"Коготь серебристого ястреба" - читать интересную книгу автора (Фейст Раймонд)9 СМЯТЕНИЕКОГОТЬ поморгал. Он читал очередную книгу на языке Королевства, на этот раз хронику жизни какого-то торговца из Крондора по имени Руперт Эйвери. Торговец перед смертью заказал кому-то свое жизнеописание и опубликовал эту, с точки зрения Когтя, хвалебную песнь собственному тщеславию. Книга была скверно написана, к тому же грешила против правды. Если ей верить, то Эйвери сыграл решающую роль в истории Королевства, чуть ли не в одиночку разгромив посланцев хаоса, попытавшихся завоевать его страну. Коготь считал, что такая история годится разве что для пересказа у костра, но только если больше внимания уделить воинам и магам и поменьше мальчишке, который в конце концов разбогател. Он покачался на стуле, размышляя о том, как много, оказывается, значит в этом мире богатство. Сам он принадлежал к племени оросини, и с его точки зрения все, что нельзя было съесть, надеть или использовать, уже было роскошью. А накопление предметов роскоши в конце концов приводит к потере времени и сил. В то же время вместе с постижением смысла и значимости богатства он начал постигать идею власти. Среди людей находились и такие, кто жаждал власти не меньше, чем Эйвери — богатства. Мужчины, вроде герцога Оласко, ни о чем так не мечтали, как носить корону и называться королем, хотя, судя по тому что Когтю рассказали Калеб и Магнус, герцог прямо сейчас мог объявить себя королем в землях Оласко и Аранор. Коготь отложил книгу. Последние три дня он провел в одиночестве, так как Магнус отправился в очередное таинственное путешествие. Перед отъездом чародей поставил перед Когтем ряд задач, которые юноше очень понравились, так как уже больше года он ничем, кроме чтения, не занимался. Теперь же ему предстояло практиковаться, повторяя странную серию движений, почти танцевальных, которым его обучил маг. Магнус утверждал, что никакой это не танец, а вид рукопашного боя, прозванного, если Коготь расслышал правильно, исалани. А еще юноше вменялось в обязанность поддерживать чистоту в хижине и самому заботиться о пище. Дел хватало на весь день, но если оставалось время, он использовал его для исследования острова, хотя Магнус велел ему не покидать северного побережья. К югу проходила гряда холмов, до которых было полдня пути, но Магнус запретил ему взбираться на эти холмы или проходить мимо них дальше на юг вдоль берега. Магнус не стал объяснять, почему Когтю не следует прогуливаться в южном направлении, как и того, что случится, если юноша нарушит запрет, но Когтю и в голову не могло прийти ослушаться наставника. Огромной, неотъемлемой частью его жизни теперь стало ожидание. Он постоянно ждал, что наконец-то поймет, к чему его готовят, ибо сейчас он совершенно не сомневался, что Роберт и остальные наставники учат его для определенной цели. Обучение шло быстрыми темпами: он освоил язык Королевства, говорил на почти безукоризненном ролдемском и начал изучение диалектов Империи Великого Кеша, а кроме того, занимался географией, историей и музыкой. Последний предмет нравился ему больше остальных. Магнус благодаря своему волшебству вызывал музыкантов, и те устраивали концерты. Когтя притягивала сложная, изысканная музыка, исполняемая профессионалами для аристократов. Чтобы юноша лучше понимал музыку, Магнус решил обучать его игре на инструментах и начал с самой простой дудки, которая теперь лежала на столе, — длинная деревянная трубка с шестью отверстиями. Она была очень похожа на ту, на которой когда-то играл его отец, так что юноша быстро научился исполнять на ней несколько простых мелодий. Коготь потер ладонью лицо. В глаза словно песок насыпали, спина ныла. Он поднялся и посмотрел в окно. Солнце клонилось к горизонту, значит, он просидел за книгой