"Harry Potter and the Deathly Hallows" - читать интересную книгу автора (Роулинг Джоанн)

Глава четвёртая. Семеро Поттеров


Гарри взбежал вверх по лестнице в свою спальню и подошёл к окну как раз тогда, когда машина с Дурсли выехала на дорогу. Котелок Дедалуса было видно между тётей Петунией и Дадли на заднем сидении. В конце Привит Драйв машина свернула направо, её окна сверкнули рубиновым сиянием заходящего солнца, а затем она исчезла из вида.

Гарри взял клетку с Хедвиг, "Молнию" и рюкзак, в последний раз оглядел свою необычно чистую комнату, спустился в коридор, и поставил клетку, метлу и сумку у нижней ступеньки. Темнело, и в коридоре было полно теней. Было странно стоять здесь в тишине и знать, что он покидает этот дом навсегда. Давным-давно, когда Дурсли оставляли его одного, чтобы уехать куда-нибудь повеселиться, редкие минуты одиночества были для него настоящим наслаждением. Едва спустившись к холодильнику и перекусив чем-нибудь вкусненьким, он сразу же бежал играть в компьютер Дадли или включал телевизор, переключая каналы, пока не находил что-нибудь интересное. Странное чувство пустоты охватило его теперь, словно он вспомнил потерянного младшего брата.

- Не хочешь в последний раз пройтись по дому? - спросил он у Хедвиг, которая всё ещё сидела, спрятав голову под крыло. - Мы никогда сюда не вернёмся. Разве тебе не хочется вспомнить всё, что здесь было? Посмотри на этот коврик. Сколько воспоминаний… Дадли на него вырвало, когда я спас его от дементоров… Оказывается, он всё же мне благодарен, представляешь?… А прошлым летом Дамблдор прошёл в эту дверь…

Гарри на мгновение потерял ход мыслей, но Хедвиг не сделала ничего, чтобы помочь его восстановить, лишь сидела с головой под крылом. Гарри повернулся спиной к двери.

- А здесь, Хедвиг, - Гарри открыл дверь в коморку под лестницей, - я спал! Ты меня тогда не знала… Боже, да она же совсем крошечная, я и забыл насколько…

Гарри осмотрелся и, увидев старые ботинки и зонтики, вспомнил, как, просыпаясь каждое утро, упирался взглядом в лестницу над головой, на которой обычно живописно располагались парочка пауков. Тогда он не знал ничего о том, кто он на самом деле, что случилось с его родителями, и какие странные вещи происходили вокруг него. Но он до сих пор помнил свои сны, странные, непонятные, с зелёными вспышками, а однажды дядя Вернон чуть не разбил машину из-за того, что Гарри вспомнил о нём - летающем мотоцикле…

Неожиданно где-то поблизости раздался оглушительный грохот. Гарри резко выпрямился и стукнулся головой о низкий дверной косяк.

Держась за голову и выпалив несколько отборных ругательств дяди Вернона, он пошёл на кухню, и выглянул в окно на задний дворик.

Темнота, казалось, запульсировала, воздух задрожал. Затем, один за другим, с хлопками начали появляться люди - их Заклинание Невидимости переставало действовать. Возвышаясь над всеми, Хагрид, в шлеме и защитных очках, восседал на огромном мотоцикле с коляской. Вокруг него люди спешивались с мётел, а в двух случаях - со скелетоподобных чёрных лошадей с крыльями.

Распахнув дверь чёрного хода, Гарри заторопился к ним. Раздавались радостные восклицания, Гермиона обняла его, Рон похлопал по спине, а Хагрид спросил:

- Всё нормально, Гарри? Готов ехать?

- Определённо, - сказал Гарри, с восторгом осматривая процессию. - Но я не думал, что вас будет так много!

- Планы поменялись, - прорычал Шизоглаз, в руках у которого были два огромных набитых мешка. Глаз его двигался с безумной скоростью, осматривая дома и улицу вокруг. - Давай-ка где-нибудь укроемся, прежде чем мы тебе всё расскажем.

