"Мир полон разведенных женщин" - читать интересную книгу автора (Коллинз Джеки)ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯМаффин тоже вопила, она не могла сдержать себя. Все девчонки в зале просто балдели. А на сцене малыш Марти крутился, дергался и гитарой своей выделывал непристойности. – Какой сексуальный малыш! – воскликнула Лори. – Крутит жопой своей словно поршень вгоняет. Джон сохранял спокойствие. Может, Джексон и сотворил из этого мальчишки звезду, а что в нем такого? Смазлив – типично по-американски. Таланта никакого, и упакован в белый атлас и сапоги на высоких каблуках. В криках девиц его голоса и не расслышать, а на гитаре играет просто брень-брень. Но девкам он нравится, они сходят от него с ума, обожание – вот как это зовется. А что пришло на ум Джону, если бы и для Маффин сделать такое же? Она держит мелодию, ее тоже можно научить бренчать на гитаре. Блестящая идея! Парни с ума сойдут от нее. Надо предложить эту идею Джексону, может, они и пластинку запишут. А потом Маффин появится в передаче «Топ оф попс» – блистательная идея. Малыш Марти вел дело к финишу. Апельсинового цвета грим ручьями сбегал у него по лицу. Белый атласный костюм натянулся по швам. Маффин скакала вверх-вниз в своем кресле. Лори вопила от возбуждения. Джон качал головой в изумлении. Он никогда не думал, что такие девахи как Маффин и Лори могут увлечься этим сиропистым юнцом. Наконец, все завершилось, толпу охватила истерика, все требовали еще и еще. Шум был оглушающим. – Ну, давай, – шипел Джон, – давай сматываться отсюда. – А где Джексон? – надула губки Лори. – Я сказал, что мы все встретимся в «Трампе». – О здорово, – обрадовалась Лори, – мне нравится там бывать. – А мы разве не идем за кулисы? – спросила Маффин. – Продираться через эту толпу? Нет, спасибо. Маффин расстроилась. – Я хотела бы сказать Марти, какой чудесный концерт. – Я совершенно уверен, что у него в гримерной сейчас полно людей, которые именно это говорят. И в любом случае Джексон сказал, что приведет его на ужин. – Вот это да! – воскликнула Лори. – Хотелось бы мне добраться до этого маленького сексуального очаровашки. Маффин удержалась от скорой отповеди. Как бы ревновала Лори, если б знала, что было предыдущим вечером. Еще один день, и ВСЕ они будут беситься от ревности. Она ощущала некоторую вину перед Джоном, но ему просто придется все понять. А когда он свыкнется с этой идеей, он, наверное, будет вполне доволен. Где-то в глубине она знала, что ему никогда не хотелось вновь жениться. Эти подозрения Джейн как раз и подтвердила. Она вынудила его дать обязательство, отказываясь подписывать контракт, связанный с изданием Календаря Шуманна. Джон и потом все будет делать для нее. Он и потом будет ее снимать. Они будут деловыми партнерами. И друзьями. Да, решила Маффин, в конечном итоге для Джона это будет облегчением. Им было недурно вместе. Вместе они многого добились. Но теперь она встретила малыша Марта Перла, и не ее вина в том, что они безумно влюбились. Это только доказывает, что на самом-то деле она и не любила Джона – может, только вначале, – но уже конечно не сейчас. И в любом случае Джон не хотел на ней жениться – а Марти хотел. А для девушки это – разница существенная. Ресторан в «Трампе» был забит, но Гидо зарезервировал для Джона большой стол в углу, там они и устроились с Маффин и Лори. – Надеюсь, мне не придется потом самому за это платить, – пробормотал Джон Маффин. – Не будь таким мелочным, – отрезала она в ответ. – Не знаю, с кем ты провела вчерашнюю ночь, – ухмыляясь, сказал Джон, но кто бы это ни был, домой они не спровадили тебя в хорошем настроении. – Я уже сказала тебе. Я была у подруги. – Я не знаю, почему ты продолжаешь лгать. У нас с тобой договоренность. Недурная. Один раз провести время с тем, кто понравился. Недурного в том ничего не было. Втайне Джон пребывал в ярости. Теперь, когда они – предположительно – обвенчаны, все должно измениться. Та договоренность, что