"Деньги и коварство" - читать интересную книгу автора (Паскаль Фрэнсин)5Элизабет как раз выбралась из бассейна Пэтменов и выжимала воду из своего светлого хвостика, когда увидела Лилу Фаулер и Кэролайн Пирс, направляющихся к Регине через внутренний дворик. Регина стояла спиной к девушкам, и Лила взяла ее за плечо, чтобы привлечь внимание. «Самое время подслушать», – подумала Элизабет, доставая полотенце. Она вытиралась как можно медленней, так как с этого места ей все хорошо было слышно. – Регина, я удивлена, что ты не привела с собой своего великолепного друга, – потупив глазки, произнесла Лила. – Я только что рассказывала Кэролайн, какой он замечательный – конечно, если тебе нравятся мужчины постарше. Регина сильно покраснела. – Я… н-не знаю, о ком ты говоришь, – пролепетала она, запинаясь. – Какой мужчина? Лила рассмеялась, отбросив назад вьющиеся светло-русые волосы. – Ой, не надо, Регина, – сказала она обиженно. – Почему ты его от нас прячешь? Он выглядит, как Пол Ньюмен, – обратилась она к Кэролайн, которая внимательно вслушивалась в каждое слово. Регина переводила глаза с губ Лилы на губы Кэролайн, как будто бы боялась пропустить что-то важное. – Честно, я не понимаю, о чем вы говорите, – настаивала она. Лила покачала головой. – Я думаю, это нечестно, Регина, – произнесла она холодно. – Как ты можешь скрывать его? Тебе за нас стыдно? – «Или за себя», – ясно читалось на лице Лилы. «О боже, – подумала Элизабет, торопясь присоединиться к Инид и Тодду. – Похоже, я была права относительно Лилы. А теперь еще и эта Кэролайн Пирс знает об этой истории, а значит, о тайне Регины через несколько дней будет знать вся Ласковая Долина». – Гм, дела, – пробурчала Инид, когда Элизабет объяснила ей ситуацию. – Итак, вы двое видели Регину с каким-то красивым мужчиной в деловой части города, и ты думаешь, что Лила их тоже видела? – Инид присела рядом с Элизабет и Тоддом на край бассейна, опустив руки в воду. – Теперь я в этом уверена, – грустно сказала Элизабет. – Меня действительно очень волнует то, – добавила она, – что Лила расскажет об этом еще кому-то, кроме Джессики и Кэролайн. А потом Регине будет очень стыдно выслушивать кучу грязных сплетен. Она ведь новенькая в Ласковой Долине и по-настоящему хороший человек. Инид была озадачена. – Ты знаешь, я не поклонница Лилы Фаулер, но я не могу понять, почему именно она хочет причинить Регине столько неприятностей. Что ты думаешь об этом, Лиз? Элизабет задумалась, болтая длинными стройными ногами в голубой воде. – Не знаю точно, Инид, – призналась она. – Но, если честно, у меня создалось впечатление, что Лила не собирается приветствовать Регину с распростертыми объятиями. Возможно, она чувствует, что новенькая ей угрожает. – Регина ей угрожает? – эхом отозвалась Инид. – Вполне возможно, – заявил Тодд. – Ведь Лила Фаулер – об этом всем известно – одна из самых богатых девушек в городе. И вдруг приезжает Регина, и в школе появляется еще одна столь же богатая девушка. – И пришелица к тому же очень красива, – добавила Инид. – И хороший человек, – подчеркнула Элизабет. – Да еще и остроумна и очаровательна. – Краски сгущаются! – воскликнула Инид. – Я предлагаю закрыть глаза на эту историю, – заявил Тодд. Элизабет так яростно покачала головой, что ее светлый хвостик заметался. – А я так не думаю, Тодд. Мне кажется, что мы зашли слишком далеко в нашем детективном расследовании. И хотя это не наше дело, мы окончательно все испортим, если выяснится, что мы за ней следили. Возможно, Лила подозревает, что не случайно видела нас в деловой части города в тот день. – Лиз права, Тодд, – согласилась Инид. Тодд был так растерян, что Элизабет не выдержала и рассмеялась. – Ну ладно, Шерлок Холмс! – крикнула она, брызгая на него водой. – Мы придумаем тебе другое дело, чтобы тебя осчастливить! Тодд рассмеялся и нагнулся вперед, чтобы поймать ее за хвостик. – Но тем временем, – сказала Элизабет, снова становясь серьезной, – мне кажется, главное – это показать Регине, что мы на ее стороне. Если Лила Фаулер собирается распускать грязные сплетни, то Регине потребуется помощь всех ее друзей. – Эй вы, трое, разве вы не проголодались? – поинтересовался Джордж Уоррен, друг Инид. Он только что пришел из буфета с бумажной тарелкой, наполненной едой. – Я действительно умираю от голода, – заметил