Гарри провёл их в кухню, где, весело смеясь и переговариваясь, гости расселись на стульях и на других до блеска отполированных тетей Петуньей предметах кухонной мебели, кое-кто просто прислонился к безупречно чистым стенам: длинный и худой Рон; Гермиона, пышные волосы которой были собраны в длинную косу; одинаково улыбающиеся Фред и Джордж; длинноволосый Билл, весь в шрамах; лысеющий Мистер Уизли с его добрым лицом и немного кривыми очками; испытанный битвами Шизоглаз, одноногий и с волшебным ярко-голубым глазом, который крутился в глазнице; Тонкс с её любимыми короткими розовыми волосами; седеющий Люпин, весь в морщинах; стройная белокурая Флёр; лысый Кингсли с широкими плечами; Хагрид со своей всклокоченной шевелюрой, которому пришлось пригнуться, чтобы не упереться головой в потолок; а ещё Мундунгус Флетчер, маленький грязный подлый старичок. Сердце Гарри готово было разорваться от переполнявших его теплоты и нежности. Он был безмерно счастлив всех их видеть, даже Мундунгуса, которого он пытался придушить во время их последней встречи.

- Кингсли, я думал, ты охраняешь Премьер-министра магглов, - сказал он через всю комнату.

- Он может прожить без меня одну ночь, - сказал Кингсли. - Ты гораздо важнее.

- Гарри, угадай, что! - сказала Тонкс со стиральной машинки, шевеля пальчиками левой руки, на одном из которых сияло кольцо.

- Вы поженились? - вскрикнул Гарри, глядя то на неё, то на Люпина.

- Нам жаль, что тебя не было с нами, Гарри, это было тихое мероприятие.

- Это отлично, поздра…

- Ладно-ладно, у всех будет шанс поболтать потом! - Рявкнул Грюм, и все сразу умолкли. Грюм скинул тюки на пол и повернулся к Гарри. - Дедалус, наверное, сказал тебе, что нам пришлось отказаться от плана А. Пиус Тикнесс зашёл слишком далеко, что вызвало некоторые трудности. Он под угрозой тюремного заключения запретил проводить Каминную Сеть к этому дому, делать Портал или аппарировать сюда или отсюда. Всё сделано, чтобы защитить тебя от нападения Сам-Знаешь-Кого. Бессмысленно, тем не менее, потому что на тебе всё ещё защита твоей матери. Он хочет помешать тебе безопасно убраться отсюда. Вторая проблема. Ты несовершеннолетний, что означает действие Следа.

- Я не…

- Ну Следа, Следа! - нетерпеливо сказал Шизоглаз. - Это заклинание, которое отслеживает магическую активность вокруг тех, кому ещё нет семнадцати, так Министерство узнаёт о том, что магию совершил несовершеннолетний! Если ты или кто-то ещё рядом произнесёт заклинание, чтобы вызволить тебя отсюда, Пиус Тикнесс сразу же узнает об этом. Как и Пожиратели Смерти.

- Мы не можем ждать, пока След исчезнет, потому что когда тебе исполнится семнадцать, ты лишишься защиты своей матери. Короче, Пиус думает, что всё под его контролем и тебе не уйти.

Гарри оставалось лишь согласиться с неизвестным ему Тикнессом.

- И что же нам делать?

- Использовать средства перемещения, которые всё ещё доступны, которые не может вычислить След, потому что мётлам, Тестралям и мотоциклу Хагрида магия не нужна.

В плане была куча просчётов, но Гарри решил попридержать язык за зубами, чтобы Шизоглаз сам мог их заметить.

- Значит, заклинание твоей матери снимется только в двух случаях: если ты достигнешь совершеннолетия или, - Грюм рукой обвёл кухню, - если ты больше никогда не назовёшь это место своим домом. Сегодня вы с твоими дядей и тётей пошли разными дорогами, полностью понимая, что ты больше никогда не будешь жить с ними в этом доме, правильно?

Гарри кивнул.

- Значит, в этот раз, покинув дом, ты уже не вернёшься, и заклинание спадёт, как только ты переступишь порог дома. Мы решили избавиться от этой защиты пораньше, потому что другим вариантом было ждать, пока Сам-Знаешь-Кто схватит тебя, когда тебе исполнится семнадцать.

