"Пруденс (Чужой мужчина)" - читать интересную книгу автора (Купер Джилли)Глава тринадцатаяКогда я проснулась на следующее утро, за окном все так же падали тяжелые хлопья снега. Вчера я забыла занавесить окно. Дул ветер, и снег валил косо справа налево. Я долго тупо смотрела на снегопад, чувствуя головокружение. Потом я закрыла глаза, хотя знала, что мне больше не удаемся заснуть. Постепенно я вспомнила все события вчерашнего дня и застонала от отчаяния. Пендл должен был приехать через два дня, правда, я надеялась на чудо: возможно, дороги завалят снегом и он не сможет добраться сюда. Никогда. В дверь постучали, и вошла миссис Брэддок с подносом в руках. Она хлюпала покрасневшим носом. Ее сопровождали Колридж и вертевшийся вокруг его ног котенок. — Сегодня прекрасная погода, — сказала миссис Брэддок. — Снегу навалило уже выше щиколоток, когда я рано утром выходила во двор. Кому-то надо будет заняться расчисткой дорожки. Я не могу, у меня насморк. — Вам не следовало беспокоиться насчет завтрака, — сказана я, принимая сидячее положение и опираясь на подушки. — Я собиралась сама спуститься вниз. — Это мистер Туз мне велел. Он сказал, что вы должны все съесть, потому что вчера почти ничего не ели за ужином, и попросил напомнить, чтобы вы приняли лекарство. — Вы очень добры, — поблагодарила я и с отвращением посмотрела на еду. Надо будет совершить подвиг и запихнуть в себя хотя бы немного яичницы с беконом. — А он уже позавтракал? — Они с мистером Джеком уехали на фабрику. Мистер Бэттен тоже уехал. Он приятный джентльмен. И она тоже поднялась, шастает вокруг кухни, задает кучу вопросов и раздает приказы. — Кто? — тупо спросила я. Миссис Брэддок вдруг приняла вид оскорбленного достоинства. — Береника, или как там она себя называет. Она подождала, пока мистер Туз уедет, а потом вторглась в кладовую для мяса, говоря, что мы все отравляем себя химикатами, и выбросила в мусорное ведро все мои упаковки со смесями для тортов. Я готовлю для этой семьи уже тридцать лет, и вряд ли найдется человек, который стал бы утверждать, что он заболел от моей стряпни. Я не знаю более здоровых людей. — И я тоже. Они все здоровы как быки, если способны выносить такие попойки. — Она вручила мне список необходимых продуктов. — продолжала пыхтеть миссис Брэддок. — Ну где, скажите, я здесь в деревне посреди зимы найду ей соевые бобы, коричневый рис, тыкву и отруби? Я захихикала и посоветовала ей: — А вы пойдите к мистеру Брэддоку и попросите у него немножко отрубей, из которых он готовит корм для лошадей. — Ладно, мне пора возвращаться на кухню. Моечная машина работает как-то странно. Мисс Мэгги оставила шляпу профессора Коуплэнда в гостиной на софе, Антония Фрейзер проспала в ней всю ночь и превратила ее в лепешку. — Слон побывал в посудной лавке, — прокомментировала я это событие. Теперь, после посещения миссис Брэддок, я чувствовала себя немножко веселее. Я поднялась с кровати и отдала яичницу с беконом Колриджу, у которого от длительного вожделения из уголка рта свисала ниточка слюны. Подошла к окну и увидела, как в саду Люкаста лепит снеговика. Я помахала ей рукой. В гостиной расположилась Береника. Сегодня она была одета, как женщины на картинках в журнале «Сельская жизнь»: в оливково-зеленый кашемировый джемпер, коричневую твидовую юбку и красивые туфли на толстом каблуке. Она слушана Вивальди. По-видимому, она страдала оттого, что не удались все ее планы провести утро en famille[34]. — Похоже, в этом доме никто и никогда не убирается как следует, — провозгласила она, увидев меня. — Здесь работает только одна бедная старая женщина, которая, конечно, не может справиться со всеми делами сразу. Я еще никогда не видела такого запущенного дома. Везде собачья шерсть. Я потратила полчаса, чтобы отчистить горшок. — Что? Ах, унитаз. — До меня с некоторым трудом дошло, что она имеет в виду. Она взяла в руки свою сумочку и вытащила из нее коричневый пузырек с таблетками. — Это комплексные