Тодд, поднимаясь на ноги и помогая Элизабет встать. – А насколько я знаю этих Пэтменов, ленч обещает быть королевским. Тодд оказался нрав. Еда, разложенная на буфетном столике, действительно имела замечательный вид – тарелки с гамбургерами и хот-догами, только что приготовленное мясо-гриль, миски с разнообразными салатами, в том числе с шинкованной капустой, всевозможные фрукты, от клубники до дынь и манго, а в дальнем конце стола – просящиеся в рот десерты. – Это выглядит, как на картинке! – воскликнула Оливия, стоявшая рядом с Джессикой. – Это действительно смотрится очень аппетитно, – согласилась та, протягивая Оливии бумажную тарелку и накладывая себе огромную порцию салата. Оливия взяла ложку, раздумывая над тем, какого салата себе положить. – Знаешь, Джессика, мне бы хотелось быть похожей на тебя. Джессика положила себе на тарелку гамбургер и повернулась к Оливии, оценивая ее пристальным взглядом зеленовато-голубых глаз. – Ты такая уверенная, – объяснила Оливия. – А я подозреваю, что вечеринки действуют мне на нервы. Вдруг Джессика поняла, что уже слишком долго смотрит на Оливию, и для начала отвернулась к буфету. После минутного колебания она выбрала персик из корзины для фруктов и задумалась. Должно быть, ее просто осенило: несомненно проще всего избавиться от Оливии, стараясь ей помочь остаться. Если Оливия действительно восхищается ею, то можно дать ей несколько советов. «И, – подумала Джессика, хитро улыбнувшись, – это будет действительно ее вина, если ей не помогут эти рекомендации». – Ты должна просто расслабиться, – сказала она Оливии, одновременно беря салфетку, легко удерживая тарелку, полную еды, и при этом улыбаясь своей самой искренней улыбкой. – Как ты думаешь, могу я взять десерт прямо сейчас? – спросила Оливия, неуверенно глядя на тарелку Джессики. Оливии так хотелось быть более раскованной! – Конечно, я сама дам тебе вторую тарелку. – Я не знаю, Джессика, – засомневалась Оливия. – Ведь ни у кого нет двух тарелок. – О, неважно, Оливия! – нетерпеливо воскликнула Джессика. – Это – вечеринка. Единственное правило – держаться естественно и веселиться. – Ну хорошо, – неохотно согласилась Оливия, беря вторую тарелку и наполняя ее фруктами и шоколадными пирожными. – Пошли, присоединимся к другим, – убеждала ее Джессика, направляясь к столам под яркими полосатыми зонтиками. Оливия медленно шла за ней, аккуратно неся наполненные тарелки. – Джессика! Оливия! Идите сюда! – позвал девушек Нейл Фримаунт, вскакивая из-за стола, чтобы подвинуть Джессике стул. Оливия пошла за ней к столу, с трудом маневрируя с двумя тарелками и беспомощно озираясь в поисках стула. – Кажется, тебе нужна помощь? – поинтересовался Брюс, не торопясь при этом оказать ее. – Ой, посмотрите-ка на это! – крикнул он всему столу, указывая на две терелки в руках Оливии. – Похоже, у девочки неплохой аппетит. – Дай я помогу тебе, Лив, – мягко сказала Джессика, вставая со стула. Оливия стала ярко-красной. Все так уставились на нее! Почему она ничего не может сделать правильно? Джессика взяла обе тарелки из рук Оливии и поставила на стол. Она была уверена, что забирала их достаточно долго, чтобы все ощутили неловкость момента, а затем снова опустилась на стул. «Друг в беде – настоящий друг», – процитировала Джессика про себя, поворачиваясь к Нейлу, как будто бы ничего не случилось. Но перед этим она успела краем глаза заметить, что Роджер выглядит таким же расстроенным, как и Оливия. Джессика широко улыбнулась Нейлу и потянулась за гамбургером. Казалось, ее планы начали удачно реализовываться. В оставшееся время Джессика не теряла Оливию из поля зрения. – Пойдем купаться, – предложила она, когда все выжидали положенный интервал после ленча. – Я не хочу, – неуверенно сказала та, оглядываясь на Роджера. – Пошли, Оливия, – торопила она. – Нейл и Роджер проводят нас. – Хорошо, – согласилась Оливия, следуя за Джессикой к бассейну. Она стояла на краю бассейна, восхищаясь тем, как Джессика замечательно ныряет с трамплина. Она выглядела так красиво в своем черном купальнике. Неожиданно Оливии захотелось, чтобы на ней было надето что-то другое, а не старое хлопчатобумажное бикини, которое Роджер уже видел сотню раз. Джессика вынырнула, откидывая со лба длинные светлые волосы. – Давайте устроим соревнование по прыжкам в воду! – предложила она, удерживая