почти весь день. Юноша перевел взгляд на очаг, где был подвешен большой котел с остатками жаркого, приготовленного еще два дня тому назад. Кушанье пока не испортилось, но Когтю надоело однообразие. Юноша рассудил, что у него в запасе еще примерно час, чтобы поохотиться или сбегать на берег и попытаться поймать рыбу. Заход солнца — самое подходящее время и для того и для другого. Невдалеке от хижины находился большой пруд, куда на рассвете и закате собиралось на водопой разное зверье, да и рыба, плескавшаяся за камнями, становилась вроде бы активней при заходе солнца. Он секунду обдумывал, куда пойти, и решил, что лучше ему сегодня порыбачить. Охота требовала большой сосредоточенности, а как раз теперь он больше склонялся к тому, чтобы постоять на песочке, подставив лицо ветру и устремив взгляд вдаль. Коготь схватил удочку, корзину и вышел за дверь. Солнце скрылось за горизонтом, когда Коготь начал взбираться обратно на холм. За несколько минут ему удалось поймать две большие рыбины, более чем достаточно для ужина. Он собирался приготовить их на металлической решетке над огнем, приправив специями. Коготь пожалел, что у него не осталось риса, чтобы приготовить вместе с рыбой, и понял, какая все-таки роскошная пища готовилась на кухне у Кендрика благодаря повару Лео. Мать Когтя часто готовила рыбу и подавала ее с корнями или ягодами, собранными женщинами. Иногда, помимо дичи, они баловались кукурузными лепешками, изжаренными на костре. Лепешки поливали медом и посыпали ягодами или орехами. Теперь эта простая еда не прельщала Когтя, он научился разбираться в хорошей кухне так, что его матери даже не снилось. Его забавляла мысль, что он, вероятно, самый лучший повар в истории своего народа. Наверху утеса тропинка делала небольшой поворот. Дойдя до него, юноша остановился. Солнце зашло совсем недавно, поэтому небо было еще светлым, но темнота быстро вступала в свои права. Когтя что-то насторожило. Он прислушался. Лес вокруг хижины притих. Не было слышно шорохов в кустах, где мелкие зверушки разбегались по норам, почуяв, что ночные хищники вышли на охоту, не доносилось шелеста крыльев ночных птиц. Вместо этого в воздухе повисла тишина, что означало только одно: где-то поблизости люди. В первую секунду Коготь решил, что это вернулся Магнус, но сразу понял, что дело в другом. Тогда он вспомнил о живущих на юге острова людях, с которыми Магнус запретил ему встречаться, по крайней мере сейчас. Но вряд ли они стали бы наносить визиты без приглашения. Юноша отложил удочку и корзину; только сейчас он понял, что пошел на рыбалку, оставив оружие в хижине. В корзине лежал нож для чистки рыбы — никудышное оружие, но все-таки лучше, чем ничего. Достав его, Коготь начал медленно приближаться к дому, напряженно вслушиваясь, вглядываясь, стараясь уловить малейшие запахи. Возле хижины он уловил чье-то присутствие, кого-то или чего-то совершенно ему незнакомого. Из дверей кто-то вышел, причем так стремительно, что Коготь едва уловил этот момент, но ему хватило даже доли секунды, чтобы признать человеческий силуэт, правда лишенный каких-либо черт. Безликая черная фигура промелькнула мимо и исчезла в темноте ночи. Коготь замер, стараясь не дышать и напряженно вглядываясь, чтобы понять, куда скрылось это существо. Легкое дуновение за спиной насторожило Когтя. Поняв, что сзади кто-то есть, он рухнул на колени и, ни секунды не колеблясь, полоснул ножом, направив его за спину, — такой удар должен был прийтись неизвестному где-то между коленом и пахом. Ночь разорвал нечеловеческий крик, когда лезвие во что-то вонзилось. Коготь почувствовал удар в правое плечо и повалился на землю, словно придавленный огромным телом. Юноша воспользовался секундой падения, для того чтобы собраться и, перекатившись по земле, вскочить на ноги. Рядом