"Выбор Шанур" - читать интересную книгу автора (Черри Кэролайн)Глава 9Лифтвыпустил их в коридоре верхнего этажа — там, куда должны были прибыть Хилфи и Тулли. Станционная стража определенно занервничала при появлении нескольких вооруженных, перепачканных кровью хейни в сопровождении самца, но пропустила их без вопросов. Все здесь, включая саму архитектуру — практичную и тяжелую, говорило о надежности и безопасности. Оказавшись под куполом, изображающим звездное небо, Пианфар на мгновение растерялась — она вдруг вспомнила о Центральной и о кифском разбойничьем судне, гладком, быстром и смертоносном, готовившемся к прыжку на Кейшти, но стражник махнул ей рукой, и она послушно шагнула к раскрывшейся перед ней двери. Это была сумрачная, состоящая из двух секций комната. В первой из них, подсвеченной белым, возвышался большой стол, за которым сидела пара махе-нов, а во второй, наполненной фиолетовым сиянием, находилось огромное змеевидное существо, метавшееся за стеклянной перегородкой, отделявшей его от махендосет. Тка! Встреча с метанодышащим так поразила Пианфар, что она невольно остановилась. Барьер выглядел слишком хрупким, и для хейни, привыкшей видеть представителей тка исключительно на мутном экране сканера, было ни с чем не сравнимым шоком обнаружить в метре от себя морщинистую фосфоресцирующую кожу, пять выпученных глаз, рот с тремя челюстями и высунутый наружу язык, беспрестанно извивающийся в такт телу своего хозяина. — Уважаемая капитан, — бесстрастно обратилась к ней Голос. — Позвольте познакомить вас с Консулом Тошена-эсетено, начальником махеновской части Кейшти, и Управляющим Томму, ответственным за сектор метанодышащих. — Мое почтение, — пробормотала Пианфар, мысленно желая удачи всем, кто когда-нибудь возьмется точно определить, сколько же личностей сосуществует в туловище тка. Змеевидный придвинулся ближе, уставившись на нее своими глазными пятнами, а потом неожиданно разразился завыванием, сплетенным из пяти разных тонов, порожденных его дольчатым мозгом, и на мониторе под стеклом загорелась таблица: тка тка хейни хейни махе кифы кифы чи чи единство остановка остановка движение движение единство единство гнев гнев гнев движение движение остановка остановка остановка остановка остановка движение сообщение — Благодарю Управляющего тка, — поклонилась Пианфар. — Вы позвали меня только для этого? — Мы позвали вас, чтобы передать сообщение от кифов. — Махеновский Консул медленно поднялся из-за стола, утопая в своих длинных мрачных одеждах, не имеющих ничего общего с одеянием других Консулов, и протянул Пианфар листок бумаги. — Это поступило к нам с «Харукка». Все три кифских корабля покинули Кейшти. Сейчас их преследуют два наших звездолета. — Кто-нибудь пытался открыть огонь? — Нет. Терзаемая тревогой о судьбе заложников, Пиан-фар принялась читать адресованный ей текст. Мкейкс. Спорная зона, куда, в отличие от кифского Кефка, можно было заманить хейни… — Я прикажу, чтобы один из махеновских кораблей не слезал с хвоста «Харукка», что бы ни произошло, — пообещал Консул. — Летите на Мкейкс. Используйте все свое влияние. — Влияние?! О каком влиянии вы говорите, когда кифы уже получили то, что хотели? Тошена-эсетено раздраженно поморщился, а Пианфар просто стояла и смотрела на него, слушая стук собственного сердца и думая о том, что ее доверие должно было автоматически заканчиваться там, где начинались махеновские интересы. — Так вы отправитесь на встречу с Сиккуккутом или продолжите свой путь на Маинг Тол? — спросил Консул. «А в каком