолетний покой. Некогда счастливые и благополучные дворяне стали простыми людьми и потеряли все свое состояние. В это время Эрин и осознала, что она — темный маг. Не зная, с кем поделиться своим секретом, она рассказала все Колхану. Он, вопреки своим принципам, стал ее учителем, зная, что девушка не станет идти по пути таких же, как она. Являясь светлым магом, Колхан обучал темную, как свою ученицу. Прошло еще несколько лет. Эрин стала одним из лучших чародеев Джертийской империи. Ее сила обрела полную мощь и она многое знала и умела. Колхан надеялся, что она станет одной из великих и продолжит свой путь мага. Но Эрин встретила Нейгарта. Ее семья была против их союза и Эрин самовольно ушла из своего дома и стала фавориткой короля. Чтобы избежать позора, ее родственники уехали из Лонгджера и прервали с ней всякую связь. Колхан также был против такого ее поступка и осудил девушку. Тогда Эрин и решила прервать свое обучение. Она рассорилась с магом и навсегда запретила себе входить в библиотеку. Теперь же ей снова нужна была его помощь. Старик сидел в своем кресле и внимательно слушал бывшую ученицу. Когда она закончила свой рассказ, он глубоко вздохнул и медленно проговорил: — То, что ты мне рассказала, очень печально для меня! Я много лет ждал такой развязки, но не думал, что вестником такого финала будешь именно ты, Эрин. — Вы мне поможете? — умоляюще произнесла женщина. — Помогу, — ответил маг и Эрин облегченно вздохнула. — Что ты собираешься делать? — Я хочу заполучить Сердце Ночи, — сказала Эрин в ответ. — Если оно будет в моих руках, у Леонарда не будет шансов захватить власть. — Но он все равно решит убить Нейгарта и принца! — возразил маг. — Когда я получу артефакт, я смогу убедить их временно покинуть Лонгджер и устроить ловушку для ронекрийцев. — Это не решит твоих проблем, Эрин! Эдвент ни за что не поверит тебе! И война с Керланией останется все также неизбежной, а в этом случае народ поднимет восстание и Нейгарта могут свергнуть! — Я даже не подумала! — сокрушенно проговорила женщина и обхватила руками голову. — Что же делать, Колхан? Маг немного подумал, а затем все также размеренно проговорил: — Выход есть! Эрин приготовилась внимательно слушать его. — Мой приятель Крайнер, которого недавно убили, организовал братство. Его люди боролись за то, чтобы Эдвент занял трон. Если мы возьмем артефакт и передадим его принцу, а люди Крайнера нас поддержат, то у нас будет шанс! Я смогу найти братьев. У меня есть кое-какие сведения о них. Крайнер из предосторожности рассказывал мне о своих новых знакомых. — Постойте! — заметила Эрин. — Но в этом случае Нейгарт все равно будет свергнут! — Он будет свергнут в любом случае! — ответил маг. — Есть лишь разница в том, что он останется жив и ничего ему не станет угрожать! — Вы считаете, что ронекрийцы просто так откажутся от своих планов? — Нет, конечно! Просто в этом случае у них не будет шансов. Эдвент займет трон. Братство его поддержит и люди Джерты будут на его стороне. Ронекрийцы вынуждены будут отступить! Эрин посмотрела на своего учителя и с долей сомнения произнесла: — Многие люди империи за ронекрийцев! Вдруг начнется бунт? — Это уже второе дело! — отмахнулся Колхан. — Сейчас главное решиться! Эрин на пару минут задумалась. Сейчас от нее зависела судьба целой империи и жизнь ее любимого. Надо было что-то решить. — Конечно, это очень рискованно, — произнес маг, как бы разговаривая с самим собой, — но, если нет выхода, стоит попробовать. — Я согласна на этот путь! — решительно сказала Эрин. Колхан пронзительно посмотрел на нее. — Ты точно готова? — Да! — ответила женщина. Колхан вел Эрин за собой по подземному коридору. Тому самому, где недавно шли Реджинальд, Айрес и Ирвин. Женщина то и дело озиралась по сторонам, ожидая нападения. Она была удивлена и напугана одновременно. Колхан же шел уверенно и твердо. Он знал все коридоры и закоулки этого подземелья, ведь именно он много лет назад помогал при его строительстве, будучи еще мальчиком. — Долго нам еще идти? — спросила Эрин, когда они уже приближались ко входу в хранилище. — Еще немного, Эрин, — ответил маг. — Мы уже близко! — Когда вы здесь были в последний раз? — Давно, Эрин, давно! — вздохнул маг, плотнее обхватывая ладонью факел. — Тогда я был еще молод и еще не знал, какую опасность представляют подобные путешествия. — Вы о грифонах? — Именно о них, — улыбнулся маг. — Как же мы мимо них пройдем? — испуганно спросила Эрин. — Без проблем! Эти существа очень умны. Они помнят меня и пропустят без малейшего опасения. — Неужели она вас знают? — Не забудь, что именно я помогал привести их сюда, Эрин. В те времена в Джерте еще правили светлые чародеи и я, как ученик одного из них, должен был помогать ему в строительстве этого подземелья. Грифонов привел именно он, а я помогал ему. Мне пришлось