с головой что-то просвистело, и он понял, что ему удалось уклониться от удара еще одного невидимого противника. Полагаясь лишь на свой инстинкт, он решил, что оба нападавших сейчас за его спиной, а потому рванул вперед, к дому. Если у него и была надежда выжить в этой битве, то только в том случае, если он завладеет мечом. Волоски на его теле встали дыбом, когда он приблизился к двери лачуги. Не оглядываясь, он нырнул через порог, больно ударившись об пол, а что-то невидимое прорезало воздух в том месте, где должна была быть его грудь. Коготь дополз на животе до стола и, перевернувшись, вскочил, уже держа меч в руке. Отшвырнув в сторону ножны, он одновременно оттолкнул стол к двери, чтобы хоть как-то задержать невидимого врага. Стол обо что-то ударился, но Коготь увидел лишь шевельнувшуюся тень. Существо, стоявшее в дверях, было невидимым. Коготь понял, что оно там, только по тому, что силуэт скрывал вид на деревья, озаренные угасающим светом вечернего неба. В следующую секунду противник оказался в доме. Черная бестелесная тень, не отражающая света. Коготь помнил, что перед домом остался второй убийца. Он ретировался к очагу и, машинально выхватив горящую ветвь из огня, поднял ее вверх левой рукой. Существо попыталось ударить его рукой, но Коготь уклонился вправо. Боль пронзила его левое плечо. На секунду Когтю показалось, будто он уловил слабое движение, словно кто-то подбирал плеть. Коготь мог и не смотреть на рану, он и без того знал, что его поразило какое-то невидимое острие. Боль разрывала плечо, рубаха стала влажной от крови. Возле дверей что-то замерцало, и Коготь понял, что в дом вошел еще один невидимый убийца. Успев заметить движение уголком глаза, он упал на правую руку. Боль так и пронзила все тело, но он понимал, что если бы не его быстрая реакция, то сейчас кровь текла бы не из руки, а из горла. Падая на пол, он больно ударился о треногу, на которой висел котел, и перекатился в сторону подальше от того места, где, по его предположению, находился невидимка. Котел качнулся над огнем и перевернулся. Остатки жаркого залили угасающее пламя, и комната наполнилась дымом и гарью. Внезапно Коготь увидел прямо перед собой очертания ноги, проступившие в дыму. Ни секунды не колеблясь, он рубанул по ноге мечом и во второй раз услышал гортанный крик боли, на этот раз прозвучавший гораздо громче. Комната теперь вся заполнилась дымом, зато юноша мог разглядеть три четко очерченных силуэта. Казалось, что существа не вооружены, но Коготь понимал, что это ложное впечатление. Он быстро отступил к стене. Противники принялись рыскать по комнате, словно перестали его видеть. Коготь покрепче сжал меч, не обращая внимания на боль в левом плече, и принял боевую стойку, прижавшись спиной к стене. Юноша был частично скрыт полками, которые его заставил соорудить Магнус для изучаемых им книг. Двое убийц двинулись вперед — один заблокировал выход, а второй пошел на Когтя. Тот, что был у двери, заметно прихрамывал, и Коготь инстинктивно понял, что именно его он ранил ножом для чистки рыбы. Теперь, когда Коготь завладел мечом, вести бой в комнате ему стало тесно. Нужно было вырваться на простор, но так, чтобы перекрыть дверь и пропускать через нее только по одному. Убийца размахнулся для удара, словно держал в руке цепь, а Коготь сделал выпад мечом, стараясь отогнать противника назад. Перепрыгнув через поваленный стол, юноша выставил вперед здоровое плечо и с разбегу врезался прямо в середину тени, охранявшей дверь. Боль пронзила спину, дойдя до левого бедра. Коготь задохнулся, ловя ртом воздух. Тот, что был слева, умудрился все-таки нанести удар, и юноша почувствовал, как колени его подломились. Падая на землю, он рубанул мечом и был вознагражден нечеловеческим гортанным воплем, который вдруг резко