у них есть, сгодится для людей, просто живущих друг с другом, но она вовсе не о-кей, когда она будет его женой. Когда он разберется с Джексоном в их делах, они с Маффин сядут и обстоятельно обо всем поговорят. – Эй, – воскликнула Лори, – вон за тем столиком это разве не Буч Кауфман. Они все посмотрели в ту сторону. – Да, – сказала Маффин, – он очень ничего. – Да, – согласилась Лори, – очень. – Сделай мне одолжение и попытайся сегодня сосредоточиться на Джексоне, – инструктировал Джон. – Я вчера на нем сосредотачивалась, – надулась Лори. – Сосредоточься снова, и я сделаю для тебя еще один целый набор твоих снимков. – Правда? Это то, что мне нужно. Когда мы этим займемся? Они пришли все вместе. Малыш Марти, Джексон, Майк Джеймс и Эрика. Джон усадил Джексона подле себя, и был счастлив. – Что-то ты затих, – снова сказала Эрика Майку, – разве ты не хотел приходить сюда? – Но есть-то надо, не так ли? – Это чудесно. Очень лестно. – Если тебе нужна лесть, то ты не с тем сидишь. Под столом она слегка дотронулась рукой до его колена. – Если то, что произошло чуть раньше, – образец, то я с тем, с кем надо. Я думала, может, тебе захочется провести вечер у меня дома. Майк кивнул. Все, что угодно, только бы протянуть эту ночь. И он не протянет ночь, думая о Клео, если будет сам по себе. Маффин пела Марти: – Твой концерт был замечательным. – Эй, спасибо, – молвил он. – Ребятам, кажется, понравилось. Джон сказал Джексону: – У меня есть очень интересная идея. Ты можешь представить себе Маффин в специальной телепередаче играющей на гитаре и поющей? – А она может петь? – удивленно спросил Джексон. – Да, – уверенно ответил Джон. – Тогда это хорошая идея. Устроить ей передачу не проблема. Я думаю… Лори внезапно обвила Джексона руками за шею и взасос поцеловала его. Джон нахмурился. Не теперь, Лори. Позже. Сосредоточься на нем позже. К столу подходил Буч Кауфман. Крупный, мускулистый блондин в синих джинсах и в свитере крупной вязки. – Марти, малыш, – приветствовал он, – рад видеть тебя. Эй, Джексон, все идет как надо для тебя и малыша. Какую газету ни откроешь, везде это вот дразнящее лицо. – Ты с кем? – поинтересовался Джексон. – Парочка очаровашек. – Подсаживайся к нам. – Хорошо. Почему бы и нет. Эй, Франко, – приведи-ка сюда моих малышек. Еще несколько стульев с трудом расставили у стола, появились две подружки Буча. Одна была женой поп-певца, а другая – припадочного вида черная дама с крашеными под блондинку волосами. Казалось, они больше интересовались друг дружкой, чем кем-либо еще. – Как дела с фильмом? – спросил Джексон. – Не быстро. Я уж тут три месяца и начинаю скучать по пляжу. Мужик, я и впрямь скучаю без своей хижинки в Малибу. Утречком встанешь, нырк – в океан, пробежка по пляжу, бекон на гриле к завтраку. Что сравнится с этим? – Это точно, – согласился Джексон. – Ты здесь всех знаешь, Буч? Это – Лори, Джон, Маффин, Эрика и ты ведь знаешь Майка Джеймса из Хэмптон рекордс, так? Буч искренне потряс руку Майку. – Никогда не имел удовольствия, но я знаю Би. Би. и Мэри Эллен. Какая пара! Лори облизала губы. – Я пять раз видела «Романтика», – объявила она. – Я все время плакала. – А я видела дважды, – встряла Маффин. Пол столом она сжала Марти ляжку, дабы тот знал, что мыслями она все еще с ним. – Вот это да! – воскликнул Буч, сверкая знаменитой улыбкой. – Мне гроши заплатили за эту чертову картину, а она стала одним из крупнейших бестселлеров всех времен. Я наткнулся тут как-то на продюсера и спрашиваю: как бы поделиться со мной, что вы заработали, мне же, говорю, заплатили с гулькин нос. Херово, отвечает он, очень херово! Парень этот миллионы заколотил на этом фильме – миллионы! – Было так грустно, когда в конце вы умерли, – призналась Лори, – это выглядело так по-настоящему. Буч осклабился. – Потому-то фильм и пользовался таким успехом, душка моя. – Эй, – воскликнул Джексон, – а ты не думал больше о том, чтобы записать пластинку? – Я петь не умею… – возразил