"Кулинарная книга лентяйки-2. Вкусное путешествие" - читать интересную книгу автора (Донцова Дарья)ИталияОб итальянской кухне написано столько, что мне не стоит соперничать с другими авторами. Поскольку я весьма опрометчиво похвасталась в начале кулинарного раздела книги, что поделюсь с вами эксклюзивными, мало кому известными рецептами, я не стану писать о пицце. Да и что в ней, в конце концов, интересного? Просто лепешка с разнообразными наполнителями, ей-богу, легче только картошку отварить. Итак, другие блюда, популярные в Риме, Милане, Неаполе и других городах. Салат из тунца Рис отварить, залить чашкой холодной воды, откинуть на дуршлаг, охладить. Нарезать грудку индейки, тунец, сыр и очищенный апельсин. Зеленый горошек отварить в подсоленной воде. Все продукты смешать, заправить растительным маслом, солью, перцем и томатным соусом. Салат «Тоска» Мясо курицы нарезать соломкой. Нарезать сельдерей и грибы, добавить каперсы и сыр. Посолить, заправить майонезом, перемешать. Салат украсить кусочками томатов. Суп из кабачков Кабачки нарезать и потушить в молоке. Процедить. Лук-порей нарезать кольцами и обжарить на масле. Добавить бульон, рис, кабачки и тушить 20 мин. Добавить сливки, посыпать мелко нарезанной зеленью. Лазанья Листы лазаньи отварить в подсоленной воде до полуготовности. Выложить на салфетку и слегка обсушить. Томаты обдать кипятком и снять кожицу, мелко нарезать и прокипятить, протереть сквозь сито. Лук обжарить с чесноком, добавить к нему мелко нарубленное мясо, грибы, базилик, посолить, поперчить. Тушить 20 мин. Добавить томат-пюре и тушить 10 мин. Форму смазать маслом и выложить слоями листы лазаньи, мясной соус, сверху посыпать сыром, снова листы лазаньи и т. д. Последний слой должен быть из листов лазаньи. Канеллони Лук слегка поджарить в растительном масле, добавить мясной фарш, базилик, соль, перец и тушить до полуготовности. Растопить сливочное масло, ввести муку и слегка ее обжарить. Постепенно влить молоко, посолить и варить на малом огне до загустения. Заполнить фаршем трубочки и уложить в смазанную маслом форму. Залить соусом, посыпать сыром. Закрыть форму фольгой. Запекать в духовке 40 мин. Ризотто по-пьемонтски Лук слегка обжарить в сливочном масле, добавить рис и жарить, пока крупа не пропитается маслом. Влить часть бульона, добавить шафран, перец, соль и тушить, не накрывая крышкой. Рис должен быть немного разваренным. Перед подачей положить тертый сыр и сливочное масло. Макароны по-милански Грибы тушить на масле с добавлением томатного соуса. Макароны отварить в подсоленной воде с добавлением масла. Откинуть на дуршлаг, смешать с растопленным сливочным маслом и тертым сыром, уложить на блюдо, в середине сделать углубление и положить в него грибы. Отдельно подать томатный соус. Спагетти с соусом карбонара Спагетти отварить в подсоленной воде. Мелко нарубленный шпик и ветчину обжарить в масле, добавить шампиньоны и потушить до мягкости. Яйца смешать со сливками, поперчить, посолить и незадолго до того, как спагетти будет готово, вылить в грибы. Соус не кипятить! Спагетти смешать с маслом и тертым сыром и залить соусом. Спагетти с морепродуктами Спагетти сварить в подсоленной воде. Морской коктейль залить 2 стаканами кипятка и прокипятить. Процедить воду. В подогретое растительное масло положить морепродукты, измельченный базилик, влить вино, воду, в которой они варились, посолить, поперчить и прокипятить. Растопить сливочное масло, добавить в него муку, слегка ее припустить, влить постепенно молоко, посолить, прокипятить. Перед подачей смешать оба соуса и полить спагетти. Сверху посыпать тертым сыром. Говоря об итальянской кухне, мы сначала вспоминаем о пицце, а потом о макаронах, и это правильно, потому что жители Апеннинского полуострова считают спагетти своей национальной едой, нам даже трудно представить, сколько видов макарон бывает на свете. Одна моя подруга в начале 80-х годов вышла замуж за миланца и уехала в Италию. Ее супругу дали неделю отпуска, и все семь дней новоиспеченная семья провела в постели, потом муж отправился на службу, а Ленка поняла, что пора заняться домашним хозяйством. Она полагала, что особых проблем у нее не возникнет. Во-первых, нет языкового барьера. Ленка работала переводчицей с итальянского и считала, что в Милане будет чувствовать себя как дома, хотя она никогда до выхода замуж за Джованни не была в Италии. Отправив супруга на службу, она взяла сумку и отправилась на поиски магазина. Поскольку это был ее первый самостоятельный выход в город, она решила