оборвался. Откатившись в сторону, юноша снова попытался подняться, когда что-то промелькнуло в дверном проеме. Третий убийца! Коготь принялся размахивать мечом, никуда его особенно не направляя, но тут его левую щеку, плечо и грудь обожгла боль. Затрудненное дыхание, окровавленная рубаха, слабость в коленях — все это означало, что он быстро теряет кровь. Сердце стучало, как молот, но Коготь понимал, что если он сейчас не убьет оставшихся тварей, то обречен на смерть. И снова в дверях шевельнулась тень, значит, теперь из дома выскочили двое. Коготь заморгал, вращая головой и пытаясь хоть что-то разглядеть в темноте, но противник на самом деле был невидим. Тут ему почудилось какое-то движение справа, поэтому он кинулся влево. Левая нога отказалась подчиниться, и Коготь рухнул на землю. Мучительная боль разорвала правую ногу. Меч выпал у юноши из руки; Коготь приказывал себе перекатиться в сторону, подальше от двух убийц, но так и не смог заставить свое тело шевельнуться. Теперь обжигающая боль рассекла его правое плечо, и Коготь закричал. Смерть была совсем рядом. Значит, его народ останется неотомщенным, а сам он никогда не узнает, кто его убийцы и почему они решили с ним покончить. Он погрузился в исполненное боли отчаяние, потом увидел ослепительно белую вспышку и тут же потерял сознание. Коготь тонул в море боли. Огонь обжигал его кожу, обрекая на нестерпимые муки. Он не мог пошевелиться. Сквозь темноту пробивались какие-то голоса, порой знакомые, но чаще всего чужие. — … слишком много крови. Право, не знаю… Темнота вновь окутала его, усилив мучения. — … как он выжил, не понимаю… В ушах зазвучал какой-то странный звон, вдруг перешедший в музыку. Кто-то неподалеку наигрывал на флейте. А потом опять он провалился во тьму. Время двигалось какими-то урывками, напоминая о своем ходе возникающими иногда лицами, звуками, запахами и ощущениями. Вновь и вновь перед ним возникало лицо незнакомой женщины, прелестное, но строгое, даже суровое. Она обращалась к кому-то, находящемуся поблизости, но чаще всего Коготь не мог ни расслышать слов, ни понять их. В бреду он видел сны, в которых ему являлись создания ночи. Временами над ним зависало голубое существо с серебряными рогами и принималось свистеть и улюлюкать. Мелькали какие-то лица — человеческие и не только: с длинными ушами, бровями из перьев или с коротким шипом на кончике носа. А еще ему снились детство и родная деревня Кулаам. Он видел Перышко Синекрылого Чирка; девушка печально смотрела на него своими медовыми глазами. Он видел своего деда, Смешинку В Глазах, который, оправдывая свое имя, весело улыбался. Он видел мать и сестру и других женщин, занимающихся повседневными делами. Он видел себя. Вот он спускается с горы, разбитый от усталости, но, спустившись, пускается бежать, как никогда раньше не бегал. Впереди — дым, огонь и смерть. Всадник на черном коне. — Ворон! — вскрикнул он и сел в постели. Женщина удержала его за плечи. — Тише. Расслабься. Ты скоро поправишься. Коготь почувствовал, что он мокрый от пота. В голове была звенящая пустота. Перебинтованное тело сотряс внезапный озноб. Юноша огляделся. Он лежал в комнате, обставленной красивой белой мебелью, сквозь окно виднелось голубое небо. День был явно теплым. До него долетел ароматный ветерок и донеслись далекие голоса. — Где я? — Среди друзей. Пойду разыщу Магнуса. — Женщина ушла. Коготь упал обратно на пышные пуховые подушки. Он лежал голый, но весь обмотанный бинтами, под тонкими белыми простынями, каких ему в жизни не доводилось видеть. Простыни были неприятно влажными — ведь его только что лихорадило. Через несколько минут появился Магнус, за ним шла женщина, отстав на шаг. — Как ты себя чувствуешь? — поинтересовался седовласый маг. Даже не приподнявшись с подушек, Коготь ответил: — Сейчас