"Смерть на ипподроме" - читать интересную книгу автора (Френсис Дик)Глава 12Стоять на коленях вскоре стало неудобно. Я начал передвигаться по полу, пока не добрался до стены, Оперся о нее спиной и уселся, подняв колени вверх. Пластырь все еще крепко держался на глазах. Я терся о веревку, связывающую руки, пытаясь его снять. Но безрезультатно. Крюки сковывали меня и били по лицу, В конце концов я бросил это и снова сосредоточился на попытках отогреть руки, то зажимая их между ног, то постукивая по коленям, чтобы восстановить кровообращение. Через некоторое время я понял, что могу двигать пальцами. Я все еще их не чувствовал, но движение – это был огромный шаг вперед, и я засмеялся от радости. Подняв руки к лицу, попытался содрать пластырь ногтем большого пальца. Палец скользнул по щеке, дотронулся до края пластыря, но когда я подтолкнул локоть, бессильно согнулся. Я попытался снова. Ведь я не смогу выбраться из кладовой, пока не обрету зрение. Я наклонил голову и взял в рот большой палец правой руки, чтобы его согреть, Через каждые несколько минут я пробовал поддеть краешек пластыря и наконец достиг того, что палец тянул и не сгибался. Мне оставалось лишь зацепить уголок, но даже на это ушла уйма времени. В конце концов удалось подцепить ногтем кусок, достаточно большой, чтобы я мог зажать его между кистей. И после нескольких фальстартов, сопровождаемых отборными ругательствами, я наконец содрал упрямый пластырь. Ослепительный лунный свет лился сквозь распахнутую дверь и окно, расположенное рядом. Ярко поблескивая, с потолка свисало дюймов двенадцать крепкой оцинкованной цепи. Я взглянул на свои руки: крюки блеснули отраженным светом. Ничего удивительного, что так трудно было ее разорвать. Цепь и крюки были почти новыми. Вовсе не те старые ржавые цепи, какие я представлял себе, Это потрясло меня. Слава богу, что я не знал. Мои кисти, включая и тот палец, который я пытался отогреть, были почти такими же белыми, как рукава рубашки. Как нейлоновый шнур, которым обмотаны крюки. Только запястья темнели. Я вытянул ноги, Второй нейлоновый шнур бежал от одной лодыжки к другой. Пальцы не могли справиться с узлами. Карманы были предусмотрительно вытряхнуты – ни ножа, ни спичек. И в кладовой не было ничего, чем можно перерезать веревки. Я неуклюже встал, опираясь на стенку, и медленно двинулся к двери. Нога обо что-то ударилась, и я взглянул вниз. На самом краю лунного пятна валялось сломанное звено цепи. Много же неприятностей доставил мне этот странно выгнутый кусок серебристого металла. Дойдя до двери, перебрался через порог. Тускло-серое ведро стояло там. Оглядел залитый лунным светом двор буквой "Г", Справа от меня четыре денника, а под прямым углом еще два. За ними – водопроводный кран, а на земле – предмет, который я очень рад был видеть: скребок для сапог – укрепленная в цементе пластинка тонкого металла. Пока мелкими шажками добрался до скребка, резкий ветер выдул остатки тепла из моего тела. Стоя на одной ноге, опершись о стенку, перекинул веревку через скребок. И, туго натянув, начал тереть ее о пластинку. Лезвие было тупым, а веревка – новой, и перетереть ее быстро не удавалось. Но в конце концов она перетерлась. Я встал на колени и попытался сделать то же самое со шнуром на руках, Но мешали крюки, а опереться не на что. Похоже, мне придется потаскать с собой этот кусок металла. Но одно то, что я мог беспрепятственно двигать ногами, принесло чудесное ощущение свободы. Окоченевший, дрожащий, я направился к дому, неясно темневшему за конюшней. Свет не горел. И, подойдя поближе, я увидел, что окна нижнего этажа закрыты ставнями. Дом был так же пуст, как и