"Ричард Длинные Руки - маркиз" - читать интересную книгу автора (Орловский Гай Юлий)Глава 11Я дождался вечера, Маргарита снова осталась одна в номере, я отправился в порт и долго ходил по торговым рядам, прислушиваясь к разговорам. Здесь меня еще не знают в лицо, я наслушался про некого столичного хлыща, что баламутит народ слухами, будто пираты могут сойти на берег и начинать заниматься хозяйством. Сами пираты, мол, уже передрались, кто-то за, кто-то против, но никто толком не знает, как правильно. В самом городе толки тоже не прекращаются, народ торопится понять, что для них лучше. Или хуже. С одной стороны, их роль перекупщиков резко уменьшится, с другой - пираты будут появляться не наездами, а сразу начнут вкладывать деньги в строительство. К тому же нахлынут из южных областей маркизата плотники, столяры, каменщики и прочие строители, начнется горячая пора, новеньким понадобятся гостиницы, жилье, еда, а также всякие развлечения… Я вернулся за полночь, наслушавшись такого, что в голове шум, будто пчелиная семья готовится к вылету. Маргарита встретила вопросительным взглядом. – Никаких драконов, - ответил я. - Никаких побед. Так что можешь сегодня мне спину не чесать, хотя… не откажусь. – Я и вчера не чесала, - отрезала она. - Не прикидывайся. Но сапоги снять помогу, ты устал, вижу. – Спасибо, - сказал я слабо. - Удивительная ты женщина. Хоть и рыжая. – А что, если рыжая? - спросила она враждебно. – Да так, - ответил я неопределенно, - рыжие все… такие… ну, не такие. Она с такой силой сдернула сапог, что, не ухватись я за кровать, слетел бы на пол. – Злой ты, - сообщила она. - И прибьют тебя скоро. – Почему? – Не знаю. Но уже приходили, интересовались. – Кто? - спросил я, сразу отыскивая взглядом рукоять меча. – Не знаю. Но смелые мужчины, твоего демона не испугались. – Пьяные, наверное, - предположил я. – Чуть-чуть, - согласилась она. - Но не настолько, чтобы плохо драться. А приходили как раз драчуны, я таких сразу узнаю… Так тебе чесать спину? Я огрызнулся: – Не сейчас. Думать надо. А чесание отвлекает. Могла бы сперва почесать, а потом рассказать новости! Она нахально улыбалась. – Если ты мужчина, то тебе нужнее такие новости. – Ладно, - сказал я, - сейчас поедим, я всегда на ночь ем, говорят - вредно, подумаем, что делать… Ни за ужином, ни ночью ничего умного в голову не пришло. Рано утром, когда я вышел из гостиницы, увидел, как во двор вбежал запыхавшийся Франк. – Хорошо, - воскликнул он, завидев меня. - Пойдемте, там с вами хотят переговорить капитаны… – Все? – Часть, - отрубил он. – Часть бывает лучше, - пробормотал я, - чем целое. Те, кто за? – Угадали, сэр. – Я не угадываю, - поправил я с достоинством, - это мудрый расчет лучшего стратега всех времен и народов! Меня, если ты еще не понял. Он хмуро оскалил зубы. – В упор не вижу такого стратега. Вы пальцем покажите. Мы уже вышли со двора, на ходу он сообщил, что грандкапитан начал приходить в ярость и готов уничтожить меня, чтобы разговоры о легализации прекратились. Слишком уж заинтересованно обсуждают мое предложение вожаки пиратских стай. Есть такие, что давно подумывают, как бы бросить все и с накопленным золотишком удрать, сменив имя, в тихие места. Других прельщает возможность без всякой опаски заходить в гавань, ремонтировать корабль с помощью умелых плотников, не забывая, опять же без всяких предосторожностей, посещать кабаки. Ну да, подумал я со вздохом облегчения, первыми должны откликнуться именно те, кто хотел бы как-то попасть в другие края с награбленными ценностями. Дело это сложное и опасное, а я здесь предлагаю именно то, о чем они мечтают. К тому же с этим краем фактически сроднились. Он провел меня дворами, затем поднялись по ветхой лестнице, домик