меня одолел бы даже котенок. Магнус присел на край кровати и приложил ладонь ко лбу юноши. — Лихорадка прошла. — Он слегка приподнял большим пальцем верхнее веко Когтя. — И желтуха тоже. — Что случилось? — спросил Коготь. — Длинная история, — ответил Магнус. — А если в двух словах, то некто прислал трех убийц-танцоров расправиться со мной. Вместо меня они нашли тебя. — Убийц-танцоров? — Позже я все подробно объясню, но сейчас тебе нужно отдохнуть. Проголодался? Коготь кивнул. — Схожу за бульоном, — сказала женщина и снова вышла. — И сколько я здесь пролежал? — поинтересовался Коготь. — Десять дней. — Неужели целых десять? — Ты чуть не умер, — сказал Магнус. — Окажись ты в любом другом месте, а не на этом острове, тебе не удалось бы выжить. Возможно, какие-нибудь всесильные жрецы и спасли бы тебя, но очень немногим дано умение выхаживать таких больных, как ты. Этим могут похвастаться только обитатели здешних мест. Даже прикоснувшись к человеку, убийцы-танцоры переносят на его кожу сильный яд, так что если они и не добивают жертву, она редко выживает. — Как я сюда попал? — Стоило убийцам-танцорам появиться на берегу, как некоторые из нас тут же почувствовали неладное. Мы сразу поспешили вернуться в хижину, убедившись, что на местных жителей никто не собирается нападать. Убийцы-танцоры ожидали найти в хижине мага-отшельника, а вместо этого их встретил воин. Если бы они охотились на тебя, ты бы умер, не успев понять, откуда нанесен удар. Но они подготовились к бою с чародеем, а не умелым фехтовальщиком. Благодаря этому ты выиграл время, и мы успели тебя спасти. — Благодарю, — сказал Коготь. — А кто это «мы»? — Я и еще другие, — ответил Магнус. Он встал, увидев, что вернулась женщина. Она принесла поднос с большой миской бульона и кусочком хлеба. Коготь приподнялся было на локте, чтобы поесть, но у него тут же закружилась голова. Тогда женщина присела рядом с ним и, взяв ложку, принялась его кормить. Незнакомка была красива, лет тридцати пяти, с темными волосами, яркими голубыми глазами и решительно сжатым ртом, что придавало ей строгий вид. Прихлебывая с ложки обжигающий бульон, Коготь смотрел то на нее, то на Магнуса. — Я подмечаю сходство. Ты никогда не говорил, что у тебя есть сестра. Женщина улыбнулась, а вслед за ней Магнус, отчего сходство стало еще более заметным. — Ты мне льстишь, — сказала женщина. — Коготь, познакомься с Мирандой, моей матерью. Коготь едва не поперхнулся. — Трудно поверить. Женщина выглядела моложе собственного сына. — А ты поверь, — сказала Миранда. — Здесь удивительные места. Коготь промолчал, продолжая есть. Когда он покончил с бульоном, Миранда отставила в сторону миску. Юноша тут же заговорил: — Что… — Не теперь, — перебила она. — У тебя еще будет время задать вопросы, но позже, теперь ты должен отдохнуть. Усталость возобладала над любопытством; не успела мать Магнуса выйти из комнаты, как его глаза закрылись и дыхание стало медленным и ритмичным. Через два дня после того, как Коготь пришел в себя, ему разрешили вставать и прогуливаться. Магнус одолжил ему посох, и Коготь опирался на него, так как обе ноги до сих пор болели от ран и были слабы. На первой прогулке он ковылял рядом с чародеем, который сказал: — Добро пожаловать на виллу «Беата». — Так называется это место? — Да, на одном древнем языке это означает «красивый дом». Они находились на большом дворе, окруженном низкой стеной. Все дома вокруг были белые, оштукатуренные, с красными черепичными крышами. — Даже представить себе не мог, что бывают такие места. — Те, кто это строил, больше заботились об удобствах, чем о защите своих жилищ. О том, как все это возводилось, ходит множество историй. — Но ты, конечно, знаешь правду? Магнус заулыбался. — Не знаю. Отец заявлял, что в свое время выслушал правдивую историю, но