из этих двух случаев вы почините мой корабль, уважаемый?» Однако вслух Пианфар этого не произнесла. Она лишь бросила быстрый взгляд на стекло, за которым барахтался тка, а затем снова обратилась к махену: — У вас есть конкретное предложение? Консул ответил ей что-то на махеновском языке. — Капитан хейни, — сменила его Голос. — Метафора, использованная кифом, подчеркивает его умение выигрывать, путая чужие карты. Возможно, это даже не было запланировано и он действовал экспромтом. Сиккуккут…— Голос помолчала и заложила руки за спину. — Извините, я затрудняюсь назвать его по-хейнийски так, чтобы это звучало вежливо… В общем, он — Я знаю это слово, но я не знаю этого кифа. Никто не знает кифов, кроме самих кифов. Тошена и Голос о чем-то перешепнулись. — Консул хочет кое-что спросить, но мы боимся показаться грубыми… — Выражайтесь как можете. Если вы меня обидите, я вас незамедлительно об этом оповещу. — Он интересуется, есть ли у капитана Шанур что-нибудь еще, представляющее ценность для кифов. — Понятия не имею. И в это время раздалось новое завывание тка. Чи тка хейни хейни кифы кифы кифы остановка предупреждение данные данные хотеть получить хотеть Тка Кейшти Мкейкс Мкейкс Мкейкс Кефк Аккейт Страх предупреждение умереть умереть брать брать брать — Информация от Управляющего Томму, — пояснил Тошена-эсетено. — А почему он упомянул Кефк и Аккейт? Экран погас. — Почему?! — закричала Пианфар. — Пока не ясно. — Консул подошел к стеклу. — Коллега тка часто выражается туманно, но он явно о чем-то вас предупреждает. Кстати, моя команда уже вовсю работает над вашим кораблем… Так куда вы полетите? Пианфар пожевала кончики усов: — Определимся через двадцать часов. — Не исключено, что мы справимся быстрее… Между тем экран вновь загорелся. Чи тка чи кненны хейни хейни махе Тка хейни хейни хейни те же другие другие Кейшти Кейшти Кейшти Кейшти Кейшти Кейшти Кейшти Мкейкс Мкейкс Мкейкс Мкейкс Мкейкс Мкейкс Кейшти Видеть видеть видеть видеть движение умереть остановка опасность опасность опасность угроза опасность опасность опасность — И к кому относится эта «угроза»? — спросила Пианфар (матричные сообщения тка можно было читать в любом направлении, поскольку логическая последовательность в них все равно не соблюдалась). — Кненны собираются напасть на хейни? Если да, то когда — сейчас или в будущем? Тка отшатнулся от стекла. избегать избегать избегать избегать избегать избегать избегать — Это ответ или просто всплеск эмоций? Тка изогнулся, и из-за него показался чи — существо хейнийского размера, походившее на светящуюся фиолетовую палку. Он вскарабкался на морщинистый бок тка и там повис, не переставая дрожать и передергиваться. Чи… Шестой разум Соглашения или обычные паразиты? Ученые так и не смогли определить их истинную природу. опасность опасность опасность опасность опасность опасность опасность — Пожалуйста, сохраняйте спокойствие, — призвал махе, поднимая руки. Стоя в ореоле фиолетового света, источаемого метанодышащими, он напоминал зловещий призрак. — Какой-то чи покинул Центральную вместе с нами, — заметила Пианфар. — Кненны и тка тоже. С тех пор они нигде не объявлялись. — Кненны летают где им вздумается. Никто не задает им вопросов. — Вы намекаете на то, что они могут быть и здесь? — Это их дело. Я не желаю об этом говорить. — Но они нападают на человеческие корабли… — Тема закрыта! Пианфар не могла видеть лица Консула, так как оно было совершенно затемнено фиолетовыми тенями, но чувствовала, что он не сводит с нее глаз. Она вздохнула и тряхнула