Буч. – А Ли Марвин может? А Рекс Харрисон? А Телли Савалас? Что ты думаешь, Майк? Неплохая идея, а? Буч Кауфман на пластинке «Хэмптон». Не хочешь ли предложить ему сейчас контракт? – Прошлым вечером ты был с моей женой, – спокойно заметил Майк. – Пардон? – отозвался Буч, не уверенный, правильно ли он расслышал. – Ты был с моей женой, – повторил Майк. Тишина нависла над столом. Буч отчаянно пытался припомнить имена тех двух девиц, с которыми он оказался в постели вчера вечером. Напрасно, он их имен даже не спрашивал. – Я был? – сказал наконец Буч, и улыбка у него получилась ломаной. – Клео – моя жена, – холодно произнес Майк. – О, Клео! – воскликнул Буч. – Да, прекрасная дама. Она пишет обо мне статью для «Имиджа». – Я знаю, – коротко сказал Майк, – она мне все об этом рассказала. – Это чудесно, – нервно пробормотал Буч. Много ли Клео наговорила своему мужу? – Она удивительный человек. Вы давно женаты? – Четыре года, – коротко ответил Майк, – она разве тебе не сказала? – Не. Ну, ты ведь знаешь, как это бывает у нас, актеров, всегда говорим только о самих себе. Я никогда никаких ЛИЧНЫХ разговоров с Клео не имел. Эй, Джексон, я могу позаимствовать твою подружку на танец? – Конечно, – согласился Джексон. Лори радостно выскочила из-за стола, и они с Бучем ушли. – Чего это ты ревнивого мужа изобразил? – поинтересовалась Эрика с улыбкой удивления. – Я не ревнив, – сказал Майк, – я просто хотел, чтобы этот пляжный хер знал свое место. – Какое место? – Не имеет значения. Ладно, хватит об этом. – Вы с женой разошлись? – Нет, не разошлись. – Вы просто идете каждый своим путем. – Нет, не идем. Клео устала, она спит, вот поэтому я и без нее сегодня вечером. – А мне-то что? Майк повел плечами. У него внутри все еще кипело от злости – за ухмылку на лице Буча. Конечно же, Клео никогда бы ничего с ним делать не стала – он знал это наверняка. Но мерзавец этот все же, наверное, пытался. Любой мужик попытался бы с Клео. – Если ты хочешь заниматься любовью со мной, – сказала Эрика, – что тогда плохого в том, что твоя жена занялась бы любовью с другим мужиком? Все по справедливости, не так ли? Майк обдал ее уничтожительным взглядом. – То, что делаю я, это я. Клео другая. Ей вовсе не интересно связываться с проходящими жеребцами. У нее есть я. – Какое самомнение! Майк осклабился. – Зови это самомнением, если хочешь, но Клео не станет дешевить, она – класс. – О Боже, – воскликнула Эрика, – какой же ты в душе своей стародум. – Знаешь что? – Что? – На полу в гримерной ты – прелесть, но вот когда ты сидишь за столом и глупо рассуждаешь о том, о чем не имеешь никакого понятия, ты дерьмо. Поскольку Буч увел Лори танцевать, Джон завел серьезный разговор с Джексоном. Маффин, улучив момент, шепнула на ухо Марти: – Все готово. – Здорово! – заявил он. – Все просто опупеют от этого. – Я не знаю, – захихикала Маффин. Она сжала ему коленку, и пальцы ее поползли вверх. – Осторожней, – предупредил Марти, – ты же знаешь, что со мной от этого может случиться. – Положи салфетку на колени, – прошептала Маффин. Он так и сделал, рука Маффин скользнула под салфетку и ухватила его за набухший член, скрытый атласом. Тот костюм, в котором он был на сцене, Марти сменил на синие сатиновые брюки и рубашку в тон. Маффин ковырялась. – Не могу найти молнию, – бормотала она. – Ее и нет – простонал Марти. Маффин захихикала: – А. как же ты писаешь? Марти приглушил голос: – Снимаю брюки. – Так глупо! – воскликнула Маффин. – Что глупо? – заинтересовался Джон, внезапно услышав их разговор. – Да ничего, – рука Маффин потихоньку выбралась из-под салфетки. – Мне кажется, что сразу после съемок на Барбадосе, мы сможем направиться в Нью-Йорк, – сказал Джон. – У Джексона есть на твой счет некоторые идеи, которые могут сработать. – Великолепно! – ответила Маффин. – Разве это не великолепно, Марти? – И они оба рассмеялись. Джон нахмурился. Он терпеть не мог Маффин, когда она бывала в таком глупом ребяческом настроении. |
||
|