"Самозванец" - читать интересную книгу автора (Аксенов Даниил Павлович)Глава 4. О пользе абаМихаил проснулся рано утром, но Аррала уже не было в доме. Молодой человек выглянул из хибары и увидел двух пожилых женщин, остановившихся поговорить неподалеку, направился было к ним со словами приветствия, но они недружелюбно посмотрели на него и быстро пошли в разные стороны. Его порадовало наблюдение, что теперь речь давалась ему гораздо свободнее, чем вчера. Когда он вернулся обратно, то обнаружил старика, сидевшего на завалинке рядом с дверью. Возможно, тот был за домом, а потом, пока гость ходил к неприветливым женщинам, вернулся ко входу. — Ну что, лучше тебе? — спросил Аррал. — Не знаю. Ясности в голове нет по-прежнему. Но в целом, может быть, и лучше. Он все еще испытывал растерянность. Прежде всего, из-за того, что оказался неизвестно где, вдали от дома. А затем уже оттого, что он видел и испытал нечто, во что раньше не верил. — Хорошо, — сказал старик, — тогда нужно подумать, что нам делать с тобой. — А что со мной нужно делать? — удивился Михаил. Аррал усмехнулся: — Ты пришел к нам, мы оставили тебе жизнь. Даже более — я тебя приютил. И прогонять не собираюсь. Куда тебя прогонять? Ты ведь пропадешь. Кругом кочевники. Значит, нужно что? — Что? — Нужно понять, что ты умеешь делать, — наставительно заметил старик. — Чтобы не только тебе была польза от нас, но и нам от тебя. Понятно? — Понятно. Но можно мне задать тебе еще несколько вопросов? — Какой ты любопытный, — рассмеялся Аррал. Когда он смеялся, на его обычно подвижном лице, казалось, смеялась каждая черточка. — Ну спрашивай. — Вчера я многое не понял. Насчет — Не — Ну а посмотреть-то можно на это еще раз? — Можно, — сказал Аррал. — Что ты еще хочешь увидеть? — Все, — твердо ответил Михаил. — Все, что ты мне можешь показать. Старик не возражал. Если гость просит, почему бы не показать? Тем более, если это поможет укрепить его психическое здоровье. И он показал странному незнакомцу все, что умел. Он, казалось бы, усилием мысли легко поднимал небольшие предметы, удерживал их в воздухе, а потом переносил на малое расстояние. На глазах изумленного Михаила чашки и ложки меняли свой цвет, а кусочки земли — форму, но довольно быстро возвращались к прежнему состоянию. Старик даже попробовал разделить травинку вдоль стебля на две равные половины, но это у него получилось плохо. — Я немногое умею, — виновато заметил Аррал. — Мой Михаил подумал, что если бы какой-нибудь фокусник Земли умел делать хотя бы часть того, что только что продемонстрировал старик, то он бы озолотился. Хотя, конечно, разговор о фокусах казался теперь неуместным. Фокусы — обман, иллюзия, а то, что увидел молодой человек, к этой категории ни в коей мере не относилось. Предметы летали на самом деле. И на самом деле изменяли свой цвет и форму. Поэтому с фокусами действия Аррала нельзя было даже сравнивать. Тем более с такими, какие иногда Михаил видел в своем мире. Как правило красота ассистентки фокусника производила гораздо большее впечатление и была несомненно реальнее, чем все демонстрируемые чудеса. — Как ты все это делаешь? — А что, научиться хочешь? — прищурился старик. — Хотелось бы, если ты говоришь, что у меня получится… — Может, и научишься. Еще вопросы есть? — Конечно. И Михаил расспросил Аррала теперь уже о жизни деревни. Ему удалось выяснить немного, в основном малоинтересные факты. О чем-то он уже догадывался и сам. Жители занимались преимущественно земледелием. Иногда охотой, но хорошо пользоваться луком умели немногие. До прихода кочевников они также держали скот. Но его угнали в первую очередь. Поэтому дань кочевникам платили преимущественно зерном. Аррал занимал в деревне должность, сочетающую профессии врача, агронома, сыщика и счетовода. Его роль, как единственного ишиба, как раз и заключалась в том, чтобы сидеть около своего дома и ждать, когда же понадобится его помощь. Иногда он покидал деревню и собирал травы, которые использовал непонятно для чего. Совершенно точно не для лечения больных и не для помощи в уходе за посевами. Жители деревни кормили его, ведь ишиб являлся для них очень важным человеком. Это было лучшее место для старика, которое он мог занять в соответствии со своими талантами. — Еще вопросы? — старик откровенно забавлялся. Он вообще любил поговорить, а тут подвернулся такой случай. Пусть собеседник и сумасшедший, зато