"Замок Опасный" - читать интересную книгу автора (Де Ченси Джон)Замок. Возле решетки главных воротМладший офицер отдал честь и начал взволнованно докладывать: — Если ваше королевское высочество позволит! Я… — Слова застряли в его пересохшем горле. Принц Ворн положил руку на закованное в кольчугу плечо молодого воина. — Спокойно, сынок. Когда ты в последний раз видел вражеского солдата? Офицер откашлялся, затем сообщил: — Почти день назад, сир. Ворн кивнул и повернулся к лорду Альтаиру. Тот пожал плечами. — Надо полагать, мы одержали триумфальную победу. Ворн нахмурился. — Или триумфально шагнули прямо в ловушку Кармина? Альтаир окинул взглядом зал с высоким потолком, в котором они стояли. Он использовался в качестве склада и был завален грудами всяких припасов. Люди из квартирмейстерского корпуса сновали туда-сюда. — Я не вижу никакой ловушки, ваше королевское высочество. Собственно, я не вижу ничего, кроме все тех же протухших полевых рационов и заплесневелых одеял, которыми снабжалась армия еще больше года назад. Стоявший рядом лорд Дакс фыркнул. Ворн что-то проворчал и снова повернулся к офицеру. — Мне говорили, ты отважно сражался. Офицер чуть выпятил грудь. — Это моя обязанность, ваше королевское высочество. — Твое подразделение разрушило немало вражеских баррикад. Ты сам шел во главе атакующих. Так? — Сир, не стану этого отрицать. — А скажи мне вот что. Как далеко в замок проникла ваша фаланга? Я понимаю, расстояния здесь оценивать сложно… — Я действительно не знаю, сир. Мы шли много часов, потом долго пытались найти путь назад. Чуть было совсем не заблудились. — И никто на вас не нападал? — Нет, сир. — И вы не видели никого из замковой стражи со вчерашнего дня? — Никого, сир. — Офицер обвел взглядом огромное помещение. — Сир, этот замок воистину заколдован. Мы… — Да, я знаю. Ты и твои люди свободны до дальнейших распоряжений. Ешьте, пейте, развлекайтесь. Можешь идти. — Есть, сир! — офицер отдал честь и вышел. На лице Ворна появилось озабоченное выражение. Он начал расхаживать по залу, скрестив руки на груди. — Слишком легко, — бормотал он. — Слишком уж легко… — Оставьте свои подозрения, ваше высочество, — сказал Дакс. — Мы победили. Если бы волшебство Кармина могло одержать верх, это давно бы уже произошло. Ворн остановился и кивнул. — Да, скорее всего. — Он на каждом углу расставил свои ловушки, — заявил Альтаир. — Но нам всегда удавалось пробиться. Ворн фыркнул. — Нам? Ты имеешь в виду — моим солдатам? Ценой их крови. Альтаир мрачно посмотрел на него. — Да. Сражение в подземных ходах… — Лорд наморщил нос. — Грязная работа, — и он презрительно махнул рукой. Ворн холодно его разглядывал. — Прошу прощения, если я задел ваши чувства, — наконец сказал он Альтаир поджал губы. — Я лишь констатирую факты. — И все же лучше, если ты не будешь тратить время на оспаривание того, что небо голубое, а дерьмо коричневое. — Могу я напомнить его королевскому высочеству, что я с самого начала был против тактики подкопов? Если бы вы со вниманием отнеслись к моим предложениям… — У меня почти целый год уши были забиты твоим бесконечным брюзжанием и придирками. Альтаир приподнял узкие плечи. — Его королевское высочество находит удобное время для ссоры, когда сражение выиграно и пора делить трофеи… Ворн резко развернулся, обшаривая взглядом помещение. — Трофеи? Где? Как и ты, я не вижу ничего, кроме изгрызенных крысами одеял и бочек с заплесневелыми сухарями. — Сокровищница… — начал лорд Дакс. — И где она? — Мы должны ее найти. — Да мы будем сто лет искать ее! Послышался женский голос: — С вашего позволения, я не соглашусь с его королевским высочеством. Все трое повернулись к дверям. Там стояла леди Мелидия в сопровождении двух вооруженных стражников. Из-за ее плеча выглядывал Осмирик, держа в руках сумку и деревянный ящик. Позади него сгрудились другие слуги. — Миледи, — улыбнулся Ворн. Велев стражникам ждать снаружи, она вошла, шелестя длинным голубым платьем. Осмирик следовал за ней. Подойдя ближе, она вздрогнула и накинула на плечи красную шаль. — В этом жутком месте всегда так холодно. Ворн снял свой плащ и набросил ей на плечи. — Вы так добры, сир, — с улыбкой сказала Мелидия. Альтаир посмотрел на Дакса и закатил глаза. Ворн улыбнулся ей в ответ. — И с чем же вы не согласны, миледи? — С вашим мнением, ваше высочество. Найти сокровищницу будет нетрудно, стоит лишь отыскать Магический Камень. — Хорошие новости. Как вы об этом узнали? — Я только что задействовала познавательные заклинания, которые проникли глубоко в природу магии замка. У меня давно была возможность сделать это, но недоставало знаний. Чтобы их приобрести, потребовалось за последние несколько месяцев перерыть немало древних книг. Осмирик поднял глаза к потолку и откашлялся. — Когда перестанет действовать заклинание Магического Камня, замок прекратит существование. Это я уже знала. Но не представляла, какая судьба постигнет всех, кто находится в замке. Теперь я знаю намного больше, хотя все равно знания мои далеки от полноты. В соответствии с расчетами, вот что произойдет с физическими объектами внутри замка: все те предметы, которые