витамины, которые я тебе обещала. На твоем месте я бы принимала по четыре драже три раза в день. — Огромное спасибо, — поблагодарила я и подумала про себя, что, возможно, я составила о ней неправильное мнение. — Пруденс, ты занимаешься йогой? — спросила Береника и посмотрела на меня, грациозно склонив голову набок. — Всегда, когда я чувствую напряжение или усталость, я сажусь и начинаю медитировать. В любом месте, где бы я ни была. У меня есть хорошая книга по йоге, я дам тебе почитать. Уверена, это поможет вам с Пендлом улучшить ваши отношения. «Любишь же ты совать свой нос в чужие дела», — подумала я. Интересно, как много Туз успел ей рассказать? Потом она встала и начала бродить по гостиной, исследуя все, что попадалось на пути. — Эта комната может стать совершенно очаровательной, если кто-нибудь не поленится приложить к ней руки, — разглагольствовала она. — В моей квартире в Нью-Йорке я все обделала древесиной и покрасила в естественные цвета. Полагаю, окружающая обстановка сильно влияет на душевное равновесие. Наверное, именно поэтому ей не понравились красные обои, она, должно быть, считала, что красный цвет вызывает ярость. Я размышляла про себя, вела бы я себя так же, если бы была такой же красивой, как она, и решила, что нет. Потом Береника встала у окна, и это сразу напомнило мне рекламный плакат зимних видов спорта: прекрасная загорелая девушка на фоне заснеженных гор. Так и захотелось запеть какую-нибудь тирольскую песенку. — А чем занимается Роза целыми днями, когда не растрачивает наследство Айвена? — вдруг спросила Береника. — Да, это хороший вопрос. Ну, у нее куча друзей, она играет в бридж, красиво выглядит и вообще развлекается. — А Маргарет? Она на самом деле не в форме. Ее derriere[35] просто тащится за ней по полу. — Абсолютно тем же самым, — ответила я. — Только, кажется, не так весело. — Я получила от нее слишком много негативных вибраций прошлым вечером. Насколько я догадываюсь, у них с Джеком не все ладится. Надо будет как следует позаниматься с ней и снова направить их отношения в нормальное здоровое русло. Кончилась пластинка. Береника перевернула пластинку на другую сторону. — Эта сторона не поцарапана. — Не думаю, чтобы кто-нибудь здесь ее слушан, — пояснила я. — По-моему, нам пора начинать подготовку к вечеринке Люкасты. — Я специалист по детским вечеринкам, — самодовольно заявила Береника. — Прошлым летом я готовила все вечерние приемы для сына Чи. Мальчику примерно столько же лет, как и Люкасте, но у него суперинтеллект. — Ну и чем же ты занимала их все время? — О, мы не стали устраивать специальных игр. Дети сами писали сценарий по ходу вечеринки. А я организовывала передвижной буфет: канапе из соевых бобов, морковный пирог и булочки из чечевицы. Все по моим собственным рецептам. В этот момент с треском распахнулась дверь, и в комнату, издавая клич Тарзана, влетела Люкаста. — Пойдемте посмотрим на моего снеговика, — позвана она нас. Девочка подошла к камину, опустилась на колени и протянула руки к пламени. — Как вы думаете, озеро уже достаточно замерзло? Могу я взять бисквит? — Надо говорить: можно мне взять бисквит? — поправила Люкасту Береника и очаровательно улыбнулась. — Для тебя будет гораздо полезнее съесть сырую морковку. — Я не осел. Пру, ты идешь? — Твоя мама уже встала? — спросила Береника, никак не прореагировав на грубость Люкасты. — Она мне не мама, — прошипела Люкаста. — Она жена моего папы. Практически сразу после этих слов в дверях показалась Мэгги. Она бросила на Люкасту злобный взгляд, но ничего не сказала. Выглядела она очень бледной. — С тобой все в порядке? Ты хорошо себя чувствуешь? — спросила я у нее. — Так себе. Послушай, там Джек звонит по телефону. Ты не хочешь сказать ему пару слов? Я вышла в холл и взяла телефонную трубку. — Привет, детка! — поздоровался Джек. — Тебе уже лучше? А как там наше «Великое Американское Бедствие»? — Кошмар. Джек засмеялся. — Ты не хотела бы пообедать со