ушами: — Что же, примите мои извинения. Пожалуй, я пойду, почтенный. — Куда вы направитесь? — снова поинтересовался Тошена-эсетено. — На Маинг Тол или на Мкейкс? — А вы не расщедритесь на подсказку? — Которую вы выслушаете, перед тем как поступить по-своему? (А он неглуп!) И ни слова о «Махиджиру» — то ли Золотозубый что-то скрывал от властей Кейшти, то ли Шанур вообще были единственными, с кем он хотя бы частично поделился своими планами. Сплошные завитушки! Разбираться в них — все равно что пытаться перешагнуть через свернувшуюся клубком змею, при этом не зная, где у нее хвост, а где голова с ядовитым зубом… — Я действую согласно распоряжению нанявшего меня махе, — сказала Пианфар. — Он мне доверяет. А вы? Консул что-то пробурчал себе под нос, а затем повернулся и внимательно посмотрел на представителей метановой стороны: казалось, они были заняты какой-то беседой — во всяком случае чи беспрестанно извивался по морщинистой коже тка, что вполне могло служить им заменой голосовой речи. — Хорошо. Действуйте как считаете нужным. Станция оплатит вашу стоянку в порту. — Благодарю вас. Консул Тошена сложил руки на груди, намекая Пианфар на то, что разговор окончен. Управляющий Томму остался безучастен к ее отбытию. — Болит, — пробормотала Шур, обводя немного прояснившимися глазами всех, кто собрался у ее изголовья. — Я хочу… — начала было она, но замолчала на полуслове, и веки ее сомкнулись. — Ей ввели сильнодействующее лекарство, — всхлипнула Герен, склонясь над сестрой и принимаясь пальцами расчесывать ее гриву. Пианфар кивнула (она уже сообщила Герен последние новости). — Неудивительно, что на Кейшти хорошие врачи. Должно быть, у них тут столько практики… Это была горькая шутка, однако Шур оценила ее по достоинству, слегка улыбнувшись уголками губ: — Капитан, увезите меня отсюда. — Не раньше чем ты хорошенько отдохнешь. — Пианфар легонько похлопала кузину по плечу. — Мы вернемся за тобой. — Где Хилфи и Тулли? — Шур снова открыла глаза, и Пианфар вдруг заметила, что они стали слишком осмысленными для того, чтобы проглотить обман. — Вы нашли их? — Мы как раз этим занимаемся. — Проклятие…— Шур приподнялась на кровати. — Где они? — Дорогая, не двигайся. Лучше постарайся уснуть. — Вы меня обманываете! — Шур. — Герен взяла ее за руку. — Капитана ждут неотложные дела, а тебя — крепкий сон. — В махеновский ад его! Выкладывайте все, что вам известно! Лгать дальше было рискованно — интуитивно почувствовав беду, Шур принялась бы строить всевозможные догадки и в результате ее кровяное давление могло подскочить до критического уровня. — Их схватили кифы, — призналась Пианфар. — Сиккуккут предлагает, чтобы мы прибыли к нему на Мкейкс. — О боги… — Не расстраивайся так, Шур. Это ведь не безнадежно. Мы обязательно отобьем наших друзей — нам помогут махендосет. — Вы поручите им спасательную операцию? Пианфар ненадолго замялась и выплеснула новую порцию вранья: — Нет, мы проведем ее сами — Хэрел, Тирен, Герен и я. Мы сможем справиться с «Гордостью» и вчетвером. Махены уже заканчивают ремонт. Шур прижала уши: — Нас пятеро, капитан. — Но ты не в состоянии управлять кораблем! По крайней мере сейчас… — Согласна — отложим это до завтра. — Шур, ты же ранена! — Ну и что? Я могу перенести прыжок. Пианфар беспомощно взглянула на Герен. — Увидимся на корабле, — шепнула та. Пианфар отвела ее в сторону. — Знаешь, я думаю, мы сможем контролировать «Гордость» и втроем. Однако нужно делать это очень быстро. Побудь с Шур, ладно? — А что потом? Две хейни, брошенные на чужой