человек, который ее рассказал, был известный выдумщик и любил приврать для собственной выгоды, так что, возможно, мы никогда не узнаем, откуда взялось это поселение. — Ты здесь живешь? — Да, я здесь вырос, — ответил Магнус. Коготь принялся озираться, и глаза его тут же округлились, когда он заметил странное создание с голубой кожей и серебряными рожками. Оно вынырнуло из-за угла с большой корзиной мокрого белья и скрылось в доме. — Что это было? — спросил юноша. — Это Регар из племени кахлозианцев. Ты здесь встретишь многих людей, не похожих на нас с тобой, Коготь. Просто помни, что они тоже люди. На их родине ты тоже смотрелся бы дико. — До встречи с тобой, Магнус, я бы подумал, что это персонаж одной из страшных историй, которыми любят обмениваться у костра. Когда я видел его во время болезни, мне казалось, что он мне снится. Да-а, думаю, теперь меня мало что сможет удивить. — Погоди немного, мой юный друг. Впереди тебя ждет еще много сюрпризов. А пока наслаждайся теплыми днями, выходи на прогулки. Тебе нужно восстановить силы. Они продолжали свою неспешную прогулку, обходя поселок. То там, то здесь им попадались местные обитатели, спешащие по своим делам. Почти все они выглядели как обычные люди, но об одном или двух этого никак нельзя было сказать. Прогулка лишила юношу сил, он стал задыхаться, поэтому решил приберечь вопросы на потом, но все-таки от одного не удержался: — Магнус, кто пытался тебя убить? — Это, мой юный друг, — ответил чародей, — очень длинная история. Коготь улыбнулся уголками губ, так как смеяться ему было еще слишком больно. — Я вроде бы пока никуда не собираюсь и еще долго не соберусь. За его спиной раздался чей-то голос: — А у него есть чувство юмора. Это хорошо. Коготь обернулся и увидел маленького, тщедушного с виду человечка. Он был лыс и одет в простую тунику, закрывавшую левое плечо, на котором висела сумка, и оставлявшую правое обнаженным. На ногах у него были сандалии с переплетенными крест-накрест ремешками, в левой руке он держал посох. В лице его, сморщенном как у древнего старика, в то же время было что-то детское. Темные глаза странной миндалевидной формы внимательно смотрели на юношу. — Коготь, познакомься, это Накор, — сказал Магнус и добавил неизвестно почему изменившимся тоном: — Один из моих… учителей. — Какое-то время действительно был его учителем, — кивнул Накор, — но чаще всего ощущал себя тюремным стражником. Магнус в юности был большим забиякой. Коготь перевел взгляд на своего наставника. Тот нахмурился, но не стал спорить, а когда все-таки решил заговорить, его опередил Накор: — Что касается твоего вопроса, юноша, то рассказ действительно долгий, и ты обязательно его выслушаешь, но не теперь. Коготь заметил, как его собеседники переглянулись, и понял, что Накор каким-то образом велел Магнусу ничего пока не рассказывать о нападении убийц. — Магнус, — сказал Накор, — кажется, твой отец хотел с тобой поговорить. — Не сомневаюсь, — ответил Магнус, слегка приподняв брови. Потом он повернулся к юноше. — Оставляю тебя нежным заботам Накора и советую не слишком утомляться. Раны у тебя серьезные, и сейчас больше всего тебе необходимы отдых и хорошее питание. — Я провожу его в комнату, — предложил Накор. Коготь кивнул Магнусу и направился в обратный путь. К тому времени, когда он добрел до кровати, ноги у него дрожали, так что Накору пришлось помочь ему улечься. Было в этом хрупком человечке нечто, что заинтересовало Когтя. Коготь не сомневался, что старик только с виду такой немощный, а на самом деле обладает недюжинной силой. За все время, что они шли вместе, бывший наставник Магнуса не проронил ни слова. — Накор! — Что, Коготь? — Когда же я все узнаю? Накор внимательно вгляделся в юношу и увидел, что тот борется со сном. Когда усталость взяла