выглядит так, словно вот-вот развалится. Франк забежал вперед и открыл дверь. Я перешагнул порог с настороженностью, большая комната полна людей, пахнет мужским потом, вином и железом. Все вооружены, ни одного простого пирата, все капитаны, видно по гордой властной осанке и дорогому оружию. Гитард поднялся из-за дальнего стола. – Сэр Ричард, - сказал он без преамбулы, - здесь люди, которые вам верят. – Спасибо, - пробормотал я и повторил громче: - Спасибо! Наш союз может быть самым устойчивым в мире уже потому, что он дает обеим сторонам агромадные выгоды!.. Потому я очень хочу, чтобы вы осели на землю и чтоб у вас все было хорошо. Я чувствовал себя на перекрестье острых ощупывающих взглядов. Рядом с Гитардом сидел крепкий молодой капитан, одет не без щегольства, но в распахнутой на груди до пояса рубашке. Он присматривался ко мне особенно внимательно, а когда Гитард хотел заговорить, остановил его властным движением руки и сказал почти мягко: – Рамиро Фруэлес, капитан эскадры из пяти кораблей. Меня интересует даже не способ оседания на сушу… Как ни странно, я верю, что это не просто осуществимо, а даже осуществимо легко… Он сделал паузу, я спросил настороженно: – А что вас смущает? Он посмотрел мне прямо в глаза. – Вы что-то говорили про титулы. Капитаны задвигались, на рожах появились недоверчивые улыбки. Я ощутил холодок, играю на краю пропасти, но сказал как можно небрежнее: – А, так это совершеннейшая чепуха! В смысле, все просто. Вы капитаны на море, но на суше должны зваться как-то иначе, верно?.. При легализации преступно нажитых доходов вы получаете титулы графов, баронов, виконтов… Это нормальная практика! Вот вы, понятно, граф, это бесспорно. Кто-то, у кого власти и богатства поменьше, получит титул барона. Кстати, титулы передаются по наследству, что невозможно с капитанством. Капитаны оживленно переговаривались, Гитард выглянул в окно, Рамиро спросил тут же: – Опасность? – Нет, - ответил Гитард мрачно, - твои с моими выясняют, кто круче. – Дурачье, - ругнулся Рамиро, - эй, кто ближе к двери, сходите вниз. Скоро им придется показать себя в реальном деле, если вдруг чего. Я сказал быстро: – Хорошо бы избежать эксцессов. Это же теперь наши люди, жаль тратить генофонд. Другое дело - чужой… Один из капитанов вышел, Рамиро обратился ко мне: – Предположим, все приняли ваше удивительное предложение. И как вы планируете осуществить все обещанное? Я встрепенулся, наступает самое ответственное. Я должен подробно изложить свою программу и политическую платформу, здесь же демократия. С другой стороны, если удастся убедить этих демократов моря, то не надо самому рулить каждой мелочью - правильно выбранная экономическая модель самоуправляема и стрессоустойчива. – Я обрисую картину в общем, - сказал я, - а вы, как знатоки местных условий, добавите или скорректируете в нужную сторону. Хорошо? Рамиро сказал, опережая Гитарда: – Да, конечно. Мы лучше знаем тех, с кем вам придется иметь дело. Пираты дважды посылали в трактир за едой и вином. Мы обсуждали детали несколько часов, я охрип, снова рассказывая, как в моем королевстве самые свирепые разбойники, разграбившие страну, в сто раз более крупную, чем этот маркизат, погубившие миллионы душ, вложили в эту же разоренную ими страну деньги и удивительно быстро сделали ее богатой и процветающей. Естественно, их личное богатство от этого только выросло. И не чуть-чуть, а в разы. Но самое главное, они теперь пользуются такой огромной властью, о какой и не мечтали, пока были умелыми грабителями. – Мы создадим свое правительство, - пообещал я. - Назовем его Советом, Думой, парламентом, конгрессом или как угодно, неважно, но уже будем править по уму, а не потому, что кому-то вожжа под