конюшня. Неприятное открытие. Держась на ногах не совсем уверенно, я миновал здание по длинной въездной аллее. Сторожки у ворот не было. Висело лишь объявление, в котором сообщалось, что это прекрасное загородное поместье продается вместе с великолепной современной конюшней, сорока акрами пахотной земли и яблоневым садом. Мимо въездной аллеи тянулась проселочная дорога. Нигде никаких указателей. Я попытался вспомнить, с какой стороны заворачивал "мини-купер", но не смог. Казалось, это было так давно. Машинально глянул на левую руку, но часов на ней не было – только веревка. Нужно было куда-то идти, и я повернул направо. За невысокими оградами по обе стороны пустынной дороги простирались поля, Ни одна машина не попалась, ни одного огонька вокруг. Все тело болело. Спотыкаясь, я брел вперед, проклиная ветер. Должен же я добраться до какого-нибудь дома в конце концов! Но то, на что я наткнулся, было куда лучше, чем дом. Телефонная будка. Манящая, ярко освещенная, она стояла одиноко на повороте, где проселок вливался в какое-то шоссе. Отпадала неприятная необходимость появиться эдаким пугалом на пороге чужого дома и объяснять, как я дошел до жизни такой. Я мог обратиться в полицию, в скорую помощь, в пожарную команду... Но, если я обращусь к властям, начнутся бесконечные вопросы и придется делать заявления. В результате я окажусь в местной больнице, А мне это никак не подходит. Ведь в Аскоте завтра будут скачки. Образец должен выступить в состязаниях за Зимний Кубок. А Джеймс даже и не знает, что его жокей бродит где-то, непригодный к скачкам. Непригодный... Между той минутой, когда я увидел телефонную будку и пока неуклюже снял трубку, я твердо пришел к заключению, что единственный способ отвоевать у Кемп-Лора победу – явиться завтра на ипподром. Участвовать в состязаниях, выиграть их и сделать вид, что никаких неприятностей не было, Ему слишком долго все удавалось. И я поклялся, что не позволю, ни в коем случае больше не позволю ему взять надо мной верх. С огромным трудом я набрал "О", назвал телефонистке номер своей кредитной карточки и попросил соединить с единственным человеком на свете, который может оказать мне необходимую помощь. И сохранит все в тайне, и не станет отговаривать. У нее был сонный голос. – Джоан.., ты занята? – В такое время! Это ты, Роб? – Я. – Ну так иди, ложись и позвони утром, – Она зевнула. – Ты знаешь, который теперь час? – Нет. – Ну так сейчас.., а-а-а.., без двадцати час. Спокойной ночи. – Джоан, не вешай трубку! Мне нужна твоя помощь. Очень нужна. Пожалуйста, не вешай трубку! – Что случилось? – Я.., я... Джоан, приезжай и помоги мне, пожалуйста! Она помолчала, потом уже совсем очнувшись, заметила: – Ты никогда не говорил мне "пожалуйста" таким тоном. – Так ты приедешь? – Куда? – По правде сказать, не знаю, – признался я в отчаянии. – Я в телефонной будке, где-то на загородной дороге за много миль... Телефонная подстанция Хемпден Роу. – Я продиктовал ей по буквам. – Думаю, это недалеко от Лондона. И вероятно, в сторону запада. – А сам ты не можешь приехать? – Нет. У меня ни гроша, и я промок насквозь. – О! (Молчание.) Ну хорошо. Я приеду на такси. Что еще? – Привези свитер. Я замерз. И сухие носки, если есть. И какие-нибудь перчатки. Не забудь перчатки. И ножницы. – Свитер, носки, перчатки, ножницы. О кей! Приеду, как только смогу. Оставайся в будке. – Постараюсь. – Я поспешу, не беспокойся. – Жду. Я с трудом повесил трубку. Как бы она ни спешила, раньше чем через час не доберется. А что такое еще один час... Этот вечер длился для меня бесконечно. Я потерял представление о времени. Передача окончилась несколько часов назад, но Кемп-Лор