станции… — Увидимся на корабле, капитан, — повторила Герен. Что ж, на станции останется всего лишь одна хейни. Тоже скверно — ведь Шур и Герен никогда не покидали друг друга и, пожалуй, более сильного шока, чем разлука, для них просто-напросто не существовало… — Хорошо, встретимся на борту, — вздохнула Пианфар и, махнув Тирен и Хэрел, направилась к выходу. У них не было с собой ружей — они сдали их на хранение нервному медику стишо перед тем, как вымыть руки и пройти в палату к раненой, но от их шкур по-прежнему исходил запах дыма, усиленный специфическим ароматом дезинфицирующего мыла — таким противным, что Пианфар только чудом до сих пор не стошнило. — Шур, не принимай это близко к сердцу, — добавила она уже в дверях. — Мы все исправим. Доверься нам! Но та уже крепко спала. — Капитан! — Герен нагнулась и выудила из-под кровати сестры белый пластиковый пакет. — Вроде бы ничего не пропало. — Хм. — Пианфар вернулась и забрала его. Боги, если бы кифы заподозрили, что он находился здесь, на Кейшти, они не поленились бы прочесать станцию сантиметр за сантиметром и убили бы всякого, рискнувшего встать у них на пути. Да и махены, возможно, тоже…— Спасибо ей — нашей Шур! Пианфар положила пакет на панель управления и немного помедлила, не в силах заставить себя залезть в чужие личные вещи. Наконец она достала оттуда конверт с документами — помятыми, но целыми — и сунула его в сейф, снабженный кодовым замком. А «Гордость» тем временем сотрясали чудовищные удары — это приступившие к работе ремонтники демонтировали ее корпус, и теперь она стояла на причале общипанная, лишенная трети своей внешней обшивки. — Пи. То есть капитан…— услышала Пианфар над собой голос Кима. Она вскинула голову. — Когда ты перечисляла имена тех, кто отправится на Мкейкс, ты почему-то не упомянула мое. — Ким… — Я могу дежурить на кухне и исполнять разовые поручения. Разве будет плохо, если квалифицированная команда полностью сконцентрируется на своих непосредственных обязанностях? На мгновение в памяти Пианфар всплыл образ нового Кима — того самого, что поставил свою руку между ней и Эхран. Ким сумел остаться невозмутимо спокойным, в то время как Пианфар едва сдержалась, чтобы не вспылить. — Ты был молодцом, — сказала она, поднимаясь и выходя из центрального отсека. — Там, на причале. — Капитан… Не Пи. Она обернулась и увидела в его глазах боль и гнев. — Не затыкай мне рот похвалой. Пианфар помолчала, пытаясь собраться с мыслями: — Прости, Ким. Я совершенно измотана. Он ничего не ответил. — Рвешься в полет? — продолжала она. — В добрый путь. Только не забудь о том, что в случае неудачи ты погибнешь вместе с нами. — Спасибо, — с облегчением выдохнул он. Пианфар зашагала прочь, оставив мужа наедине с его чуть было не вырвавшимся наружу темпераментом. Боги, храните дурака… Хилфи — вот в чем заключалась главная причина беспокойства Кима. Старея, он все больше думал о детях, а Хилфи напоминала ему его собственную дочь. Вернее, их с Пианфар. Тахи. Тахи, которая должна была защищать его от своего же брата… Хилфи уважала Кима и обращалась к нему не иначе как с приставкой «на». Кроме того, она всячески старалась сделать его пребывание на корабле приятным, и он постепенно привык к ней, словно к маленькой доброй няне. Проклятие… Пианфар прошла на кухню, отворила шкафчик и, вынув оттуда нужный пакетик, высыпала его содержимое в аппарат для приготовления джифи. Колени ее болели от усталости, а сама Пианфар была чернее ночи — она ведь еще не мылась после поисков на причале. Утешало лишь то