хвост попала! Они слушали жадно, а если кто не верил, то лишь потому, что я рисовал сказку намного более яркую и желанную, чем они мечтали сами. Рамиро, как я заметил, слушает сосредоточенно и выискивает бреши, но, к счастью, я высказываю не свои мысли, а на плечах великих почему не проехаться, так что он, судя по его лицу, придраться так и не смог. В комнату вошел тихонько пират и сообщил Рамиро, что прибыл еще один отряд под началом капитана Кайма. С ним тридцать отборных головорезов, он сразу занял позиции внизу на случай, если противники легализации захотят напасть. Я развел руками. – Не понимаю… – Чего, сэр Ричард? - спросил Рамиро. – Зачем им нападать? - спросил я. - Мы же их не заставляем бросать корабли? Пусть занимаются тем, чем занимались. Им же лучше - конкуренции меньше. Рамиро усмехнулся. – Шутите? Грандкапитан не хочет, чтобы хоть что-то делалось без его воли. – Так пусть присоединяется, - сказал я. - У него будет высший титул и наибольшая власть. Рамиро покачал головой. – Вы останетесь выше, он это понимает. А так он - выше всех. К сожалению, в последнее время он стал обращать на это слишком много внимания. Гитард вздохнул. – А каким орлом был! Еще недавно… И такие мелочи его не интересовали. Я попросил: – Достаньте мне подробную карту маркизата. – Береговой линии? - спросил Гитард. - У меня есть. Все бухты прочерчены очень хорошо. С глубиной, рифами и всем необходимым. – Мне нужна полная карта, - уточнил я. - Я с вашей помощью должен распределить земли в пользование. В пожалование! Даже удаленные от моря земли хороши, там лес, там можно выращивать скот… А если руда есть, то еще лучше. Тот, на чьей земле можно добывать руду, - уже богач! Капитаны начали переглядываться, я слышал приглушенные разговоры. Гитард покачал головой, Рамиро сказал с сожалением: – Думаю, такой карты нет ни у кого. Из наших. Но можно кликнуть клич, что за хорошие деньги купим. Гитард сказал быстро: – А чтоб не продали какую-то фальшивку, у нас парни такие, надо купить три-четыре и сравнить. Если совпадают… – Три-четыре, - сказал Рамиро. - Оптимист! Хотя бы одну… Хорошо, этим займемся. Что еще? Обстановка накалялась. По слухам, грандкапитан кому-то дал в ухо, кого-то выгнал пинками, и все за то, что пытались обсуждать с ним предложения «этого маркизика». Обиженные приходили к нам. Вскоре пиратское общество разделилось на два четких лагеря. Нейтральных не осталось, да и как остаться в стороне, когда есть только море и суша, а третьего не дано. Я начал подумывать, что хорошо бы перебраться из гостиницы в место более уединенное. Если кто захочет лишить меня жизни, там я замечу, а здесь, в толчее, не уследишь, кто сунет в бок длинный нож. Но посмотрел на повеселевшую Маргариту, смолчал. Раньше надо было думать. Капитаны Гитард, Рамиро, а также их соратники по эскадре Перш и Дорсет явились ко мне в гостиницу и подтвердили, что они со мной. Каждый привел с собой команду головорезов, что сразу же начали выяснять, кто из них круче. Вспыхнули драки. Я поспешил вмешаться, объяснив, что вот-вот явится настоящий противник, вот тогда и увидим, кто чего стоит. Если победим… вернее, как только победим, каждый получит намного больше, чем когда-либо получал при дележе самого богатого купеческого каравана. Это добавило энтузиазма, хотя все и так взбудоражены открывающимися возможностями легального грабежа, что куда круче и масштабнее обычных захватов купеческих кораблей. К обеду началось движение по улицам, торговцы торопливо убирали разложенный на земле товар, даже веселые женщины поспешили вернуться в дома. Я слышал, как лязгают засовы, а кое-где скрипят половицы под весом придвигаемых к дверям комодов. Пират с крыши гостиницы прокричал: – Идут! |
||
|