любознательный. Михаил задумался. Он все еще не пришел в себя окончательно. Но теперь к чувству растерянности примешивалась тоска по дому. Его жизнь раньше была такой размеренной, такой предсказуемой и такой… безопасной. — Других вопросов пока что нет, — ответил он. — Тогда я спрошу, — сказал ишиб. И после небольшой паузы, погладив свою бородку, добавил: — Как ты сюда попал и откуда, мы выясним позже. А сейчас скажи мне прямо: какая от тебя может быть польза? Собеседник пожал плечами: — В своей стране я все же был целителем. Могу ставить диагнозы и делать операции. — Операции? — переспросил Аррал. — Ну да, вырезание пораженных частей тела, ушивание ран, ампутации… — У нас никто не делает операций, — задумчиво пробормотал старик. — Обычно ишибы воздействуют на орган непосредственно, а если человек получил травму или ранение, то его раны также заживляются с помощью — Вот как раз о таланте я все же хотел бы расспросить поподробней. Как я могу им воспользоваться? И нельзя ли сделать его больше, если ты утверждаешь, что он очень мал? Аррал улыбнулся. — Талант управления Гость кивнул: — Ты хочешь сказать, что если бы у меня был талант к рисованию, но я не развивал бы свою врожденную способность, то любая обученная ремеслу бездарность легко бы меня опередила. А если бы я тренировался, то превзошел бы рисовальщика без таланта. Но обученный человек с большим талантом был бы для меня недосягаем? — Примерно так, — ответил старик. — Когда я начинал обучение, то видел Вопрос озадачил Михаила. — Вообще-то я не вижу никакой Теперь пришла очередь удивляться старику. — Как это? Этого не может быть! Я вижу твой — Но я ничего не вижу, — настаивал странный пришелец. Это лишь утвердило Аррала в мысли, что гость далек от выздоровления. — Повторяю, — громко сказал он, — ты имеешь — Может быть, я не знаю, как смотреть? — спросил молодой человек. — Ведь в моей стране Старик представил себе на минуту такое место, и оно его ужаснуло. Он ни за что не хотел бы оказаться там. Даже если он сам — очень слабый ишиб. — Допустим, ты прибыл из привычного для тебя, но странного и непонятного для меня места, где ничего не знают о Михаил поднес руку к глазам и присмотрелся. — Не таращь очи, выпрыгнут! — воскликнул Аррал, мигом выходя из себя, его бородка негодующе топорщилась, — На Его гость не имел никакого представления о том, как можно использовать — Неуч! — фальцетом вскричал он. — Что ты уставился на свою руку? Ты на нее смотри, но не так! Смотри без внимания! Все внимание — лишь на Михаил в растерянности взглянул на своего раздраженного наставника. Обучение у такого нервного учителя могло оказаться непростым делом. — Тьфу, — сплюнул старик. — Стой здесь и не сходи с этого места, пока не увидишь С этими словами Аррал удалился куда-то за дом. А Михаил остался стоять, присматриваясь к своей руке и ощущая себя законченным идиотом. Он пытался снова и снова увидеть что-то, о чем не имел ни малейшего представления. Ничего не получалось. Трудно сказать, сколько он стоял в таком положении, разглядывая нечто. Он так пристально смотрел на свою руку, что у него заболели глаза. И устали. Возможно, именно это помогло ему. От усталости его внимание рассеялось. Зрение слегка расфокусировалось, и Михаил увидел что-то вроде небольшого светящегося облачка. Оно окутывало его руку, простираясь примерно на сантиметр-другой от поверхности кожи. Зрелище было и непривычным, и привычным одновременно. Ему казалось, что он видел розоватое свечение со вчерашнего дня, но почему-то не обращал на это внимания. Он моргнул. Облачко оставалось. Молодой человек закрыл глаза. Он теперь мог видеть розоватое облачко на месте руки, не смотря на нее. Но оно имело очертания, лишь отдаленно напоминающие его конечность. Затем он снова открыл глаза. Теперь опять видел руку и облачко одновременно. — Я вижу! — раздался его радостный крик. — Я вижу Старичок медленно вышел из-за дома. — Чего орешь? — спросил он. — Вся деревня уже слышит, какой ты бездарь. Вот скажи, на каком расстоянии Михаил стал медленно отводить руку от себя, смотря на кисть. Внезапно — Вот сейчас исчезла, — сказал он. — Полметра, — хмыкнул Аррал. — Негусто. После обучения будешь видеть метра на два-три. Твой предел. Если не выпускать щуп. — Щуп? — Часть твоей — А дальше трех метров видеть без щупа можно? — разочарованно спросил ученик. — Можно. Но не тебе, — уверенно ответил старик. |
|
|