обстоятельство, что ей на это было почему-то наплевать, и все, чего она сейчас хотела, — это немного перекусить. — Садись, Пи, — услышала она у себя за спиной голос мужа. — Я поухаживаю за тобой. Закрыв дрожащей от напряжения рукой крышку аппарата, Пианфар обернулась и вежливо, в тон Киму, сказала: — Кухня в твоем распоряжении. — Сколько порций ты положила? — Одну. Ким добавил туда еще парочку. Что ж, пожалуй, он и вправду был бы очень полезен, если бы освободил команду от ежедневной стряпни… Снаружи раздался пронзительный визг металла, а значит, ремонтные работы шли своим чередом. — Держи, Пи. — Ким подал ей чашку. Она взяла ее, а он разлил остальной джифи по бокалам и поставил их на поднос, чтобы отнести Тирен и Хэрел. Впрочем, последняя неожиданно сама заявилась на кухню. По-видимому, она только что приняла душ — ее синие рабочие бриджи были еще влажно-ватыми, а борода и грива закручивались мокрыми кольцами. — Это мне? — оживилась Хэрел, беря одной рукой предложенный Кимом бокал, а второй протягивая Пианфар какой-то листок. — Мы получили это сообщение пять минут назад. Отхлебывая джифи, Пианфар быстро прочла принесенную бумагу. Пианфар взглянула на Кима, хлопотавшего над обедом слева от нее. — Они пропустили незаконный вход в систему. Хэрел хихикнула, но в этот момент «Гордость» сотряс сильнейший толчок и веселое настроение сразу сошло на нет. — Мы им что-нибудь ответим? — Да, надо же чем-то заполнить время. — Пианфар глубоко вздохнула. — Ладно. Отдыхайте, спите, уточняйте курс… Надеюсь, что махены уложатся в обещанный срок. Хэрел повернулась, ища глазами настенные часы. Пианфар невольно последовала ее примеру. — Тулли, — позвала Хилфи. Искусственное тяготение продолжало нарастать, и она едва не задохнулась, когда корабль сделал резкий скачок в сторону, спровоцировав сбои в ее и без того затрудненном дыхании. Боль в суставах становилась все сильнее и сильнее, и Хилфи уже не была уверена в том, что не истекает кровью. Впрочем, даже если это и так, она все равно была не в состоянии в этом удостовериться, поскольку не могла видеть собственное тело из-за скрывавшего его тяжелого одеяла. Тулли по-прежнему лежал без сознания. Периодически Хилфи заговаривала с ним (чтобы, проснувшись, он не заподозрил, что хейни бросили его на произвол судьбы), однако он молчал — вероятно, кифы ввели ему слишком сильное снотворное. Хилфи мучительно хотелось закричать, но, прекрасно понимая, Вот бы им на хвост неожиданно сел махеновский боевой звездолет. Или даже два… Внутреннее напряжение Хилфи достигло уже таких немыслимых границ, что она с радостью согласилась бы покончить с ним одним ударом. Ладно, нужно думать о чем угодно, только не о кифах и не о месте, в которое они летят… Хилфи мысленно представила Пианфар: наверняка сейчас она трясет всех и вся, пытаясь организовать спасательную операцию, и уверенность в этом давала Хилфи слабую надежду на благополучный исход. А за пультом управления «Гордости» конечно сидит Хэрел. И кому какое дело до того, что обшивка ее кресла совсем износилась, если сама Хэрел за всю свою летную биографию не совершила ни единой ошибки! «Мы это быстро исправим», — нередко подбадривала она Хилфи. О боги, Хэрел, исправь! Исправь, пожалуйста… Внезапно все вокруг замерло, а потом Хилфи почувствовала, как ее внутренности начали закручиваться в клубок. Кифский корабль выходил на прыжковую позицию. — «Харукк» покинул систему, — доложила Тирен, прочитав сообщение, поступившее из станционного офиса. — Это случилось около часа с четвертью назад. Сейчас