- Наше преимущество лишь в том, что Сам-Знаешь-Кто не знает, что мы заберем тебя сегодня. Мы пустили утку в Министерстве. Они считают, что мы не увезём тебя до тридцатого, но мы имеем дело с Сам-Знаешь-Кем, поэтому мы не можем ни на что рассчитывать; наверняка, по его приказу парочка Пожирателей будет патрулировать небо в окрестностях, поэтому двенадцать разных домов получили от нас хорошую порцию защитных заклинаний. Мы могли спрятать тебя в любом из них, все они как-то связаны с Орденом: мой дом, дом Кингсли, дом тётушки Молли Мюриэль… ну ты понял суть.

- Да, - согласился Гарри не совсем искренне, потому что всё ещё видел огромный пробел в плане.

- Ты поедешь к родителям Тонкс. Как только ты окажешься в зоне действия защитных заклинаний, сможешь использовать Портал до Норы. Вопросы?

- Э… да, - сказал Гарри. - Конечно, они не узнают, в какой из двенадцати домов я полечу сначала, но разве не будет выглядеть странным, что… - он быстро пересчитал присутствующих, - четырнадцать человек летят к родителям Тонкс?

- А, - сказал Грюм, - я забыл сказать самое главное. Четырнадцать человек не полетят к родителям Тонкс. Будет семь Гарри Поттеров, каждый из которых в компании кого-то еще полетят к разным убежищам.

Из своей мантии Грюм вынул фляжку с жидкостью, похожей на грязь. Не было нужды что-то говорить, ведь Гарри мгновенно понял суть плана.

- Нет! - сказал он громко, его голос эхом прокатился по кухне. - Ни за что!

- Я говорила им, как ты отреагируешь, - бросила Гермиона, усмехнувшись.

- Неужели вы считаете, что я позволю, чтобы шесть человек рисковали из-за меня своими жизнями…

- Можно подумать, мы делаем это впервые… - перебил его Рон.

- Но это совсем другое - превращаться в меня…

- Ну, никому из нас это не нравится, - беспечно сказал Фред. - Представь, если что-то пойдёт не так, и мы навсегда останемся тощими очкариками.

Гарри не улыбнулся.

- У вас ничего не выйдет без моего согласия! Вам понадобятся мои волосы.

- О, какой нелепый просчет! - сказал Джордж. - Конечно, нам никак не заполучить твои волосёнки, если ты не согласишься.

- Да, тринадцать человек против одного парня, которому нельзя колдовать… у нас просто ни одного шанса, - ухмыльнулся Фред.

- Очень смешно, - сказал Гарри, - просто обхохочешься.

- Если потребуется сила, мы примем меры, - рявкнул Грюм, пока его волшебный глаз вздрагивал, глядя на Гарри. - Здесь все взрослые, Гарри, все готовы принять на себя риск.

Мундунгус пожал плечами и скривился; волшебный глаз повернулся к нему.

- Не надо больше спорить. Время на исходе. Мальчик, мне нужны твои волосы сейчас же.

- Это безумие, не нужно…

- Не нужно! - зарычал Грюм. - Сам-Знаешь-Кто на свободе, полминистерства на его стороне! Поттер, он, может, и съел эту утку про тридцатое число, но это не помешает ему заслать Пожирателей для слежки, я так и сделал бы. Они, возможно, не достанут тебя в этом доме, пока магия твоей мамы не спадёт, но она-то как раз скоро спадёт, а им это известно. Наш единственный шанс - это приманки. Даже Сам-Знаешь-Кто не может разделиться на семь частей.

Гарри поймал взгляд Гермионы, но быстро отвёл глаза.

- Так вот, Поттер… немного волос, будь уж любезен.

Гарри взглянул на Рона, на лице которого было написано «просто сделай это».

- Сейчас же! - рявкнул Грюм.

Взгляды всех были прикованы к нему, Гарри ухватился за волосы на макушке и потянул.

- Хорошо, - Шизоглаз, хромая, подошел к нему и доставая пробку из фляжки с зельем. - Сюда, пожалуйста.

Гарри бросил волосы в ёмкость с грязным варевом. Зелье моментально начало пениться и дымиться, затем стало яркого чисто золотого цвета.

