"Голоса в темноте" - читать интересную книгу автора (Френч Никки)Глава 14На мгновение я ощутила прилив воодушевления из-за того, что на карте теперь будет обозначен еще один кусочек моей terra incognita[7]. Но в следующую минуту почувствовала, как екнуло в животе. — О чем вы говорите? Вы же понятия об этом не имели, когда явились сюда. И, увидев меня, были удивлены не меньше моего. — Был, — согласился Броуди. — Но должно быть, именно так все и вышло. — Он помолчал. — Вы что, в самом деле не помните, как познакомились с Джо? — Нет. Я только видела пленку, на которой снята вместе с ней. Кажется, мы ладим. Во всяком случае, я выгляжу довольной. Я сама хотела бы все вспомнить, но, извините, не могу. Как вы нас познакомили? Зачем? Бен уже собирался отвечать, но внезапно осекся. — Ну вот, — продолжала я, — вы сомневаетесь. Потрясающе! Полиция думает, что меня не похищали. А теперь и вы не верите, что я потеряла память. А может быть, я и не Эбби Девероу. Только играю ее роль. Перевоплотилась в нее. А на самом деле я — Джо. Только вообразила, что я Эбби. Бен попытался улыбнуться, но растерянно отвернулся. — Так я познакомилась с ней в понедельник? — Во вторник утром, — ответил он. — Мне показалось, что вы раньше говорили, будто мы встречались с вами в понедельник. — Вы приходили еще раз, — туманно объяснил Броуди. — Возникли новые вопросы. — И Джо в это время оказалась в вашей мастерской. — Мы пошли выпить кофе в забегаловку неподалеку отсюда. Джо часто в ней бывала. Она спешила на какую-то встречу. Мы немного поболтали, а потом мне надо было бежать. Если угодно, могу восстановить ваш разговор. Вы жаловались, что вам негде остановиться. И она предложила пожить у нее. Как видите, ничего зловещего. — Да. — Но вы полагаете, что она пропала? — Я сказала детективу, что просто это знаю. А он решил, что у меня здорово поехала крыша. Хорошо коли так, а то он мог бы подумать, будто я свихнулась окончательно. Я совсем не представляю, где искать Джо. Но чувствую за нее ответственность. И каждый раз, когда смотрю на ее фотографию, переживаю. Когда я была пленницей, мне казалось, что мои друзья и знакомые беспокоятся обо мне, ищут, и это меня поддерживало. Но, вернувшись, я открыла для себя страшную вещь: за дни отсутствия меня никто не хватился. — Мне кажется... — Бен сделал попытку меня перебить. — Ни один человек не заметил, что я исчезла. Это никого не тронуло. Словно я стала невидимкой. Умерла. Только не подумайте, что это их вина. Ни в коей мере. Они добрые друзья и, наверное, любят меня. Я бы на их месте повела себя точно так же. Не всполошилась бы, если бы несколько дней не разговаривала с кем-нибудь из них. С какой стати? Люди в нашей жизни появляются и исчезают — согласны? Но Джо — совсем другое дело. Я не могу к ней относиться таким же образом, потому что сама испытала, что такое безразличие. Только не знаю, как повлиять на эту ситуацию. И еще мне кажется, я слишком много болтаю. Но стоит мне замолчать — и я разревусь. Бен положил мне руку на плечо, и я инстинктивно вздрогнула и отпрянула. — Простите, — извинился он. — Я не подумал. Посторонний мужчина в вашей квартире. Вы наверняка нервничаете. — Немного... хотя уверена... Знаете, я как в кромешной темноте. Тыкаюсь по сторонам, вытянув руки, чтобы не свалиться. Иногда краем глаза замечаю просвет, оборачиваюсь, но он тут же исчезает. Я продолжаю надеяться, что выйду туда, где светло, но никак не получается. Без памяти я будто лишилась карты — мечусь направо-налево и только натыкаюсь на всякие предметы. Не то чтобы я не знаю, где нахожусь, но понятия не имею, кто я такая. Что от меня осталось. Особенно когда другие... — Я резко оборвала себя. — Опять бормочу что-то несусветное? — Бен не ответил. Он пристально на меня смотрел, и от этого я начинала нервничать. — А какая я была, когда мы встречались прежде? — Какая вы были? — Он как будто не понял вопроса. — Да. — Ваши волосы были длиннее. — Это я знаю, поскольку сама решила их укоротить. Какой я вам показалась? В каком была настроении? — М-м... — замялся Броуди. — Вы были оживлены. — О чем мы говорили? Я вам что-нибудь рассказывала? — О работе. Какие у вас проблемы. — И все? — Говорили, что только что бросили своего приятеля. — Я и об этом вам поведала? — Объяснили, почему