"Бесконечный мир" - читать интересную книгу автора (Холдеман Джо)

Глава 13


– Я пойду первым, –сказал Спок.

– Подожди… –Кирк был резко оборван Т'Ууми.

– Нет. Это должен быть человек. Двадцать двадцаток таких, как вы, скопились на полях lan. Мы должны знать, что делать с вами.

– Давайте я, – сказал Мур. – Я наименее полезный.

– Мур, – проговорил Кирк, разрываясь между логикой и эмоциями, – я бы никогда не приказал вам…

– Я знаю, сэр. Может быть, поэтому я сам вызвался, –он подлетел к Т'Ууми. – В любом случае, похоже, что мы все умрем, так или иначе.

– Оракулы, –сказал Т'Ууми. Подошли двое магов. – Подготовьте его, но не касайтесь его кожи.

Они приказали Муру не шевелиться и держать руки по бокам. Только после этого, они подтолкнули его к пурпурным цветкам Машины-Создателя.

Один из оракулов что-то просвистел, и цветок открылся. Они ввели туда Мура, и лепестки сомкнулись, скрывая его.

Через десять секунд, цветок словно выплюнул человека. Он отлетел на несколько метров, сшибив пару стражей.

Один из оракулов наполовину погрузился в цветок, засунув туда голову и плечи. Монотонным голосом он сказал.

– Это не клингоны. Клингоны хороши на вкус, но их разум неприятен. Этот –яд на вкус, но его разум нейтрален. Где тот, который утверждает, что принадлежит к различным видам?

Спок вышел вперед.

– Вы можете предупредить его, что я наполовину человек?

– Он знает, –ответил Т'Ууми. – Он знает о вас все, что знает Т'Лаллис.

– Коммуникация идет в обе стороны?

– Нет, Машина-Создатель говорит только с семейством оракулов.

Тем не менее, эта Машина никогда прежде не встречалась с вулканцами. Спок решил, что попробует установить мысленный контакт.

Внутренняя поверхность цветка была белой, блестящей и влажной. Когда лепестки сомкнулись за ним, вулканец высвободил ладонь и сделал мысленное усилие, долженствующее начать мысленный контакт.

Он закричал.

– Не стреляйте, пока они не проявят агрессию, –приказала Ухура. Около сотни lan приближались к ним, в полном молчании. Около дюжины имели копья, но остальные были вооружены только сельскохозяйственными орудиями.

Вел их невооруженный ven-Chatalia, с тремя голубыми полосками переводчика. Ухура включила транслятор. "Здравствуйте", – неуверенно начала она.

Толпа замерла. Раздавшийся шепот сотни голосов был похож на стрекот целого облака комаров. Переводчик о чем-то быстро заговорил с копьеносцами. Затем маленький ven вышел вперед, очевидно, испуганный видом Ухуры.

– Мы не обидим вас, –сказала Ухура. – Мы хотим поговорить.

– У меня есть послание, –сказал переводчик.

– От кого?

– От жителей этой деревни и их протекторов. Вы уничтожаете их землю. Вы должны уйти.

– Но мы старались не повредить урожай, кроме тех, что мы убрали, чтобы разместиться.

– Но ваше касание отравило их. И яд от ваших тел проникает в почву.

– Но если мы уйдем, мы загрязним другую область.

– Тогда это будут не мои проблемы, –логично ответил он. Внезапно, поднял глаза.

С неба спускалось трое магов. Один из них приземлился между Ухурой и переводчиком. Игнорируя женщину, он повернулся к ven.

– Что вы делаете на этих землях?

– Эти lan

– Вы пришли из города?

– Да, мастер.

– Разве вы не знаете, что должны не замечать этих магов из будущего? Что они могут причинить вам вред?

– Да, мастер.

– Вы знаете, что обрекли себя на смерть без замены?

– Ваше желание мастер, – он понизил голос. – Вы знаете, что с этими…

Маг схватил его за плечи и бросил к ногам копьеносцев.

– Убейте его, –он повернулся к Ухуре. – Что до вас…

Маг, переводчик, "протекторы" и еще около тридцати lan упали на землю, оглушенные. Остальные в панике кинулись обратно к деревне. Оставшиеся двое магов взмыли в воздух. Один из них достал длинный серебряный нож.

Он двинулся на Ухуру, но это было неравным соревнованием. Ухура просто оглушила его в воздухе – и он упал с глухим звуком.

– Сбить последнего? –спросил охранник, наблюдая, как тот удаляется.

– Нет. Я думаю, сегодня мы причинили достаточно повреждений.

Сестра Чэпел склонилась над телом упавшего мага. Ухура подбежала к ней.

– Мертвый?

Она кивнула.

– Да. Странно. –Придерживая его волосы большим и указательным пальцами, она осторожно перемещала его голову назад и вперед. Она двигалась в любую сторону, без всякого сопротивления. – Вы не против…если я сделаю вскрытие?

Ухура заколебалась. – Я думаю…давайте сначала накроем листьями…или еще чем-то. Чтобы они не видели.

Ухура не имела большого желания наблюдать, отойдя в сторону. Через некоторое время, Чэпел приблизилась к ней в изумлении, все еще держа окровавленные перчатки.

– Это невозможно, –она опустилась на землю. – Жаль, что здесь нет Спока.

Ухура с любопытством и одновременно беспокойством посмотрела на сестру.