- О-о-о, ты выглядишь гораздо вкуснее, чем Крэбб или Гойл, Гарри, - сказала Гермиона, но когда увидела удивленно поползшие наверх брови Рона, покраснела и быстро пояснила: - Ну, ты знаешь, о чём я… зелье Гойла выглядело как сопли.

- Так, теперь фальшивые Поттеры, в очередь, пожалуйста, - сказал Грюм.

Рон, Гермиона, Фред, Джордж и Флёр выстроились перед сияющей раковиной тёти Петунии.

- Одного не хватает, - сказал Люпин.

- Вот, - сказал Хагрид, поднимая за шиворот Мундунгуса и кидая его рядом с Флёр, которая поморщила носик и отошла, чтобы встать между Фредом и Джорджем.

- Да я гварю те, мне бы лучше в охране, - сказал Мундунгус.

- Умолкни! - рыкнул Грюм. - Я уже говорил тебе, бесхребетному слизняку, что Пожиратели будут пытаться схватить Поттера, а не убить его. Дамблдор всегда говорил, что Сам-Знаешь-Кто захочит лично прикончить Гарри. А вот как раз охранникам следует волноваться, их точно попытаются убить.

Было видно, что Гнуса это не убедило, но Грюм уже доставал полдюжины рюмочек, которые он раздал, прежде чем налить в них Оборотное Зелье.

- Ну, тогда поехали…

Рон, Гермиона, Фред, Джордж, Флёр и Мундунгус выпили из стаканов. Все разом начали задыхаться и корчиться, когда проглотили зелье. Их черты лица начали пузыриться и искривляться, как горячий воск. Гермиона и Мундунгус потянулись вверх, Рон и близнецы уменьшались, их волосы начали темнеть, у Гермионы и Флёр они словно втягивались в голову.

Грюм с беззаботным видом тем временем развязывал огромные тюки, которые он принёс. Когда он покончил с ними, перед ним стояло шесть тяжело дышащих Гарри Поттеров.

Фред и Джордж повернулись друг к другу и вместе сказали: «Ух, ты! Мы одинаковые!»

- Не знаю, я, по-моему, всё же выгляжу лучше, - сказал Фред, разглядывая своё отражение в чайнике.

- Фу, - сказала Флёр, рассматривая себя в дверце микроволновой печи. - Билл, не смотри на меня, я выгляжу ужасно.

- Кому вещи велики, могут взять здесь размером поменьше, - сказал Грюм, указывая на первый мешок. - И наоборот. Не забудьте очки, в боковом кармане лежит шесть пар. Когда оденетесь, в другом мешке возьмёте свой багаж.

Настоящий Гарри в этот момент подумал, что это, должно быть, самая странная картина, которую он видел в своей жизни, а повидал он на своем коротком веку немало. Он наблюдал, как шесть Гарри переодевались, надевали очки, убирая свои вещи в сторону. Он хотел попросить их проявить какое-нибудь уважение к его личной жизни, поскольку они беспечно оголялись, легко выставляя его тело напоказ.

- Я знал, что Джинни врала про татуировку, - сказал Рон, глядя на свою голую грудь.

- Гарри, у тебя отвратительное зрение, - сказала Гермиона, надевая очки.

Одетые Гарри взяли рюкзаки и клетки с плюшевыми совами из второго тюка.

- Хорошо, - сказал Грюм, когда перед ним предстал последний Гарри. - Сейчас разбиваемся на пары. Гнус, летишь со мной на метле…

- А чёйта с тобой? - буркнул Гарри, стоявший ближе всех к чёрному ходу.

- Потому что за тобой нужен глаз да глаз, - прорычал Грюм, уставившись на Мундунгуса своим волшебным глазом. - Артур и Фред…

- Я Джордж, - сказал близнец, на которого указывал Грюм. - Что, нельзя нас различить, когда мы оба Гарри?

- Извини, Джордж…

- Да я шучу, я, вообще-то, Фред…

- Хватит издеваться! - взорвался Грюм. - Другой… Фред, Джордж, или кто ты там ещё… Ты с Ремусом. Мисс Делакур…

- Я повезу Флёр на Тестрали, - сказал Билл. - Она не в восторге от мётел.