проявить бдительность, взяла листок бумаги, написала на нем свой адрес, сунула в сумочку и решила, что готова ко всем передрягам. Дом Джованни находился в пригороде, Ленка села в автобус и доехала до центра города. Она тщательно считала остановки, чтобы потом без проблем вернуться назад. Водитель объявлял их, но он с такой жуткой скоростью выкрикивал названия в микрофон, что Ленка не успевала их понять. К тому же она учила литературный итальянский, а шофер, похоже, о нем не имел никакого понятия, парень изъяснялся с жутким акцентом (может, он и вовсе был турок). Поэтому Лена решила сойти на десятой по счету остановке, рассудив, что, когда поедет назад, тоже выйдет на десятой и окажется дома. В супермаркете Ленка, дитя дефицита, чуть не лишилась чувств, но, собрав в кулак все самообладание и волю, спросила у служащего: – Где тут у вас макароны? Менеджер ткнул рукой влево, Ленка пошла в указанном направлении и очутилась в зале, забитом всевозможными упаковками. У нас в те годы были в продаже толстые серые трубочки с дыркой, короткая лапша и непонятные обломки, нечто среднее между лапшой и макаронами. А тут! У Лены просто закружилась голова: спагетти всех сортов – длинные, короткие, прямые, скрученные, винтообразные, звездочки, буквы, бантики, ракушки… Поражала и цветовая гамма. Бедной Ленке и в голову не могло прийти, что макароны могут быть желтыми, зелеными, красными и даже черными. Совершенно обалдев, она схватила с полки упаковку спагетти знакомого вида, правда, «трубочки» выглядели чуть полнее своих московских братьев и были коричневого цвета, но Лена понеслась к кассе. У нее от бесконечных рядов продуктов рябило в глазах. Кассирша, пробивая покупки, что-то прочирикала, но Ленка от впечатлений растеряла все свое знание итальянского. Поняв, что перед ней иностранка, кассирша отчего-то выхватила из проволочной корзинки, висящей у кассы, шоколадку и стала вертеть ею перед носом моей подруги. – Мне не нужно сладкое, – отбивалась Ленка. Тогда кассирша стала тыкать пальцем в макароны. Чтобы наконец уйти, Лена бросила деньги в тарелочку, вышла на улицу, села в автобус и поехала домой, считая остановки. На десятой Лена вышла и увидела, что находится в совершенно незнакомом районе. Решив, что по невнимательности просчиталась, она вернулась назад, к огромному супермаркету, и предприняла новую попытку попасть домой. Но теперь десятая остановка оказалась совсем не там, куда Ленка приехала в первый раз. Сцепив зубы, Лена полезла в сумку за запиской с адресом и обнаружила, что потеряла «шпаргалку». Решив не сдаваться, она полдня каталась на автобусе, прижимая к себе макароны, и – о радость! – оказалась-таки в нужном месте. Вечером, когда Джованни пришел с работы, Ленка, положив ему на тарелку макароны, рассказала о своем приключении. Муж начал хохотать. Оказывается, в Милане все остановки водитель делает в положенных местах, но по требованию пассажиров. Если на остановке пусто, а в автобусе никто из пассажиров не изъявляет желания выйти, шофер преспокойно едет дальше. Поэтому десятая по счету остановка каждый раз оказывалась у Ленки в другом месте. Отсмеявшись, Джованни принялся за спагетти. – Вкусно? – заботливо спросила Ленулька. – Ну, – протянул муж, – ничего, только я не люблю с шоколадом. – С чем? – подскочила Лена. – Ты купила макароны с шоколадно-ореховой начинкой, – сообщил муж, – а мне больше по вкусу с томатами. Моя подруга перевела глаза на тарелку. Из спагетти, проколотых вилкой, выступали темно-коричневые капли. Тут только до Ленки дошло, о чем ее хотела предупредить кассирша. – Ну просто офигеть! – закричала она. – Макароны с какао! – Многим нравится, – не выразил никакого удивления Джованни, – но с сальсой вкуснее. – Что такое сальса? – Это соус из помидоров. Прошло много лет, Ленка теперь настоящая итальянка, основательно подзабывшая русский язык. В свой последний приезд в Москву она громко возмущалась отсутствием в магазинах каких-то «тортини» или «тортиллини», необходимых ей для приготовления ужина. Сальсу, национальный соус для спагетти, она делает виртуозно. Конечно, сальсу можно купить готовой, но итальянки предпочитают варить ее дома. Сальса ди помодоро Овощи вместе с зеленью крупно нарезать и тушить в растительном масле, добавить муку, очищенные от кожицы и нарезанные на дольки томаты, бульон и варить на малом огне до мягкости, протереть сквозь сито. В конце приправить красным перцем и солью. Все рецепты в разделе, посвященном Италии, я взяла из тетрадки, которую Ленка хранит на своей кухне в Милане. |
||
|