– Что вы обнаружили?

– У него вообще нет центральной нервной системы. Только несколько незначительных нервных центров. Ни спинного, ни головного мозга.

Машина-Создатель поглощала Спока, растворяя его тело подобно их транспортатору, но не настолько быстро, а затем собирала вновь тем же способом.

Наблюдение разрушение себя скорее ужасало, думал Спок, но противоположный процесс был очарователен.

– Вы пытаетесь говорить со мной.

- Да. Рассказать вам правду, чтобы вы передали ее магам.

– Я знаю всю правду. Маги в ней не нуждаются.

- Вы знаете, что находитесь внутри космического корабля?

Смех. – Я построил его. Я пилот.

- Вы знаете, что вы обречены?

Снова смех. – Действительно?

- Если ваш настоящий курс не изменится, ваш корабль придет в состояние покоя на расстоянии нескольких световых лет от ближайшей звезды.

– Я жил вблизи звезды однажды. Она взорвалась.

- Но поймите: если не будет звезды поблизости, вы постепенно растратите всю энергию, и температура корабля понизится почти до абсолютного нуля.

Смех. – Вам нужна звезда поблизости, вы имеете в виду.

- Тогда откуда вы получаете энергию?

– Вы, наверное, уже заметили. На вашем корабле почти не осталось энергии. Я выкачал ее. Сейчас я делаю это с другим кораблем.

- Но вы не можете постоянно рассчитывать только на космические корабли.

– У меня есть другие ресурсы. Хотя это скучно, и требует моего полного внимания, я могу непосредственно преобразовывать материю в энергию. Меж звезд достаточно пыли, чтобы поддерживать меня неопределенно долгое время. В скудные времена, я могу поглощать свою собственную материю, и воссоздавать ее, когда энергии в избытке.

- Как вы поглощаете Chatalia?

– Иногда. Как вы подозревали, они не живые по-настоящему. Они мои игрушки; мне приятно наблюдать за ними.

- А за нами?

– В небольших дозах. Вы приносите слишком много беспорядка. Я должен избавиться от вас.

- Вы хотите убить нас?

– Я еще не решил. Вы выглядите довольно сознательными. В любом случае, я не буду убивать вас; если я вас просто проигнорирую, вы умрете достаточно скоро.

- То же самое. Это вы заперли нас здесь.

– Вы сами заперли себя. Вы не были приглашены.

Внезапно, Спок вылетел из цветка, два мага погнались за ним. Оракул занял место, освобожденное Споком.

– Как это было, Спок? –спросил Кирк.

Спок ответил вполголоса.

– Машина-Создатель утверждает, что является единственным разумным существом на этом корабле.

– Но наши данные биосенсоров…

– Были двусмысленны. Если предположить…

Оракул начал говорить.

– Я считаю, что могу позволить вашим людям уйти туда, откуда они пришли. Два условия: во-первых, вы никогда не вернетесь

Во- вторых, клингоны. Сейчас некоторые из них здесь. Пришлите мне остальных. Вы знаете, что я имею в виду.

– Это убийство, –сказал Кирк.

– Нет, капитан, –возразил Спок. – Позвольте мне заняться этим.

– В настоящий момент, эти клингоны приближаются сюда. Здесь будет сражение. Они несут в подарок энергию.

Сверхновая бомба, которую несли клингоны, была глыбой из серого металла, размером с транспортный шаттл. Они запустили ее в отверстие Врат с помощью небольшой ракеты. Менее, чем через минуту, она должна была коснуться основания.

– И что теперь? –спросил Кирк.

– Думаю, все в порядке, –сказал Спок. – Мы едва ли в опасности. Разве что, существует предельное количество энергии, которые может поглотить Машина.

– В любом случае, мы ничего не можем сделать.

Они вдвоем смотрели на медленное приближение бомбы. Ее сопровождали девять клингонов, одетых в космические костюмы. Когда они прошли сквозь Врата, их ракетные ранцы отключились, и они выказали некоторые признаки волнения – система жизнеобеспечения костюмов также прекратила работу, и им пришлось снять шлемы.

– Приведите их ко мне, –сказал оракул. – Этих сопроводите прочь.

Клингоны двигались с холодной гордостью, в любую секунду ожидая уничтожения. Когда сверхновая бомба безопасно опустилась на гравий, они обменялись парой слов, и восемь из них образовали Клингонский Квадрат, с дисрапторами наизготовку; девятый оторвал пластинку на боку бомбы и что-то там попытался сделать.

Как и команда "Энтерпрайза" некоторое время назад, клингоны обнаружили, что их оружие не работает. Тогда они вытащили ножи и выстроились в линию.

Когда группа людей прошла сквозь Врата, конвоиры полетели обратно, возможно, чтобы окружить клингонов. Здесь их магнитные ботинки вновь заработали, что стало огромным облегчением.

Коммуникатор загудел.

– Кирк.

– Сэр, это мистер Скотт. У нас, кажется, появилась энергия. Поднять вас на борт?

– Свяжитесь с лейтенантом Ухурой, может, у нее есть больные или раненые. В противном случае… – он оглянулся на клингонов, готовых к бессмысленному бою; посмотрел вперед, на сверхъестественное солнце, которое будет плавать вечность внутри этого вечно неизменного мира. – Поднимите меня вчера!