существуют сами по себе, — то есть не являются порождениями магии — останутся неизменными. Стулья и столы, ложки и ножи, все неодушевленное, включая драгоценности. Когда не станет замка, сокровищница сама явится нам. Улыбка Ворна стала шире. — Отлично! А что с людьми? Мелидия вздохнула. — К сожалению, я не могу в точности сказать, что произойдет с живыми существами, человеческими и прочими, находящимися здесь. Думаю, большинство из последних вернутся в те части преисподней, откуда некогда появились. Что же касается людей — стражников, слуг и местных жителей, — если кто-то из них будет оставаться в замке, когда тот исчезнет, я не знаю, каковой окажется их судьба. Некоторые из них, или даже все, могут на самом деле быть демонами. У меня всегда были определенные подозрения насчет их происхождения. — А сам Кармин? Мелидия нахмурилась. — Не знаю. Скорее всего, он уже сбежал через один из порталов замка, ускользнув таким образом от меня… от нас. — Ну а те странные личности, что расхаживают по замку в необычной одежде и еще более необычно себя ведут? — спросил Дакс. — Вы имеете в виду так называемых Гостей? — Да. По крайней мере тех, которые выглядят по-человечески. — Подозреваю, что их тоже вышвырнет отсюда. Они похожи на людей, но могут иметь и адскую природу. Во всяком случае, с уверенностью можно утверждать лишь одно: все, попавшее в замок Опасный магическим путем, исчезнет вместе с ним. — Это относится и к нам? — встревожился Альтаир. — Вряд ли, — ответила Мелидия. — Мы не исчезнем. Хотя я не знаю точно, что произойдет. Это может быть опасно. — И что вы предлагаете? — спросил Ворн. — Завершить начатое — по крайней мере, сделать вид, будто все в порядке, пусть даже врагов и не наблюдается поблизости. А я тем временем отыщу Магический Камень. — Каким образом? — осторожно поинтересовался Ворн. — Магическими же средствами, естественно. У меня все спланировано. Когда я буду готова снять заклятие, вы и ваши люди должны будете покинуть замок и отойти от него как можно дальше. — Покинуть замок? — ошеломленно переспросил Ворн. — Вам придется это сделать. Да, я понимаю, ваше высочество, перспектива так внезапно расстаться с вашими завоеваниями вас вряд ли радует. Но вскоре после того, как вы покинете это зловещее место, оно перестанет существовать, будет стерто с лица земли. Уничтожено. И на пустом пространстве, где оно прежде находилось, вас будут ждать сказочные сокровища. Нужно будет лишь нагнуться, чтобы их подобрать. — Но если мы уйдем, стражники замка… — Они все бежали, исчезли через тысячу разнообразных порталов и не вернутся. А даже если некоторые и вернутся — как они смогут защищать замок, которого больше не существует? Ворн кивнул. — И то верно. — На его лице медленно расплылась улыбка. — Так значит, это правда? Мы победили? — Да, ваше высочество. Вы победили. — Не лучше ли будет сказать, — заметил Альтаир, — что победили мы все? — Конечно, — отрывисто бросила Мелидия. — Это вам мы обязаны нашей победой, — тут же счел нужным уточнить Ворн. — Если бы не ваш опыт… — Моя магия, — поправила она. — Я не отказываюсь от своего слова. — Воистину, мир еще не видел подобного волшебства. — На службе величайшего завоевателя в мире. Ворн взял ее за руку. — Миледи… Дакс и Альтаир переглянулись. — Прошу прощения, — произнес Дакс. — У меня масса неотложных дел. Мои люди… — Да, — кивнул Альтаир. — Если позволите, мы… — Идите, — разрешил Ворн. Они вышли. Только теперь принц заметил присутствие Осмирика. — Ученый, ты согласен с предсказаниями своей госпожи? Осмирик помолчал, обдумывая ответ. — Ее милость мудра сверх всякой меры, ваше королевское высочество. Все, что она говорит, скорее всего произойдет. Может произойти даже большее. Ворн приподнял бровь. — Что еще? Осмирик, встретившись глазами с Мелидией, слегка поежился. — Увы, не могу сказать, ваше высочество. — Не можешь или не хочешь? — Пусть говорит все, что пожелает, — сказала Мелидия. Темные брови Осмирика чуть приподнялись. — Тогда говори, — велел Ворн. — Ну, это очень опасно… — начал Осмирик. — Ты повторяешь мои слова, — резко бросила Мелидия. — Верно, миледи, — сказал Осмирик. — Вы хорошо знаете, что существование этого замка поддерживается могучими силами, которые, стоит их освободить, способны разрушить все вокруг. Мелидия повернулась к Ворну. — Вот почему, ваше высочество, вам и вашим людям следует находиться подальше отсюда. — А как же вы, миледи? — спросил Ворн. — За меня не бойтесь. Я буду под защитой магии. — Ученый, она права? — Сир, я тоже буду в замке, когда заклятие с Магического Камня снимут. И я вполне уверен, что после этого события буду существовать и дальше. Ворн кивнул, не сводя глаз с Мелидии. — Что ж, пусть будет так. Я в вашем распоряжении, миледи. — Это я в вашем распоряжении, сир, — ответила она. Ворн протянул ей руку. — Идемте пообедаем. Нам многое нужно отпраздновать. — Это большая честь для меня. Они вышли из зала. Осмирик положил на землю свой груз, сел на ящик и откинул капюшон. Потом вздохнул и потер глаза. — Однако, — произнес он, ни к кому не обращаясь, — вопрос в том, продолжится ли существование мира? |
||
|