мной? А потом мы могли бы поехать выбрать подарки для Люкасты и подумать, как организовать вечеринку. — Отличная идея, я согласна. А что случилось с Мэгги? Она сегодня отвратительно выглядит, — сказала я. — Она не хочет присоединиться к нам? — Ни в малейшей степени. Я заеду за тобой к часу. Вернувшись в гостиную, я увидела, что Береника донимает Мэгги своими упражнениями по йоге. — Я занимаюсь так каждое утро, — говорила она. — Упражнения для живота, мышц ног и всего тазового пояса очень важны. Их можно использовать и в сексе. Ты начинаешь пользоваться своей внутренней мускулатурой, и все сразу становится лучше, Маргарет. Я имею в виду, лучше во всех смыслах. — Береника тепло улыбнулась Мэгги. — Я уверена, что вам с Джеком это прекрасно поможет. Ко времени ланча домой вернулись Джек с Тузом. Джек сказал мне, что только просмотрит почту, и мы можем отправляться. Мэгги так и не переоделась к столу и осталась в халате. Береника беспокоилась о своей вечерней поездке в Манчестер. — Продюсер сказал, чтобы я не особенно беспокоилась о своей одежде. Как же это возможно? Я так не могу. Она все время приставала к Тузу. А подойдут ли в данном случае ее французские джинсы и кожаный пояс? Как Туз думает, в какое время им необходимо выехать, чтобы не опоздать? А вдруг дорога будет плохая, что тогда? Я заметила, как Туз подавил зевок. От непрерывной болтовни Береники он выглядел совершенно обалдевшим. Мы с Тузом были предельно вежливы по отношению друг к другу. После всех вчерашних событий мне оказалось очень трудно вести себя, как ни в чем не бывало. И я до сих пор не могла смотреть ему прямо в глаза. Зазвонил телефон, и Мэгги вышла в холл, чтобы ответить. Джека в такое время дня обычно не было дома, и вряд ли звонили ему. Я лениво подумала, что это может звонить Пендл. Береника повернулась к Тузу. — Дорогой, давай я приготовлю вам на вечер яичницу со шпинатом? Мы можем подогреть ее, когда вернемся домой. Туз торопливо сказал, что предпочел бы поужинать в ресторане. В дверях показалась Мэгги. — Туз, это тебя, — сообщила она. — Пенелопа Блейк. — Дорогой, ты выглядишь немножко усталым, — сказала Береника через пять минут, когда Туз вернулся. — Давай я сделаю тебе массаж шеи. — Я прекрасно себя чувствую, — резко ответил Туз. — Звонила мать Элизабет. Она подтвердила свое приглашение на ланч на завтра. Мне очень жаль, — добавил Туз, обращаясь к Джеку. — Мы договорились об этой встрече раньше, чем я узнал о вечеринке Люкасты. Я не могу отказаться, я обязан к ним поехать. — Конечно, ты не можешь отказаться, — спокойно сказал Джек, выбрасывая пачку просмотренных конвертов в корзину для бумаг. — Ой, тебя не будет на моей вечеринке, — захныкала Люкаста. Туз подтащил ее к себе и посадил на колени. — Нет, моя радость, я обязательно буду. Это всего в сорока милях отсюда. Наверное, я вернусь к пяти часам, если дороги не занесет снегом. — Я буду очень рада познакомиться с родителями Элизабет, — вмешалась в их разговор Береника. — Я уверена, мы сумеем их подбодрить. — Боюсь, я должен буду поехать один, — резко отозвался Туз. — Я не виделся с ними со дня похорон Элизабет и думаю, будет не очень тактично притащить с собой кого-то еще. Береника сердито встряхнула головой, на ее нежной гладкой шее внезапно проступили жилы. — А что я, по-твоему, должна буду делать, пока тебя не будет? — Ты можешь помочь Пру в подготовке вечеринки. Ланч с Джеком был просто блаженством и отлично поднял мне настроение. Мы оба прилично выпили, и я рассказала Джеку о планах Береники по переделке гостиной. — Честное слово, она заставит мою мать бегать трусцой по утрам, а миссис Брэддок отправит к Рождеству в дом престарелых. Она нас всех подгонит под мерку, которая ей кажется самой для нас подходящей. — Она свято верит, что делает доброе дело, избавляя нас от пороков, — добавила я замогильным голосом. — Тому, кто попался к ней в руки, не стоит рассчитывать на спасение. — Точно, она наверняка прикончит Туза. Уже