Флёр подошла к нему с плаксивым покорным выражением, которое Гарри надеялся больше никогда не увидеть на своём лице.

- Мисс Грэйнджер с Кингсли, тоже Тестраль…

Гермиона, похоже, была довольна, потому что с готовностью улыбнулась в ответ на улыбку Кингсли; Гарри знал, что она тоже чувствовала себя неуверенно на метле.

- И остаёмся мы с тобой, Рон! - радостно воскликнула Тонкс, переворачивая подставку для кружек, когда помахала ему рукой. Рон не выглядел таким же счастливым, как она.

- А ты со мной, Гарри. Не возражаешь? - сказал Хагрид слегка смущённо. - Мы будем на мотоцикле, понимаешь, мётлы и Тестрали меня не выдержат. На сидении немного места, тебе придётся сесть в коляску, ладно?

- Отлично, - сказал Гарри, несколько покривив душой.

- Мы думаем, Пожиратели будут ждать, что ты полетишь на метле, - сказал Грюм, который, похоже, догадался о чувствах Гарри. - У Снейпа была куча времени рассказать им многое о тебе из того, чего он не говорил им раньше. Так что если мы натолкнёмся на кого-то из них, они, скорее, выберут Поттера на метле. Итак, - сказал он, завязывая мешки с вещами лже-Поттеров и подходя к двери. - Три минуты до отправления. Смысла закрывать двери нет, всё равно они не удержат Пожирателей Смерти, если те придут… пошли…

Гарри взял рюкзак, «Молнию», клетку и вышел за остальными в тёмный сад. Со всех сторон метлы поднимались в руки. Гермиона уже усаживалась на чёрную Тестраль при помощи Кингсли, Флёр помогал Билл. Хагрид в защитных очках стоял рядом с большим мотоциклом.

- Это он? Мотоцикл Сириуса?

- Он самый, - сказал Хагрид, просияв. - А когда я возил тебя на нём в последний раз, Гарри, ты мог уместиться у меня в ладони.

Гарри казалось немножко унизительным сидеть в коляске мотоцикла. Ведь из-за этого он сразу стал ниже других. Рон ухмыльнулся его виду: он был похож на ребенка в игрушечной машинке. Гарри сложил рюкзак и метлу у ног, а клетку с Хедвиг просунул между коленями и поставил на дно коляски. Было ужасно тесно и неудобно.

- Артур кое-что тут поколдовал, - сказал Хагрид, не замечая неудобств Гарри. Он сел на мотоцикл, тот хрустнул и просел до земли. - Несколько козырных тузов в рукаве. А вот это была моя идея.

Он ткнул толстым пальцем в пурпурную кнопку рядом со спидометром.

- Хагрид! Аккуратнее, - сказал мистер Уизли, стоявший рядом с ними с метлой в руке. - Я до сих пор не уверен, что стоит этим пользоваться. Но если использовать, то лишь в действительно критической ситуации.

- Отлично, - крикнул Грюм. - Все готовы. Я хочу, чтобы мы все отправились одновременно, иначе все наши усилия пойдут насмарку.

Все взобрались на мётлы.

- Держись крепче, Рон, - сказала Тонкс, и Гарри увидел, как Рон виновато взглянул на Люпина, после чего обхватил талию девушки. Хагрид пнул мотоцикл: тот заревел как дракон, и коляска затряслась.

- Удачи всем! - прокричал Грюм. - Увидимся примерно через час в Норе. На счёт три. Раз… два… ТРИ!

Мотоцикл издал жуткий рёв, а коляска неприятно содрогнулась. Он быстро поднимался в воздух, глаза Гарри слезились, а волосы ветром отбросило с лица назад. Вокруг него поднимались мётлы, мимо пронёсся длинный чёрный хвост Тестрали. Ноги Гарри, придавленные клеткой с Хедвиг и рюкзаком, уже начинали неметь. Ему было так неудобно, что он даже забыл в последний раз взглянуть на дом номер четыре по Привит Драйв, а когда он перегнулся через край коляски, чтобы посмотреть, уже не мог понять, какой из домов был его. Они поднимались всё выше и выше…

И вдруг их окружили. Словно из ниоткуда, в воздухе появились порядка тридцати человек в капюшонах и взяли в кольцо всех членов Ордена, которые ещё ничего не поняли…

Повсюду засверкали зеленые вспышки, раздались крики: Хагрид заорал, и мотоцикл перевернулся. Гарри потерял все ориентиры. Фонари теперь светили над ним, повсюду кричали, Гарри цеплялся за коляску, пытаясь спастись. Клетка с Хедвиг, «Молния» и рюкзак выскользнули из-под ног.