не вернулся. Проклятый убийца! Сел в будке на полу и осторожно прислонился к стене, положив голову на ящичек для сбора монет. Что лучше? Движение на пронзительном ветру или неподвижность в укрытии? Оба варианта были одинаково леденящими. Но я потерял слишком много сил, чтобы шевелиться без надобности, так что выбор несложен. Приложив руки к лицу, я по очереди кусал себя за пальцы. Они были мертвенно-белыми, холодными, как ледяшки, и ничего не чувствовали. Тогда я всерьез взялся за них, растирая о ноги, ударяя по коленям, сжимая и разжимая кулаки. Не помогало. Однако я не останавливался, если прекращу, станет хуже, Но от этого жестоко избитые плечи разболелись еще сильнее. Чтобы отвлечься от физических страданий, мне было о чем подумать. Например, о пластыре. Зачем он ему понадобился? Предположим, рот он заклеил, чтобы я не позвал на помощь. Но ведь когда я сорвал наклейку и стал кричать, никто не услышал. И не мог услышать, как бы громко я ни взывал о помощи, – конюшни слишком далеки от дороги. А наклейка на глаза? Ну почему так важно было, увижу я пустой двор и заброшенную кладовую или нет? Что бы изменилось, если бы я был в состоянии говорить и видеть? Видеть., Я бы видел выражение его лица. Я бы видел Кемп-Лора... Вот в чем дело. Он не хотел, чтобы я видел именно его. А если это так, то и рот он мне заклеил просто, чтобы не отвечать и не попасться в ловушку. А заговорил он лишь раз и то измененным голосом. Конечно, он не хотел, чтобы я его узнал. В таком случае он считает: я не знаю, кто меня похитил, и не представляю, кто он такой. Значит, по его мнению, Джеймс случайно выбил сахар, и он не слышал, что мы с Тик-Током объехали все конюшни и что я расспрашивал насчет "ягуара". Это давало мне некоторое преимущество на будущее. Если он оставил где-нибудь какие-нибудь следы, у него не будет необходимости немедленно их уничтожить. И он не будет постоянно настороже. Глядя на свои бескровные пальцы и представляя, какую боль мне придется еще пережить, я понял, что в моем сознании отказали все тормоза. Восстановить то, что он разрушил, – этого недостаточно! Он сам вколотил в меня безжалостность, которой мне не хватало И теперь я должен отомстить и за себя, и за всех своих товарищей. И сделать это без сожалений. Наконец-то она приехала. Хлопнула дверца машины, и ее быстрые шаги зазвучали на дороге. Дверь телефонной будки открылась, впустив ледяной ветер, и она, одетая в брюки и стеганую синюю куртку, стояла на пороге. Свет падал на ее темные волосы, оставляя глубокие тени под глазами. Я страшно обрадовался. Попытался выдать самую широкую улыбку, но из этого ничего не вышло. Встав на колени, она внимательно оглядела меня: у нее застыло лицо. – Твои руки! – только и сумела она выговорить. – Ты привезла ножницы? Она вынула из сумки большие ножницы и разрезала веревки. Нежно и осторожно. Потом убрала крюки с моих колен, отложила их в сторону, сняла коричневые от крови обрезки шнура с запястий. На их месте остались раны темные и глубокие. – Там внизу – еще веревка, – указал я на ноги. Она разрезала путы и на лодыжках, ощупав брючину. Было слишком холодно, чтобы брюки могли высохнуть, – Ты что, купался? – спросила она. Голос ее дрогнул. Послышались шаги, и за спиной Джоан возникла мужская фигура. – Ну как, мисс, порядок? – раздался простонародный говорок. – Да, спасибо. Не могли бы вы помочь моему кузену добраться до машины? Он остановился на пороге будки и, посмотрев на меня, не удержался: – Господи! – Да уж! – отозвался я. Это был крупный, крепкий мужчина лет пятидесяти, с лицом обветренным, как у моряка, и с таким выражением, будто он уже успел повидать все на свете