"Дитя небес" - читать интересную книгу автора (Логан Леандра)ЭПИЛОГ Шесть лет спустя— Мэри-Маргарет Райан! Слезай с дерева! Бойкая пятилетняя девчонка с шапкой огненно-рыжих кудряшек на голове выглянула из листвы нижней ветки огромного дуба. — Сейчас, мама. Мэгги, сидя на скамейке в парке, наблюдала, как дети бегали по траве, играя в салочки. Она покачала головой и ещё раз крикнула: — Выше не поднимайся, слышишь? — Да, мама. Рядом с Мэгги в коляске (свидетельнице нескольких поколений Райанов) лежал малыш. — Твоя сестра, Мики, озорная девчонка, — сказала Мэгги, гладя мальчика. Темноволосый ребёнок улыбнулся ей в ответ и вскоре заснул. Мэгги, немного откинув голову назад и закрыв глаза, наслаждалась свежим июньским ветерком, ласкавшим её лицо. Она почувствовала, как за её спиной кто-то встал, но сделала вид, что не заметила этого. — Что за прекрасное создание! — прошептал ей прямо в самое ухо мужской голос. — Я замужем, — сказала она. — Но вполне возможно, что если вы… — Мэгги! — воскликнул Тимоти и тут же встал перед ней. — Ты флиртуешь в парке? — Когда я гуляю с нашими детьми, да ещё с их двоюродными братьями и сёстрами? — спросила она. — Никто не решится даже подойти ко мне! Тимоти протянул руку и погладил по голове малыша, лежавшего в коляске. — Думаю, у семейной жизни есть свои преимущества. — Он повернулся к огромному дубу, возле которого кричали дети. — Наша дочь забралась на дерево? — Я просила её слезть оттуда, — ответила Мэгги. — Но она такая же упрямая, как её мать, — добавила она, когда Тимоти наклонился, чтобы поцеловать её веснушчатый нос. — И всем сочувствует, как её мать. Братья без неё не могут и часа прожить, — добавил Тимоти. — Мэри-Маргарет, слезай с дерева! — крикнул он громко и строго. — Сейчас, папа! Тимоти опустился на скамейку и посмотрел на корзинку, стоявшую на ней. — Когда же ты собираешься расстилать скатерть-самобранку? Я умираю с голоду. Мэгги пожала плечами. — Я не раскладывала еду потому, что, того и гляди, пойдёт дождь. Тимоти заглянул в корзинку, вытащил маринованный огурец и тут же съел его. — Чудесный день! Правда, дорогая? — Да, — прошептала она, касаясь лацкана его темно-синего пиджака. — Мы осуществили наши мечты. У нас трое замечательных детей. В такие дни я всегда вспоминаю нашу первую встречу… — И ты вспоминаешь Аннабеллу, — закончил он за неё. — Да. Ты так хорошо знаешь меня, что читаешь мои мысли, не так ли? — Уверен, наш брак заключён на небесах. — Я все время думаю о ней, — сказала Мэгги, вздохнув. — Я думаю об этом потому, что Мэри-Маргарет очень сильно напоминает Аннабеллу. — Эй, посмотрите-ка на меня, — раздался весёлый голос. Мэгги и Тимоти повернулись к дубу и увидели дочь, которая взобралась ещё выше и кричала им, сидя на ветке. — Нет, дорогая, нет! — прошептала Мэгги, не на шутку разволновавшись. — Ни слова, Мэгги, — тихо сказал Тимоти. — Вставай и пойдём к дереву, но не спеша. Они сделали несколько шагов, когда услышали пронзительный крик. Красный с синим костюмчик их дочери замелькал в зеленой листве дерева. Мэгги закричала что было мочи и закрыла глаза. Когда она открыла их, Мэри-Маргарет, как ни в чем не бывало, уже бегала вокруг дуба, а Тимоти стоял рядом. — Мэри! — Мэгги бросилась к дочери и мужу и обняла их обоих. — Помнишь такое же чувство, Тимоти? Помнишь? — Как же не помнить! — Тимоти знал, что Мэгги говорила о той минуте, когда они возвращали Аннабеллу её родителям. Мэри-Маргарет