сегодня утром он с трудом мог двигаться. Мы с ним прошли около мили, он начал жаловаться на боли в спине. Потом задрал рубашку и показал мне свою «бедную спину» со следами бурно проведенной ночи. Я захихикала. У Джека был талант выставлять даже самые неприятные вещи в смешном свете. — Думаю, завтра у тебя тоже будут боли в спине, и ты будешь испещрен такими же следами — Береника сегодня показывала Мэгги свою технику секса. Джек взял меня за руку и спросил: — Что ты имела в виду вчера вечером, когда написала на той бумажке: «Я тебя люблю»? — Что я тебя люблю. Как сестра брата, — ответила я. — Мы ведь всегда будем друзьями, правда? Господи, какими же сентиментальными бывают некоторые люди. Черт побери, а как ты думаешь, что мне делать с Мэгги? — Тебе следует хотя бы чуть-чуть повысить ее моральный дух. Потом, весьма возбужденные после выпитого, мы отправились по магазинам. Закупили продукты и лимонад для вечеринки. А затем провели долгое время в магазине игрушек и накупили целую кучу маленьких презентов для гостей, красные и серебряные санки и трехфутового белого кролика в качестве главных подарков для Люкасты. Еще я купила для нее костюм кошки из черного бархата, который, как я подумала, ей, может быть, захочется надеть на вечеринку. — С тобой гораздо легче и приятнее делать покупки, чем с Мэгги, — вздохнул Джек. — Она всегда со злобой смотрит на меня своими зелеными глазищами, когда я трачу деньги на Люкасту. Когда мы с Джеком вернулись домой, Туз с Береникой уже уехали в Манчестер. Я зашла на кухню и обнаружила там Мэгги, которая ела кусок шоколадного торта. — Что ты здесь делаешь? — удивленно спросила я. — Центральное отопление полетело к чертям, и здесь теплее всего. Мы с Береникой провели «ужасно продуктивный диалог». Понимаешь, оказывается, мы с Джеком должны перестроить наши отношения, перестать валить друг на друга все наши беды и неприятности и вернуть супружескую жизнь в нормальное русло. — Это здорово, — сказал Джек, входя в кухню и направляясь к холодильнику. Он держал в руке высокий стакан, до половины наполненный виски. — Ты могла бы для начала бросить в стиральную машину пару моих рубашек. — Она тоже сломалась, — заявила Мэгги. — И вообще, час назад здесь было холодно как на Северном полюсе. — Ну тогда ты могла бы постирать их вручную, — сказал Джек. — Завтра день рождения моей дочери, придут важные гости, и мне нужна чистая рубашка. Господи, будет в этом доме когда-нибудь порядок или нет, — добавил Джек, повышая голос. — Неужели никто не может разморозить холодильник? — Я не собираюсь стирать твои рубашки, Джек, — тоже повышая голос, заявила Мэгги. — И вообще, я личность женского склада, а ты микрокосм с чисто мужской основой. Неужели ты не знаешь, что такое сочетание всегда вызывает нездоровые отношения? — О черт, это уже серьезно, — воскликнул Джек. — Насколько я догадываюсь, ты все подробно обсудила с Береникой. Кажется, в этом доме уже нельзя приготовить поднос со льдом для вечеринки: он непременно растает от той горячей атмосферы, которую создаете вы с Береникой. — Мы даже не можем вести с тобой диалог, который содержал бы хоть каплю смысла. Ты ведешь совершенно нездоровый образ жизни, Джек. — Заткнись. — Я просто высказываю свое мнение. — Конечно, ты просто высказываешь свое мнение. А я просто не желаю его выслушивать, вот и все. — Я тебя ненавижу, — закричала Мэгги и, рыдая, вылетела из кухни. Дверь с треском за ней захлопнулась. — Да, это способно растопить по меньшей мере поднос со льдом, — спокойно прокомментирован Джек. Позже мы смотрели по телевизору передачу с участием Береники. Она была одета в серый фланелевый мужской костюм, белую рубашку и, конечно, неизменный кожаный пояс. — На нее определенно приятно смотреть, — сказала я. — Но определенно абсолютно невыносимо слушать, — отозвался Джек. Туз с Береникой вернулись домой, когда я уже легла спать. Но на этот раз Туз не зашел ко мне и не пожелал спокойной ночи. |
||
|