свое тело на поверхности бассейна. Нейл и Роджер, как она и рассчитывала, подошли к бассейну вслед за девушками. – Она уже там! – закричал Нейл одобрительно, быстро направляясь к трамплину. Роджер, стоя рядом с Оливией, насмешливо посмотрел на нее. – Как у тебя с прыжками в воду? – поинтересовался он. Оливия стерпела. – Боюсь, призов мне не выиграть, – призналась она. Роджер улыбнулся ей. – Пошли, – сказал он, – ведь ты же не хочешь, чтобы они решили, что мы совсем не умеем плавать?! Оливия ничего не ответила. «Держаться естественно», – говорила ей Джессика. «Но что, если не получается держаться естественно?» – подумала она. Роджер аккуратно вошел в воду, присоединившись к Джессике и Нейлу. – Давай, Оливия! – ободряла ее Джессика из бассейна. Оливия посмотрела вниз на бассейн и вздохнула. «Ничего не случится», – подумала она, поднялась на трамплин и медленно пошла к его краю. Она глубоко вдохнула, вытянула вперед руки и прыгнула. И… со всей силы ударилась о воду животом. Вода попала ей в глаза, в уши, и она всплыла, шумно отфыркиваясь и чуть не плача. – Оливия, с тобой все в порядке? – закричала Джессика, быстро плывя к ней. – Роджер, она ударилась! Благодаря Джессике несколько людей, стоявших у бассейна, попрыгали в воду, чтобы спасти Оливию. – Со мной все в порядке, – уверяла Оливия, когда Роджер и Нейл помогали ей выбраться из воды. – Это только я виновата, – сказала Джессика. – Оливия, пожалуйста, прости меня! – Никто не виноват и со мной все в полном порядке, – настаивала Оливия, слабо улыбаясь Роджеру. – Я думаю, мне стоит позагорать остаток дня. – Замечательная мысль, – согласилась Джессика, выжимая воду из волос. – Я хочу высушиться, – добавила она, – если, конечно, с тобой все в порядке, Оливия. – Со мной все хорошо, – повторила та. Джессика подарила ей на прощание улыбку и направилась через газон к раздевалке при бассейне. Этот день проходил даже лучше, чем она надеялась. – Эй, Джес, – медленно произнес Брюс Пэтмен, прислонившись к кабинке для переодевания у бассейна и одобрительно глядя на фигуру Джессики в новом закрытом купальнике. – Если ты закончила со своими водными процедурами, как насчет тенниса? – Нет, спасибо, – быстро ответила Джессика. Она давно вычеркнула Брюса из своей жизни, и теперь, когда видела его, ее лицо мрачнело. – Разве тебя не достаточно занимают девушки из колледжа? – Перестань, Джес, – попросил Брюс. – Как говорят, кто старое помянет, тому глаз вон. Только один короткий гейм. Джессика посмотрела на его ракетку и у нее родилась мысль. – Не сейчас, Брюс, – сказала она ему, стараясь говорить вежливо. – Я действительно устала. Кроме того, веселее будет играть попарно. Возможно, в другой раз. – Отлично! – крикнул Брюс. – Против кого мы будем играть? Джессика притворилась, что обдумывает кандидатов. – А как насчет твоего нового кузена? – спросила она добродушно. Теперь пришла очередь Брюса нахмуриться. – Перестань, Брюс, – подколола его Джессика. – Разве ты боишься, что он тебя обыграет? – Ты шутишь? – Брюс моментально попался на удочку. Он был капитаном школьной команды по теннису и его меньше всего волновала возможность проигрыша. – Стоит подумать, – сказал Брюс, и улыбка заиграла на его губах. – Возможно, будет и не так уж плохо сыграть с Роджером. – Нам нужен четвертый, – напомнила ему Джессика. – Почему бы не попросить Оливию сыграть с нами? Брюс подозрительно посмотрел на Джессику и произнес, растягивая слова: – Я не знаю, что ты там задумала, но мне кажется, что тебе совсем не хочется искать достойных противников. Джессика ухмыльнулась: – Мы же легко обыграем их, не правда ли, Брюс? Парень покачал головой: – Если ты хочешь играть с Роджером и Оливией, то мы будем играть с Роджером и Оливией. Но я никому не собираюсь делать поблажек. Джессика пожала плечами. – Поступай, как знаешь. – В душе она ликовала. – Когда будем играть? – Во вторник после школы, – сказал Брюс. – И лучше бы ты дала Оливии несколько указаний перед этим, – добавил он. «О, в этом можешь не сомневаться», – подумала Джессика с легкой ухмылкой. – Прощаюсь с тобой до игры с Роджером и Оливией. – Прошмыгнула она мимо него. «Джессика Уэйкфилд, – сказала она себе, разглядывая свое отражение в полный рост в зеркале, – можешь еще одного занести на свой счет. Оливия даже не подозревает, что ее ждет!» |
||
|