несколько дней ухаживать за ними. Вначале они не приняли меня и чуть не убили, но потом случилось, что один из них поранил лапу. Я ухаживал за ним, лечил его и рана быстро заживала. С тех пор я стал их другом и они не могли забыть подобное. — Вы просто поражаете меня! — восхитилась Эрин. — Так много сделали ради Джерты и ничуть этим не гордитесь! — Гордость — это удел тех, кто не доволен своей жизнью! — заметил маг. — Я доволен всем, что у меня было и не собираюсь ставить это себе в заслуги. Я просто прожил жизнь так, как считал нужным! — Как думаете, мне можно считать себя человеком, который не ставит себе в заслуги свои же поступки? — спросил женщина. — Несомненно! — ответил Колхан. — Не каждый смог бы так любить и пойти на самый безрассудный поступок ради любимого! Эрин улыбнулась ему в ответ. — Я рада, что вы так говорите! — Идем скорее! — поторопил Колхан. На его лице тоже светилась радость от того, что он, наконец, примирился со своей ученицей и увидел, что хоть она и не стала великим магом, его труды не пропали зря. — Нам нужно успеть к вечеру! Они прибавили шагу и пошли вперед. Когда факел Колхана осветил узкий проем в стене, Эрин боязливо заглянула внутрь. Оттуда донесся странный звук, напоминающий рычание. — Что это? — шепотом спросила она. — Это грифон, — ответил Колхан. — Он почему-то взволнован. Слышишь, как рычит? Обычно они ведут себя очень тихо. — Вы пойдете туда? — спросила Эрин испуганным голосом. — Конечно, пойду! Маг отдал женщине факел и смело шагнул вперед. Оказавшись в полной темноте, он сразу же ощутил сознания двух магических существ. Они и впрямь были очень взволнованы и в их мыслях была неразбериха. Колхан выпустил два огненных шара и они зажгли факелы на стенах мраморной комнаты. Грифоны сидели в углу и тихонько переговаривались между собой на языке, понятном лишь им. Со стороны это было похоже на сдавленное рычание, или мурлыканье огромных кошек. Как только они увидели, что в их логове появился незнакомец, они ощутили угрозу. Еще не забывшие о недавних гостях, грифоны тут же бросились в атаку. Один из них взлетел и хотел схватить Колхана в свои огромные когти, а другой ринулся бегом прямо на него. Маг не ожидал нападения. Он не думал, что его старые друзья окажутся такими разъяренными. Увидев, что грифоны собираются напасть, он спокойно выпрямился и громко произнес: — Вспомните своего друга Колхана! Одному из вас я лечил рану! Грифоны тут же замерли и всмотрелись в человека. Пару минут они переговаривались между собой, затем один из них подошел к Колхану вплотную. Он приблизился к его лицу и глубоко вдохнул. Узнав своего старинного приятеля по запаху, поскольку время сильно изменило его лицо, грифон поднял голову кверху и издал радостный крик. Второй откликнулся также и бросился к магу. — Как же мы давно не виделись! — воскликнул Колхан, обнимая их по очереди. Он стал гладить каждого из них по голове двумя руками. — Сколько лет-то прошло! Вы и не узнали своего Колхана! Грифоны смущенно опустили головы и зафыркали. — Уж и съесть меня, наверное, решили! — с укором говорил маг. Один из грифонов отвернулся и спрятал голову под крыло. — Ну что же вы! — продолжал Колхан. — Сначала надо посмотреть, кто пришел, а потом уж нападать! Второй грифон издал громкий крик и положил голову магу на плечо. — Колхан, у вам все в порядке? — спросила, находящаяся снаружи, Эрин. — Все отлично, Эрин! Иди сюда! Когда она появилась в проеме, грифоны напряженно взглянули на нее и тихонько зарычали. — Спокойно, ребята! — сказал Колхан. — Это моя ученица, леди Эрин! Она пришла с миром! Грифоны склонили головы в знак почтения и успокоились. Эрин подошла к ним и с опаской посмотрела на мощные когти. — Они нам ничего не сделают, Колхан? — спросила она. — Ничего! — твердо ответил маг. — Только ты покажи им свое доверие! — Как? — Погладь одного из них! — шепнул старик. Эрин острожно дрожащей рукой тронула голову грифона. Перья на ней оказались очень мягкими и приятными на ощупь. Эрин несколько раз провела рукой по его шее и грифон радостно рыкнул, показывая, что принял гостью. — Нам нужно пройти к Сердцу Ночи, — громко сказал Колхан. — Вы пропустите нас? Грифоны без возражений расступились, давая им с Эрин дорогу. — Благодарю вас! — молвил Колхан с поклоном. — Это поразительно! — зашептала Эрин. — Я и представить себе такое не могла! — Запомни, ни одно живое существо не забывает того, кто однажды сделал ему добро! — с довольной улыбкой ответил маг. Подойдя к двери, Колхан открыл ее заклинанием и они оказались внутри. — Он там! — сказал он и подвел Эрин к нише, где должен был стоять ларец с артефактом. Когда Колхан увидел, что ниша пуста, он замер и медленно перевел глаза на свою спутницу. — Что такое? — встревоженно спросила женщина. — Где Сердце Ночи? — Его забрали раньше нас, — тихо ответил маг. |
|
|