преследующий его махеновский корабль передает изображение окрестностей с отставанием в сорок три световые минуты. Пианфар кивнула и вернулась к предварительному прокладыванию курса, нисколько не сомневаясь в душе, что заниматься этим до завершения ремонта не имеет ровным счетом никакого смысла. — Прикидываете маршрут на Мкейкс? — поинтересовалась Тирен. — Да. Руки Пианфар дрожали от усталости. Она сжала пальцы, затем снова разжала и взглянула на изображение, полученное с камеры наружного наблюдения. Увиденное поразило ее: «Гордость» стояла на причале, лишенная своих привычных форм. Махены готовились к установке новой хвостовой части, но это было только половиной дела, после чего им еще предстояло заново приварить бесчисленное множество проводов, чтобы восстановить нарушенные контакты. А пока они подгоняли подвешенный в воздухе хвост и казались со стороны стайкой насекомых, порхавших вокруг какого-то огромного предмета. Между тем из динамика неслась болтовня стишо, изредка перебиваемая махендосет, вещавшими о чем-то на своих местных наречиях. — Я собираюсь немного отдохнуть, — сказала Пианфар, с трудом удерживая закипавшие в ее груди эмоции, а затем поднялась и направилась к двери. — Если что, трясите Хэрел. — Хорошо, — ответила Тирен тоном, мгновенно убедившим Пианфар в том, что экипаж сделал бы это и без ее напоминания. Теперь капитан Шанур могла немного расслабиться: за время пребывания «Харукка» в перелете пройдут как минимум две независимые недели, и это время она не будет испытывать ни боли, ни страха… Ничего, пока кифы не выйдут из прыжка в зоне Мкейкса. Больше всего ее сейчас беспокоило, помнят ли кифы о неспособности Тулли переносить стартовые перегрузки в бодрствующем состоянии. Ей очень хотелось надеяться, что да, ибо в противном случае он мог просто обезуметь. Хотя… Не исключено, что так для него было бы лучше. Проснувшись, Пианфар схватилась за край своей круглой кровати прежде, чем осознала, что она никуда не падала, — это ее судорожно колотившееся сердце вызвало подобную иллюзию. Включив свет, она посмотрела на динамик общекорабельного компьютера — он молчал. Это и стало причиной ее пробуждения. — Центральный, черт вас подери, на часах уже четыре ноль-ноль! — Да, капитан, — согласился динамик голосом Хэрел. — Но поскольку ничего особенного не происходило, мы решили дать вам поспать. — Хм-м. — Пианфар оперлась, локтем на подушку. — Хвост починили? — Махены еще приваривают его. — Наверное, они не смогут сделать это в обещанный срок. — У них есть специальная установочная техника. Вот, они как раз ею занимаются… — Ох. — Пианфар положила голову на руку, при этом чувствуя себя так, словно накануне на нее рухнула кирпичная стена, да так и осталась покоиться на ее плечах. — Как Шур? — Герен сказала, что с ней все в порядке. Они обе чуть-чуть поспали. — Хорошо… — С нами связалась «Бдительность». Они получили наш ответ, и, похоже, он застрял у Эхран костью в горле. — Это тоже хорошо. — На кухне для вас кое-что приготовлено… Желудок Пианфар отреагировал на последнее сообщение гораздо быстрее ее разума. — Отлично! Уже иду. — Она потерла глаза и, усевшись на краю кровати, немного поболтала ногами, чтобы заставить их работать. Хилфи… Тулли… Они мерещились ей повсюду. А рядом с ними — большой пластиковый пакет, залитый фиолетовым светом Управляющий Тому, извивающийся за стеклянной перегородкой (о кненнах Пианфар старалась вообще не думать!), и махены, заменявшие жизненно важные части ее корабля, — те самые махены, чей собрат подставил под удар