и во всем разочароваться. – Здорово вас отделали. – Лучше некуда. Он усмехнулся. – Ну пошли. Нет смысла тут торчать. Я неуклюже поднялся и повис на Джоан, обхватив ее за шею. А оказавшись в таком положении, решил, что грех им не воспользоваться, – поцеловал ее. – А вы будто сказали, что он кузен! – Кузен и есть, – решительно отрезала Джоан, Даже слишком решительно. Водитель распахнул дверцу. – Его, видать, к врачу надо везти? – Нет, нет. Никаких врачей! – Но тебе нужен врач, – отозвалась и Джоан. – Ни за что! – У вас же руки отморожены. – Нет, просто я замерз. – А что с вашей спиной?! – обнаружил таксист прилипшие к коже клочки рубашки. – Я падал... На гравий. – Ловко. – Он не поверил. – Но спина, к тому же, вся в грязи, – ужаснулась Джоан. – Ты ее вымоешь. Дома. – Без врача вам не обойтись, – повторял водитель. – Мне нужен только аспирин и постель. – Ну, ты, наверное, знаешь, что делаешь, – заметила Джоан. – А где свитер? – В машине... И еще кое-что. Ты сможешь переодеться. И чем быстрее ты попадешь в горячую ванну, тем лучше. – Только не согревайте руки слишком быстро, а то пальцы отвалятся. Вот утешитель нашелся! И, пожалуй, не слишком-то надежный малый. Мы двинулись к машине. Обычное черное лондонское такси. И какими чарами Джоан удалось заставить этого типа поехать за город среди ночи! И еще меня интересовало: включен ли счетчик? Включен. – Садись скорее, здесь хоть ветра нет. Я повиновался. Из чемодана она достала свой свитер и теплую куртку на молнии – явно мужскую. И снова извлекла на сумочки ножницы. Несколько быстрых разрезов – и остатки моей рубашки на сиденье. Двумя длинными полосами она перевязала мне запястья. Таксист наблюдал внимательно, потом высказался: – Нет, это дело для полиции! Я покачал головой. – Обычная драка. Он показал мне крюки, притащенные из телефонной будки: – А это как назвать? Я отвел глаза. – Выкиньте их в канаву! – Ничего, пригодятся для полицейских! У меня уже не было сил повторять. – Я же сказал, никакой полиции... На его разочарованной физиономии появилось выражение – мол, видали мы и таких. Он пожал плечами, исчез во мраке и вернулся уже без крюков. – Они в канаве за будкой. Это если вы передумаете. – Ладно, спасибо. Джоан кончила бинтовать, помогла мне одеться и застегнула молнию. Пару меховых варежек удалось натянуть без особой боли. А уже после этого Джоан достала термос с горячим бульоном. Она поднесла чашку к моим губам, и я посмотрел в ее черные глаза. Я любил Джоан. Да и как можно не любить девушку, которая глубокой ночью позаботилась о горячем бульоне. Таксист тоже хлебнул бульона. Потопав ногами, заметил, что становится холодновато, и повез нас в Лондон. – Кто это сделал? – спросила Джоан. – Потом скажу. Она не настаивала. Вытащила из чемодана отделанные мехом домашние туфли, толстые носки и свои эластичные брюки. – Обойдусь носками, брюки мне не снять, – отказался я, и сам услышал, какая усталость звучала в моем голосе. Джон не стала спорить. В тряской машине она опустилась на колени, сняла с меня мокрые носки и туфли и надела сухие. – Ноги у тебя ледяные. – Я их совсем не чувствую. Туфли были велики мне и уж тем более велики для Джоан. – Это его туфли? – спросил я. – Да. – И куртка? – Я ее купила ему на Рождество. Вот, значит, как. Не самая подходящая минута, чтобы это услышать. Помолчав и как бы решившись на что-то, она сказала: – Но я ее не отдала ему. – Почему? – Она не вполне соответствует его респектабельной жизни. Вместо нее я подарила золотую булавку для галстука. – Подходяще. – Прощальный подарок, – сообщила она спокойно. Я-то знал, что все это далось ей нелегко. – Ты что, из железа сделан, Роб? – Было