все-таки свое и Коготь закрыл глаза, Накор ответил: — Скоро, Коготь, совсем скоро. Прошла неделя, и к Когтю вернулись силы. Он с интересом наблюдал, как с него наконец снимают повязки. Под ними оказались новые шрамы, которыми мог бы гордиться любой старейшина его клана. Не достигнув и двадцати лет, Коготь выглядел как ветеран многих битв. На секунду его сковала глубокая грусть, когда он понял, что не осталось ни одного родного человека, перед которым он мог бы похвастаться своими отметинами настоящего воина. Коготь задумчиво коснулся рукой лица и подумал, что даже если бы кто-то из его племени и выжил, то теперь вряд ли поверил бы, что он оросини, так как на его лице не было татуировки. Миранда, снимавшая повязки, заметила этот его жест. — Что-то вспомнил? — Своих родных, — ответил Коготь. — Многим из нас суждено пройти через испытания, Коготь. Если бы ты послушал истории обитателей этого острова, то понял бы, что ты такой не один. — Она присела на край кровати и взяла его за руку. — Одни из них беженцы, покинувшие родные места, чтобы избежать кровопролития и убийства, совсем как ты, а другие, тоже как ты, выжили в бойне, но навсегда лишились родины. — Что это за место, Миранда? Магнус избегает моих вопросов, а Накор каждый раз переводит разговор на что-то… — Легкомысленное? Коготь улыбнулся. — Иногда он очень забавный. — Пусть тебя не обманывает его улыбка, — сказала Миранда, похлопывая юношу по руке. — Он бывает очень опасен. Я таких еще не встречала. — Ты о Накоре? — О нем, — ответила она, вставая. — Отдохни пока, подожди здесь, и кто-то вскоре обязательно появится. — Для чего? — спросил он, чувствуя, что ему не усидеть в комнате. — Чтобы отвести тебя в другое место. — Куда? — Скоро узнаешь, — ответила женщина, переступая порог. Коготь снова улегся на кровать. Тело все затекло и ныло, ему хотелось вырваться на волю, хотя бы ненадолго, чтобы поразмяться, вдохнуть свежий воздух полной грудью. Ему хотелось побегать, или вскарабкаться на гору, или выследить оленя в лесу. Даже о рыбалке он думал с удовольствием, ведь прогулка до берега и обратно тоже заставила бы мышцы трудиться. Коготь прикрыл веки и погрузился в воспоминания о мужчинах, рассказывающих перед ярким костром свои истории. Он вспомнил ритуал очищения, для которого возводились особые дома, когда снег отступал с горных вершин. В клубах пара, поднимавшихся от разогретых камней, сидели небольшие группы, человек по десять, мужчин и женщин, мальчиков и девочек; они пели песни, приветствуя весну, и счищали с себя накопившуюся за зиму грязь. Коготь вспомнил отца, мать, и в нем снова проснулась печаль. Мучительную горечь первого года после пережитого сменила тихая тоска, осознание того, что он теперь последний из оросини, так что именно на него возлагается бремя мести, но если не считать этого, его будущее вырисовывалось перед ним туманно. Он погрузился в полудрему, когда внезапно почувствовал чье-то присутствие в комнате. Коготь мгновенно открыл глаза, сердце его бешено забилось — в комнате стояла незнакомая молодая женщина. У нее были совершенно удивительные огромные васильковые глаза, каких раньше он ни у кого не видел. Тонкое лицо с точеным подбородком, полными губами и почти идеально прямым носом. Волосы цвета светлого меда, с белесыми прядками, выжженными солнцем. На ней было простое синее платье без рукавов, с вырезом на шее, такие платья здесь носили многие женщины, но на ней оно выглядело великолепно, ибо она в отличие от других была высокой и стройной и двигалась с грацией пантеры. — Ты Коготь? — Да, — ответил он с большим трудом, лишившись дара речи при виде такой красоты. — Иди за мной, — велела женщина. Он поднялся и вслед за ней покинул комнату. Во дворе ему удалось ее догнать и пойти рядом. Только тогда он спросил: — А как тебя