- Нет… ХЕДВИГ!

Метла полетела вниз, но он успел ухватиться за клетку и за лямку рюкзака как раз в тот момент, когда мотоцикл снова вернулся в нормальное положение. Секундное облегчение, и затем снова вспышка зеленого света. Сова крикнула и упала на дно клетки.

- Нет… НЕТ!

Мотоцикл резко увеличил скорость. Гарри заметил, как отлетели в сторону Пожиратели Смерти в капюшонах, когда Хагрид протаранил их оцепление.

- Хедвиг… Хедвиг

Но сова лежала неподвижно, словно игрушка, на полу клетки. Он не мог в это поверить, страх за других охватил его. Гарри посмотрел через плечо и увидел массу народа, снующего в воздухе; то тут, то там вспыхивал зеленый свет, зелёные проклятья летали, две пары людей улетали от происходящего, но Гарри не мог понять, кто это был…

- Хагрид, нам нужно вернуться, нам нужно вернуться! - Гарри пытался перекричать звук ревущего мотора. Он выхватил палочку и поставил клетку с Хедвиг на пол коляски, все еще не веря, что птица мертва. - Хагрид, ПОВОРАЧИВАЙ ОБРАТНО!

- Мне велено доставить тебя в сохранности, Гарри! - закричал Хагрид и прибавил ходу.

- Остановись… ОСТАНОВИСЬ! - кричал Гарри, но когда он обернулся, мимо его левого уха пролетели две зелёные вспышки. Четыре Пожирателя вырвались из круга и гнались за ними, целясь в широкую спину Хагрида. Хагрид уворачивался, но Пожиратели не отставали, посылая им вслед все новые и новые проклятия, Гарри пришлось пригнуться, чтобы не попасть под одно из них. Улучив момент, он обернулся, выставил палочку и прокричал «Ступефай!». Вспышка красного света вылетела из его палочки, Пожиратели разлетелись в разные стороны, чтобы увернуться от неё.

- Держись Гарри, сейчас я им покажу, - взревел Хагрид, и Гарри вовремя обратил внимание на происходящее, когда Хагрид толстым пальцем надавил на зелёную кнопку рядом с баком.

Стена, настоящая кирпичная стена вырвалась из выхлопной трубы. Повернувшись, Гарри увидел, как она росла прямо в воздухе. Трое Пожирателей увернулись от неё, но четвёртому не повезло. Он скрылся из вида за стеной, а затем упал как камень, а его метла разлетелась на куски. Один из его товарищей замедлил скорость, чтобы помочь ему, но они скрылись в темноте, как и стена, когда Хагрид налёг на рукоятки и прибавил газа.

Ещё несколько Смертельных Проклятий пролетело мимо головы Гарри из палочек двух оставшихся Пожирателей. Они целились в Хагрида, Гарри послал в ответ Ошеломляющие Заклинания. Красные и зелёные огни сталкивались в воздухе и разлетались на миллионы цветных искр, и Гарри подумал о фейерверках, и магглах внизу, которые не знали, что происходило…

- Ещё разок, Гарри, держись! - крикнул Хагрид, нажав вторую кнопку. На этот раз огромная сеть вырвалась из выхлопной трубы, но Пожиратели были готовы. Двое увернулись, неожиданно из темноты появился третий, который отстал, чтобы спасти соратника, и теперь они вместе гнались за мотоциклом, посылая в его сторону проклятья одно за другим.

- Последняя попытка, должно сработать, держись крепче! - завопил Хагрид и всей рукой вдавил пурпурную кнопку рядом со спидометром.