железо, да проржавело малость. – Прости, что мы так долго. Понимаешь, еле нашли. – Главное, что ты приехала. В тряской машине руки и плечи ныли без передышки, а когда я пытался усесться поглубже, – протестовала ободранная спина. В конце концов я закончил путешествие, сидя на полу и положив голову и руки на колени Джоан. Я, конечно, привык к ударам. Ведь в моей профессии физические травмы – фактор неизбежный, Особенно в первый год, когда скакал на самых плохих лошадях, все части моего тела были сплошь в синяках. Случались и переломы, и вывихи. Но это ни в малейшей степени не влияло на мой оптимизм: все идет, как надо. Я был уверен, что не разобьюсь. Уж такое у нас, жокеев, упругое строение организма, что можно трахнуться и снова быть готовым к работе. Если и не на следующий день, то во всяком случае куда быстрее, чем предполагают медики. У меня даже свой метод выработался, как справляться с этими травмами: надо не обращать на них внимания и стараться сосредоточиться на чем-то другом. Но в тот зловещий вечер этот метод не слишком-то помогал. Например, когда я уже в теплой комнате Джоан наблюдал, как мои пальцы из желтых становились черными, будто древесный уголь, а потом раскалялись докрасна, Джоан включила два мощных обогревателя и потребовала, чтобы я сразу же сменил брюки и трусы. Было как-то неловко позволить ей раздевать меня. Но она сделала это как нечто вполне обычное. Похоже на возвращение в детство, когда нас купали в одной ванне. В бутылочке оставалось всего три раскрошившихся таблетки аспирина. Я проглотил все сразу. Потом Джоан сварила кофе и держала чашку, чтобы я мог пить. В кофе было полно коньяку. – Согреет, – коротко заметила она. – Слава богу, ты наконец перестал дрожать, Вот тут-то мне и стало покалывать пальцы. Покалывание превратилось в жжение. А потом начало казаться, будто пальцы зажали в тиски и закручивают все крепче и крепче. Вот-вот пальцы не выдержат давления и отвалятся. Джоан отерла пот у меня со лба. – Ну, все в порядке? – Угу... Она кивнула, подарила мне ослепительную улыбку, с детства заставлявшую вздрагивать мое сердце, и принялась пить кофе. Боль была ужасной. И продолжалась слишком долго... Я опустил голову. А когда поднял, она глядела на меня, и ее глаза были полны слез, – Прошло? – Более или менее. Мы оба взглянули мне на руки, которые горели огнем. – А ноги? – В порядке. – Надо промыть ссадины у тебя на спине. – Нет, утром. Я слишком устал... Она не спорила, Разрешила лечь в свою постель одетому. В ее черных брюках и голубом свитере я выглядел, как второсортный балетный танцор с похмелья В подушке была вмятина от ее головы. С чувством удовольствия я положил на нее свою голову. Джоан заметила мою улыбку и поняла ее правильно. – Ты в первый раз в моей постели. Но и в последний! – Имей жалость, Джоан! Она уселась на краешек тахты и лукаво взглянула на меня. – Это нехорошо для кузенов. – А если бы мы ими не были? – Но мы-то кузены! – вздохнула она. Она наклонилась, и я не удержался. Обнял ее, притянул к себе и поцеловал по-настоящему. Я сделал это впервые в жизни и вложил в этот поцелуй все свое так долго сдерживаемое и подавляемое желание. Поцелуй получился слишком страстным, даже каким-то отчаянным. На секунду она расслабилась, смягчилась и ответила. Но так мимолетно, что я решил: это мне показалось. Я отпустил ее. Она тут же вскочила и глянула на меня без гнева и без любви. Потом молча подошла к дивану в другом конце комнаты, завернулась в одеяло, улеглась и погасила свет. В темноте до меня донесся ее спокойный голос: – Спокойной ночи, Роб! – Спокойной ночи, Джоан, – ответил я вежливо и уткнулся в ее подушку. |
|
|