зовут? Незнакомка повернулась и посмотрела на него серьезно, слегка наклонив голову, словно желая лучше разглядеть. Потом она улыбнулась, и лицо ее внезапно озарилось внутренним светом. Когда она заговорила, голос ее звучал тихо, почти музыкально. — Я Алисандра. Коготь старался придумать, что бы такое сказать, но вдруг забыл все слова. Перед красотой этой юной особы померкли все воспоминания о Лиле и Мегги, и в животе снова возникла пустота. Они пересекли большой двор, направляясь к той части главного здания, где Коготь пока не бывал. Красавица быстро повернулась и указала на дверь. Потом, не дожидаясь его реакции, она удалилась, а он остался стоять с открытым ртом, глядя, как она плывет по двору, и чувствуя, что у него немеет все внутри. Через секунду, как ему показалось, она скрылась в одном из домов, а он все стоял перед дверью. Придя в себя, юноша посмотрел на дверь, куда ему предстояло войти. Простые деревянные створки, простая ручка. Он взялся за нее и вошел. В пустой комнате стояли трое мужчин. Двоих из них Коготь узнал: это были Накор и Роберт. — Хозяин! — удивленно воскликнул Коготь. Роберт кивнул и велел Когтю встать на середину комнаты. Третий мужчина был небольшого роста, с бородой и темной шевелюрой. Под его пристальным взглядом Когтю стало слегка не по себе. Все поведение этого человека свидетельствовало о том, что он обладает властью, но было в нем еще что-то. За время, проведенное в обществе Магнуса и Роберта, Коготь научился распознавать в людях способность к искусству магии, и сейчас он сразу понял, что перед ним волшебник. — Меня зовут Паг, — заговорил незнакомец. — А еще меня прозвали Черным чародеем. Коготь молча кивнул. Паг продолжил: — Это мой остров, и все, кто на нем живет, мои друзья или ученики. — Паг был моим учителем, как и Накор, — пояснил Роберт. Коготь продолжал молчать. — Нападение убийц-танцоров все изменило, мой мальчик, — сказал Накор. — Все это время мы оценивали твои успехи и ждали решительного часа. И снова Коготь промолчал, но в глазах его читался вопрос. — Мы к тебе присматривались, — заговорил Роберт, — чтобы определить твое будущее. Либо ты останешься у меня в услужении до того часа, когда я освобожу тебя от кровного долга, Коготь, либо проявишь такие способности, что будешь достоин нашей компании. Коготь не выдержал: — Какой такой компании, хозяин? Все трое переглянулись, и Роберт ответил: — Мы называемся Конклавом Теней. Кто мы такие, ты узнаешь со временем, если войдешь в наши ряды. Тогда же тебе станет ясно, чем мы занимаемся. — Но прежде чем ты узнаешь об этом и о многом другом, — вмешался Паг, — ты должен сделать выбор. Если ты к нам присоединишься, то станешь свободным человеком, твой долг Роберту будет считаться выплаченным и ты сможешь поступать так, как велит тебе совесть. Правда, в этом случае у тебя появятся обязательства перед Конклавом. Но вместе с обязательствами придут и блага. Мы обладаем таким богатством, что обеспечим тебя до конца жизни. У нас всесильные союзники, так что ты сможешь вращаться среди знати и власть имущих, если захочешь. Его слова подхватил Накор. — Но есть у нас и всесильные враги. Убийцы-танцоры — это всего лишь очередная попытка устранить одного из наших важных членов. Если бы убийцам удалось расправиться с Магнусом, наше дело не имело бы успеха еще много лет. — Так чем мне предстоит заняться? — Пока тебе предстоит принести клятву верности, — ответил Роберт, — но не мне, а Конклаву. Ты покинешь эту комнату, став членом нашего сообщества. С этой клятвой у тебя появятся и блага, и обязанности, на которые мы пока только намекнули. — Но, кажется, мне предоставлялся выбор, — напомнил Коготь. — Ты прав, — сказал Накор. — А какая вторая возможность? Паг переглянулся с Робертом и Накором, после чего ответил: — Смерть. |
||
|