"Пожалуйста, не уходи" - читать интересную книгу автора (Харбисон Элизабет)

Глава 16

Убедившись, что Пенни поглощена передачей, Лорел кинулась обратно. Она летела, словно на крыльях, ведь ее ждали горячие поцелуи и объятья Чарльза, а может, даже их счастливая совместная жизнь!

Два месяца назад любовь не входила в ее планы. Но сейчас у нее было такое чувство, что она выиграла в лотерею и впереди ее ждет самый главный приз.

Когда она вошла, Чарльз все еще сидел на стуле, словно у него выбили почву из-под ног. Его лицо посерело.

– Все в порядке? – в испуге спросила Лорел.

Он поднял на нее прищуренные глаза. В них горел такой холодный и яростный огонь, что она испугалась.

– Что случилось? – повторила девушка.

– Вот вы мне и скажете, – грубо ответил Чарльз.

– Я не знаю! Вы получили плохие новости?

– Это были очень плохие новости.

– Я могу вам помочь? – Она положила руку ему на плечо.

Чарльз дернулся, и ее рука свесилась, как плеть.

– Вряд ли, – саркастически заметил он.

Сердце Лорел упало. Она лихорадочно перебирала варианты, но не могла ни на чем остановиться.

Неужели?..

– Пожалуйста, скажите, что случилось, – голос ее предательски дрожал.

– Я только что хотел спросить то же самое.

– Чарльз, я правда не знаю, – с отчаянием в голосе произнесла Лорел. Все ее надежды на счастье лопались, как мыльный пузырь.

– Вы можете начать с того, что наконец скажете, кем являетесь на самом деле, – холодно произнес мужчина.

– Кто звонил вам? – Вся кровь отхлынула от ее лица.

– Частный детектив. Я попросил его навести о вас справки.

– Что?

– Сначала вы ответьте на мой вопрос.

– Меня зовут Лорел, – спустя несколько мучительных минут отозвалась девушка.

– Особа с таким именем мертва. Погибла в результате взрыва в Колумбии – прозвучал ответ.

– Меня зовут Лорел Стэндиш, – склонив голову, призналась она.

– Лорел Стэндиш? – Мужчина выглядел обескураженным. – Та, которая считается погибшей?

– Да. – Из глубины души Лорел поднимался страх.

С кем он говорил? Что ему еще известно?

Удивление Чарльза быстро сменилось гневом.

– Вы что, совсем за дурака меня принимаете? А люди, с которыми вы работали? Неужели они внезапно ослепли? – с сарказмом осведомился он.

– Они знали, – с достоинством ответила девушка. – Это была идея директора – выдать меня за нее, чтобы, вернувшись в Штаты, я могла начать новую жизнь.

– Зачем?

Она вдохнула побольше воздуха.

– В Колумбии я познакомилась с Лорел. Она работала там уже два года. Мы вместе учили детей английскому. Жизнь была относительно спокойной, насколько это возможно, пока я не обнаружила, что местные наркоторговцы привлекают к своему грязному занятию детей. Они соблазняли их парой долларов и кулечком сладостей, чтобы те прятали наркотики у себя.

– Вы сообщили об этом властям?

– Да. Но что с того, если они все там повязаны, – в ее голосе звучала горечь.

– Продолжайте.

– Лорел Мидлэнд была моей лучшей подругой. Когда я ей рассказала, что мне удалось обнаружить, она захотела мне помочь. Я отказалась, потому что не хотела подвергать опасности и ее. Но это случилось, – еле слышно сказала она.

– Что случилось? – На его лице появилось сострадание.

– Обычно в соседний город ездила я – забрать продукты, медикаменты, еду, которую нам присылали. Но в тот вечер... – ее голос задрожал.

Чарльз ласково смотрел на нее.

– В тот вечер я плохо себя почувствовала, поэтому она поехала вместо меня. На следующий день я узнала... узнала, что случилось, – слезы катились по ее щекам.

– Они взорвали машину, думая, что это вы, – мягко закончил мужчина.

– Да. Когда моим друзьям и директору стало все известно, она настояли, чтобы я немедленно уехала, и официально объявили, что я умерла. Я не знаю, хорошо это или плохо, но в тот момент я была оглушена случившимся и даже обрадовалась, что все решается за меня. Понимаю, звучит просто ужасно... – девушку душили слезы.

– Вы ничем не могли помочь подруге. Не вините себя. Это просто несчастный случай, – уверенно сказал Чарльз.

– Вы так думаете? – она с надеждой подняла на него залитые слезами глаза.

– Это действительно так. И я рад... рад, что вы живы.

– Вы... рады?

– Да. Подумать только, если бы вашим друзьям не пришла эта идея, мы могли бы не встретиться, – его голос дрогнул.

– Но как вам удалось узнать?

– Брендон Брэди – частный детектив, который работает на меня. Недавно ему удалось выяснить, что в машине была Лорел Мидлэнд.

– Так даже лучше, – проглатывая слезы, сказала девушка. – Я уже смирилась с мыслью, что мне придется провести всю жизнь под чужим именем. Словно меня не существует, словно я потеряна.

– Нет, ты не потеряна. Ты нашлась. Я нашел тебя и теперь не позволю исчезнуть из моей жизни! – Чарльз зарылся лицом в ее волосы, вдыхая их аромат.

– Вы меня ненавидите?

– Кто я такой, чтобы судить тебя? – Он снова взглянул ей в глаза. – Наоборот, я восхищаюсь твоим мужеством. Я слишком хорошо знаю, куда может привести чувство вины. Нет, ты не виновата. Ты поступила так, чтобы спасти свою жизнь. Теперь моя очередь заботиться о тебе и защищать тебя.

– Ты сказал, – нерешительно начала Лорел, – что знаешь, куда может привести вина. Ты говорил о своей жене?

– Да, об Анжелине. Только месяц назад я стал понимать, что это был несчастный случай. Я не мог предотвратить его, даже если бы попытался. Это ты, моя радость, – мужчина потерся о ее щеку, – заставила меня посмотреть на свою жизнь новыми глазами. – Он серьезно посмотрел на Лорел. – Когда я понял, что влюбился.

– Ты... влюбился? – повторила она. – Но... но ведь я тоже люблю тебя!

Его глаза широко распахнулись и засияли теплым светом.

– Дорогая, это самый лучший подарок, который я когда-либо получал!

– Ты любишь моего папу? – раздался детский голос.

Они обернулись. На пороге стояла Пенни. Улыбка на ее лице была такой же широкой, как и та, что неизвестный художник нарисовал на лице Мериголд, которую девочка держала в руке.

– Да, люблю, – со смехом призналась Лорел.

– Твой папа самый счастливый человек на свете, котенок, – улыбнулся Чарльз.

Пенни подошла и обхватила его за ногу. Его широкая ладонь опустилась на голову девочки.

– Твой папа самый счастливый, – повторил он, – потому у него есть вы.

Подняв голову, Пенни счастливо засмеялась.

– Значит, цыганка была права?

– Значит.

В комнате раздался дружный смех.