у вас нет постоянного адреса и телефона. И просили, если возникнут вопросы, звонить на мобильник. — Что-нибудь еще? Я не рассказывала вам о людях, с которыми в последнее время встречалась? — Специально — нет. Но мне кажется, встречались. Во всяком случае, у меня возникло такое впечатление. — Понимаете, я думаю, не может ли один из тех, с кем я виделась, знать его. — Его? — Человека, который меня захватил. — Понятно. — Броуди поднялся. — Не пойти ли нам куда-нибудь выпить? Мне кажется, вам будет спокойнее со мной на людях. — Пожалуй, — согласилась я. — Тогда вперед! — Он подхватил свое пальто со спинки стула. — Симпатичная вещь. Бен посмотрел почти с удивлением, словно никогда раньше не видел то, что на нем надето. — Новомодная. — Мне нравятся такие свободные пальто. — Похожи на длинные накидки, какие люди носили лет двести назад. Я нахмурилась. — Почему мне неприятно об этом слышать? — Может быть, потому что вы согласны. Паб был ободряюще полон людьми, в воздухе плавало облако сигаретного дыма. — Я плачу, — заявила я и стала пробиваться к стойке. Через несколько минут мы сидели за столиком с кружками пива и между нами лежал пакет с хрустящим картофелем. — Не знаю, с чего начать. Вы ведь приятель Джо? — Так. — Она часто уезжала из дома? — По-разному. Джо выполняла несколько проектов для издательств — в основном коммерческих журналов. Некоторые требовали исследовательской работы. Помню один был для детской энциклопедии; она готовила краткие статьи о деревьях Великобритании, и ей пришлось осмотреть три сотни тисов. — Она ответственно относилась к работе? — Как правило, очень. Редакторство было ее хлебом. — А вас подводила часто? Бен задумался. — Я же сказал, она была ответственным человеком. — Таким образом, получается, что ее сейчас нет, хотя она должна быть. Джо не в отпуске, не в командировке. Значит, что-то случилось. — Вполне возможно, что все нормально, — тихо проговорил Бен, глядя в кружку пива. — Она могла куда-нибудь поехать, чтобы закончить работу. Такое уже бывало. У ее родителей есть коттедж в Дорсете. Очень тихий, там ничто не отвлекает. — Вы можете туда позвонить? — Там нет телефона. — А сотовый? — Я уже несколько раз набирал ее номер. — О! — Она могла поехать и к родителям. Ее отец болеет. Рак. Может быть, ему стало хуже. Вы не в курсе? — Я об этом ничего не знала. — Еще у нее есть дружок Карло, с которым она то мирится, то ругается. Насколько я знаю, в последнее время они были в разрыве, но как знать... Вы не пробовали ему звонить? Я глубоко вздохнула. Спокойно, спокойно. — Если бы она собралась к нему, то вам наверняка сказала. Бен пожал плечами: — Я всего лишь приятель. В таких ситуациях дружба может быть на втором плане. — Случается. — Джо находилась в депрессии, — нахмурившись, проговорил он, — а не просто в плохом настроении. Я надеялся, что она начинает выходить из этого состояния. — Бен допил пиво и вытер рот тыльной стороной ладони. — Сейчас я отправлюсь с вами в ее квартиру, и мы попытаемся позвонить людям, которые были ей близки: Карло, ее родителям. Попробуем выяснить, не знают ли они что-нибудь о Джо. — Бен запустил руку в карман и выудил оттуда сотовый телефон. — Вот возьмите, Сообщите, что вы со мной: полиции, подругам — кому хотите, А потом мы пойдем звонить. — Это очень благородно с вашей стороны... — начала я. — При чем тут это? Джо — мой друг. — Мне не нужно никому сообщать, — отказалась я, хотя внутренний голос вопил: «Нужно! нужно! нужно! Глупая ты женщина!» — Поступайте, как вам угодно. На обратном пути я рассказала ему, как мне удалось обнаружить квартиру Джо — по счету и ключам в бардачке машины. — Она находилась на полицейской стоянке, — объяснила я. — Пришлось заплатить больше ста фунтов, чтобы ее забрать. А теперь на ней блокиратор. Вот, — показала я рукой и не поверила собственным глазам. Машины на прежнем месте не было. — Черт побери — она опять исчезла! Разве так бывает? Я считала, что весь смысл блокиратора в том, чтобы не позволить автомобилю сдвинуться с места. — Ее, наверное, вернули на стоянку. — Бен пытался сохранить серьезное лицо. — Вот дерьмо! Я открыла бутылку вина. Мои руки опять дрожали — потребовалась уйма времени, чтобы вытащить пробку. Бен набрал номер, с кем-то переговорил — но явно не с матерью Джо, — положил