С безошибочно узнаваемым рёвом из выхлопной трубы вырвалось голубое драконье пламя. Мотоцикл со звуком разрывающегося металла резко рванулся вперёд словно пуля. Гарри видел, как Пожиратели Смерти пропали из вида, уворачиваясь от огня, но в тот же момент он почувствовал, как коляска закачалась: металлические крепления, за счет которых она держалась на мотоцикле, начали лопаться из-за силы ускорения.

- Всё хорошо, Гарри! - проревел Хагрид, которого откинуло назад из-за большой скорости. Мотоциклом никто не управлял, и коляску начало мотать из стороны в сторону.

- Не волнуйся, Гарри, я исправлю! - вопил Хагрид, доставая розовый цветастый зонтик.

- Хагрид! Нет! Дай лучше я!

- РЕПАРО!

С оглушительным треском коляска оторвалась от мотоцикла окончательно. По инерции она ещё летела вперёд, но затем начала быстро терять высоту…

В отчаянии Гарри указал палочкой на коляску и прокричал: «Вингардиум Левиоса!»

Коляска поднялась словно пробка, неустойчивая, но всё ещё способная летать. Но это было лишь временное облегчение: неожиданно мимо него пролетели проклятия. Три Пожирателя снова настигали их.

- Я иду, Гарри! - кричал Хагрид из темноты, но Гарри чувствовал, как коляска вновь начала опускаться. Пригибаясь так низко, насколько это было возможно, он направил палочку в середину приближающихся людей и закричал «Имепедимента!»

Заклинание попало в грудь находившегося в центре Пожирателя Смерти. На какой-то момент тот, нелепо распластавшись, словно налетев на невидимое препятствие, повис в воздухе, а один из его соратников чуть не столкнулся с ним…

Коляска начала падать, один из Пожирателей метнул в Гарри проклятье настолько близко, что Гарри был вынужден нырнуть вглубь коляски, при этом выбив зуб, ударившись о край сиденья…

- Я иду, Гарри, иду!

Огромная рука схватила Гарри за шиворот и вытащила из несущейся вниз коляски. Гарри потянул за собой свой рюкзак, вскоре он оказался на заднем сиденье мотоцикла, сидя спиной к Хадриду. Пока они взмывали вверх, подальше от двух оставшихся Пожирателей Смерти, Гарри выплюнул кровь изо рта и, направив палочку на падающую коляску, прокричал: «Конфринго!» Наблюдая, как она разлетается на тысячи мелких кусочков, Гарри подумал о Хедвиг, и его сердце наполнилось нестерпимой болью и страданием. Взрывом одного из преследователей сбросило с метлы, и он полетел вниз, быстро растворяясь в темноте. Его напарник повернул назад и тоже исчез.

- Гарри, прости, мне очень жаль, - стонал Хагрид. - Мне не следовало пытаться всё исправить… теперь тебе сидеть негде…

- Все нормально! Просто не останавливайся! - закричал Гарри в ответ, увидев, как двое других Пожирателей вынырнули из темноты и теперь стремительно приближались к ним.

На них снова градом обрушились заклятия, и Хагрид принялся описывать круги и вычерчивать зигзаги в воздухе, уворачиваясь от них. Теперь он не мог использовать кнопку для извержения огня дракона, поскольку Гарри сидел на сиденье слишком ненадежно. Гарри посылал Ошеломляющие Заклятия одно за другим в преследователей, с трудом сдерживая их натиск. Ближайший к ним Пожиратель Смерти, уклоняясь от одного Ошеломляющего Заклятия, угодил под следующее. Капюшон соскользнул с головы, и Гарри узнал в нем Стэнли Шанпайка… Стэн…

Экспеллиармус! - закричал Гарри.

- Это он! Он! Это настоящий!

Пожиратель в капюшоне кричал так, что Гарри услышал даже сквозь гром мотора. В следующее мгновение оба преследователя развернулись и скрылись из вида.

- Гарри, что случилось? - прокричал Хагрид. - Куда они делись?

- Не знаю!

Но Гарри испугался. Он слышал, как Пожиратель Смерти кричал «Это настоящий». Откуда он мог знать? Он окинул взглядом окружающую пустую темноту, чувствуя таящуюся в ней угрозу. Где они были?

Он развернулся и уселся лицом вперед, схватившись за куртку Хагрида.