взяла родителей за руки и сказала, что с ней все в порядке. Все вместе они пошли к скамейке. Мэгги и Тимоти сели и посмотрели на дочь. — Я же сказала «нет». Почему ты не слушаешься? — покачала головой Мэгги. В глазах её были слезы. — Извини, мама, — ответила Мэри, опустив глаза. — Как ты умудрилась упасть и не ушибиться? — удивлённо спросил дочь Тимоти. — Мне помогла маленькая девочка. Очень симпатичная, — просто ответила Мэри. Мэгги посмотрела вокруг, ища глазами маленькую незнакомку. — Я бы хотела поблагодарить её. — Едва ли она подойдёт. Она стесняется. Тимоти, зная, что дочь любит выдумывать истории, спросил: — Ты уверена, что тебе помогла девочка? Может быть, ты просто упала на мягкие листья? — Она подхватила меня и опустила на землю! — сказала Мэри-Маргарет, глядя широко раскрытыми глазами на родителей и ожидая их реакции на свой рассказ. Увидев, что они не возмутились, а молча согласились с ней, она даже разочаровалась. — Я пойду поиграю? — Да, дорогая, — сказал Тимоти. — Только, пожалуйста, не подходи больше к дереву. Я очень прошу тебя! — Хорошо, папа. — Скажи детям, что мы будем есть через несколько минут, — добавила Мэгги. Мэри заглянула в коляску, поцеловала младшего брата и убежала. — Меня до сих пор трясёт, — призналась Мэгги Тимоти, когда они расстилали большую гладкую скатерть для пикника на траве возле скамьи. — Я тоже никак не могу успокоиться, — сказал Тимоти, показывая жене дрожащую руку. — Тимоти, тебе не кажется, что Аннабелла… Я имею в виду то, как удивительно она появилась и исчезла… — Не знаю, — ответил Тимоти откровенно. — Иногда мне в голову лезут всякие странные мысли. Выложив всю снедь на скатерть, они позвали шестерых детей. Мэгги разложила еду по тарелкам, а Тимоти, устроившись у скамейки, начал кормить малыша Майка. В конце обеда Мэгги объявила о десерте и в эту самую минуту ощутила странное чувство: её как будто пронзило током. Приподнявшись на колени, она извлекла из корзинки трехслойный шоколадный торт с кремом. — Посмотрите, дети! Я сделала его специально для вас! — Мэгги подняла торт над головой, радуясь весёлым возгласам детей. — Мама! Мама! — вдруг позвала её Мэри, дёргая за пиджак. — Вон она. Идёт к нам. Мэгги тут же повернула голову к большому дубу. По траве вприпрыжку к ним приближалось юное создание. Рыжеволосая девочка, немного старше Мэри-Маргарет, была одета в белое платье. — Тимоти! Посмотри, дорогой! — Это не она, Мэгги, — сказал ей муж. — Не надейся… Но когда девочка оказалась рядом, оба замерли. У неё были карие глаза, золотистые локоны касались плеч. Это была Аннабелла, семилетняя Аннабелла… Мэгги так захотелось притронуться к ней, но она не могла и пошевелиться! Аннабелла протянула руку и нежно прикоснулась к Мэгги, а затем схватила кусок торта и засунула его себе в рот. Минуту спустя она уже стояла перед Тимоти и малышом Майком. Погладила Тимоти по голове, наклонившись, поцеловала Майка и ушла. Тимоти вздрогнул, как будто пришёл в себя после глубокого сна. Да, все это казалось ему сном. Но, посмотрев на Майка, он увидел на его лбу след от губ, испачканных шоколадом. Тимоти повернулся к оцепеневшей Мэгги. В руках у неё по-прежнему был торт. Она, казалось, не дышала с тех пор, как её коснулась Аннабелла. — С тобой все в порядке, дорогая? Мэгги повернулась к Тимоти. Лицо её светилось счастьем и радостью. — Мне никогда не было так хорошо, Тимоти. Как прекрасна жизнь! |
|
|