трубку и повернулся ко мне: — Это женщина, которая осталась с их собакой. А сами они отдыхают и вернутся только послезавтра. Я налила ему вина, но он не притронулся к стакану, а стал листать записную книжку. — Карло? Привет, это Бен Броуди. Да-да, совершенно верно — приятель Джо. Что? Нет, в последнее время с ней не виделся. Наоборот, хотел у тебя узнать... Нет-нет, ни в коем случае — не скажу, что от тебя... — Броуди положил трубку и опять повернулся ко мне: — Она с ним явно в разрыве. Нельзя сказать, чтобы парень был в хорошем настроении. — И что же нам теперь делать? — спросила я, заметила свое «нам» и глотнула как следует вина. — У вас есть что-нибудь в холодильнике? Есть хочется. Мы с Джо собирались пойти поужинать. Я открыла дверцу. — Яйца, хлеб, сыр. Салат-латук, спагетти. — Если хотите, я пожарю яичницу. — Было бы неплохо. Бен снял пальто и пиджак, достал из шкафа сковороду, а из ящика стола — деревянную ложку. Он прекрасно знал, что где лежит. Я расслабилась и наблюдала за ним. Броуди не спешил. Он был очень методичен. Я успела выпить второй стакан вина. Я до смерти устала постоянно бояться и быть настороже. — Расскажите мне о Джо. Какая она? — Подождите. Вам один тост или два? — Один. Но хлеба побольше. — Ну вот и все. Мы сели за стол на кухне и молча съели яичницу. А я выпила еще вина. — Она кажется очень застенчивой, пока ее как следует не узнаешь, — сообщил Броуди, дожевав последний кусок. — Полагается только на свои силы, бережливая. Покупает лишь то, что ей требуется. Никогда не ходите с ней по магазинам. Она тратит массу времени, чтобы купить какую-нибудь мелочевку — сравнивает цены в разных местах. Аккуратна, ненавидит малейший беспорядок. Лучше слушает, чем рассказывает. Что еще? Выросла в деревне. У нее есть младший брат, который живет в Америке и работает звукооператором. Близка с родителями. У нее много подруг и друзей. Но встречается с ними, как правило, один на один — не любит больших компаний. — А какие у нее отношения с Карло? — По правде сказать, безнадежные. Он — настоящий идиот. — В голосе Бена зазвучали пренебрежительно-резкие нотки, я посмотрела на него с удивлением, и он тут же добавил: — Могла бы выбрать себе кого-нибудь получше. Человека, который ее любит. — Нам всем бы это не помешало, — легкомысленно заявила я. — И еще, как я уже говорил, она подвержена депрессии. Бывают периоды, когда Джо не поднимается из постели. Это меня беспокоит. Было уже поздно. День близился к концу, как длинная, тяжелая дорога: сначала Тодд, затем суматошный телефонный звонок, инспектор Кросс и теперь вот это. Бен заметил, что я зеваю, встал и взял с дивана пальто. — Мне пора. Будем поддерживать связь. — И это все? — В каком смысле? — Но ведь она так и не нашлась. Пропала с концами. Надо что-то делать. Нельзя же все так оставить. — Нельзя. Попробую съездить в Дорсет. Я однажды там был — думаю, что найду. Потом обзвоню ее друзей. Если ничего не прояснится, поеду к родителям. А потом — в полицию. — Я бы хотела поехать с вами в Дорсет, — брякнула я, хотя за секунду до этого не представляла, что подобное может сорваться с моего языка. Бен удивленно на меня посмотрел. — Когда вы готовы отправиться в путь? — спросила я. — Сейчас. — Вести машину ночью? — Могу. Я не очень много выпил. А завтра после обеда у меня важная встреча. Так что мне нельзя. А вы меня встревожили. — Я смотрю, вы не любите мешкать. — А ведь вам не очень хочется ехать со мной. Я поежилась и посмотрела в окно — в холодную тьму. Большого желания не было. Но и оставаться тоже не хотелось. Лежать в постели, купаясь в собственном поту, слушать, как колотится сердце в груди, ощущать, как сохнет во рту, и ждать, когда наступит рассвет и станет легче бороться с невыносимым ужасом. Засыпать и через несколько минут просыпаться. Прислушиваться к звукам и посвисту ветра. Думать о Джо и о себе. И о том, кто поджидал меня в темноте. — Поеду, — сказала я. — Где ваша машина? — У дома. — А где ваш дом? — У Белсайз-парка. Пара остановок на метро. — Давайте возьмем такси. — Я не могла даже думать о том, чтобы ночью спускаться в метро. Достаточно на сегодня натерпелась страхов. — Хорошо, — ответил Бен. — Пойду надену что-нибудь потеплее. И на этот раз позвоню знакомым и сообщу, с кем я. Извините. |
||
|