- Хагрид, выпусти пламя ещё раз, нужно быстрее убираться отсюда!

- Ну, тогда держись, Гарри!

Вновь послышался ужасный грохот, и бело-голубое пламя вырвалось из трубы: Гарри почувствовал, как сползает все дальше назад. Хагрид отклонился назад и теперь нависал над ним, с трудом удерживая в руках руль…

- По-моему, мы от них оторвались, Гарри. Думаю, у нас получилось! - прокричал Хагрид.

Но Гарри не был так уверен: страх опутывал его, он смотрел по сторонам и в любую секунду ожидал появления преследователей… Почему они отстали? У одного из них всё ещё была палочка… «Это он… Это настоящий…» Они догадались об этом сразу после того, как он попытался обезоружить Стэна…

- Мы почти на месте, Гарри! Почти получилось! - крикнул Хагрид.

Гарри почувствовал, как мотоцикл опускается, огоньки на земле были похожи на звёздочки.

И вдруг шрам на его лбу взорвался нестерпимой болью; Пожиратели появились с двух сторон, два Заклятья Смерти, посланные сзади, чуть не попали в Гарри…

А потом Гарри увидел его. Волдеморт парил как дым на ветру, без метлы или Тестрали, его похожее на змеиную морду лицо светилось в темноте, он снова поднял палочку…

Хагрид издал крик ужаса и направил мотоцикл вниз, почти вертикально к земле. Вцепившись в куртку Хагрида изо всех сил, Гарри посылал Ошеломляющие Заклятия направо и налево. Пролетевшее мимо них тело говорило о том, что, по крайней мере, хоть одно заклятье настигло свою цель. Затем послышался грохот, и от мотора полетели искры; теперь мотоцикл неуправляемо падал вниз…

Зелёные вспышки пролетали мимо них. Гарри не понимал, где земля, а где небо. Его шрам горел огнем, он ждал смерти в любую секунду. Человек в капюшоне на метле был всего в полуметре от них, он видел, как поднялась рука…

- НЕТ!

С неистовым криком Хагрид спрыгнул с мотоцикла прямо на Пожирателя Смерти. К своему ужасу Гарри увидел, как они оба камнем полетели вниз. Метла не могла выдержать такой тяжести…

Изо всех сил вцепившись в мотоцикл коленями, Гарри услышал крик Волдеморта: «Мой!»

Это был конец: он не видел и не слышал, где был Волдеморт. Он заметил, как Пожиратель полетел прочь с дороги, а затем услышал: «Авада…»

Ужасная боль в шраме заставила Гарри закрыть глаза, но его палочка действовала сама по себе. Он почувствовал, как его рука поднялась вверх, будто повинуясь какому-то магниту, и через полузакрытые веки увидел огненную струю золотого цвета, затем послышался треск, за которым последовал яростный вопль. Оставшиеся Пожиратели Смерти закричали, Волдеморт вопил «Нет!» Чудом перед самым своим носом Гарри увидел кнопку, вызывающую драконье пламя. Он ударил по ней свободной от палочки рукой, и мотоцикл с невероятной скоростью понесся к земле, выбрасывая в воздух струи пламени.

- Хагрид! - позвал Гарри, вцепившись в мотоцикл. - Хагрид… Ассио Хагрид!

Мотоцикл продолжал ускоряться, и столкновение с землей казалось неизбежным. Пригнувшись к самому рулю, Гарри мог видеть лишь быстро приближающиеся огни. Ему суждено было разбиться, и он ничего не мог с этим поделать. За его спиной снова послышался крик…

Палочку, Селвин, дай мне твою палочку!

Он почувствовал Волдеморта гораздо раньше, чем увидел его. Повернув голову, он встретился взглядом с его красными глазами. Похоже, это было последним, что увидит в своей жизни - Волдеморта, готовящегося послать в него ещё одно проклятье…

Но тот вдруг исчез. Гарри посмотрел вниз и увидел распластавшегося на земле Хагрида. Чтобы не избежать столкновения, он изо всех сил потянул на себя руль и ударил по тормозам, но всё равно с оглушительным, сотрясшим воздух грохотом он упал в грязный пруд.