членов ее экипажа… Почему ремонтники так долго копаются? Что это — обычная некомпетентность или… Подозрения сначала превратились в тени, разбежались по углам каюты, а потом приняли очертания кифов, склонившихся над крылом «Гордости» и регистрационным табло секции «Махиджиру». Боги, а вдруг… Нет, так нельзя — эти «вдруг» могли свести с ума. Как и мысль о заведомом вероломстве Золотозубого и поразительной информированности Эхран. Как и предположение о том, что Шанур были единственными, кто играл на стороне махенов вслепую. Как и… Пройдя в ванную, Пианфар ополоснулась под душем, наспех вытерлась, надела старые бриджи и вставила в левое ухо пару незатейливых колец, доступных любому хейнийскому астронавту. Ким независимо от нее проделал ту же самую процедуру и теперь встречал жену на кухне. На нем были синие рабочие штаны, пережившие великую потасовку на Центральной, а в руках красовался поднос с джифи и неким импровизированным блюдом — неизвестным хейнийской кулинарии, но, судя по запаху, вполне съедобным. — Здорово, — похвалила мужа Пианфар, при этом отметив про себя, что отныне ничто, кроме Мкейкса, не имело для нее особого значения, и даже само время будет оставаться замороженным, пока «Харукк» не закончит свой перелет. На сколько их мог опередить корабль такого типа? Да на сутки! А «Гордость» еще и с места не трогалась… Дрожа от напряжения, Пианфар кое-как проглотила приготовленную Кимом еду, запила ее джифи и, превозмогая усталость, расправила поникшие уши. — Мне нужны данные о текущем состоянии системы. — Я только что их распечатал, — ответил Ким, кивая в сторону лежащего на столе листа. Пианфар молча взглянула на полученные цифры, а затем поднялась и вышла из кухни. Может, кифы все-таки не причинят Хилфи вреда — они ведь нуждаются в информаторе, а рассчитывать в этом деле на человека им не приходится: однажды он уже побывал у них в руках и доказал свое умение держать язык за зубами. Правда, в тот раз Тулли мог сослаться на элементарное непонимание, а теперь он вполне сносно объясняется по-хейнийски, и Сиккуккут об этом знает… — Капитан, к нам поступил запрос от начальника ремонтной бригады, — доложила Хэрел, едва лишь Пианфар вошла в центральный отсек. — Они попросили обеспечить им доступ к крылу изнутри, и я впустила их на нижнюю палубу. — Присматривай за ними. — Мысль о посторонних, шастающих по коридорам ее звездолета, сводила Пианфар с ума, однако выбирать не приходилось. — Недавно на станцию прилетел неизвестный корабль, — сообщила Хэрел. — Наш сканер потерял его, едва успев засечь. Местные власти сообщили только, что он называется «Айшет». Я пыталась поговорить с экипажем «Успеха», но они заверили меня, что не заметили ничего подозрительного. Тогда я связалась с «Бдительностью» — прошу прощения за инициативу… — Они видели его? Хэрел дернула ушами: — Они заявили, что не имеют права обсуждать подобные вещи без разрешения своего капитана. Я предложила им разбудить Риф, а они предложили мне разбудить вас… Пианфар вздохнула и облокотилась на панель управления. — Поразмыслив, я решила проследить за пришельцем — благо что спрятаться на причале ему было негде, — продолжала Хэрел. — Администрация наверняка настаивала бы на том, что это какой-то «Айшет», поэтому я предпочла обратиться к Айхар. Я спросила, не хотят ли они немного прогуляться… — Проклятие, Хэрел, тебе нужно было оповестить меня! — Айхар согласились, но сделать это им не удалось, поскольку махендосет перекрыли вход в двадцать девятую секцию — зону предполагаемой высадки. Кстати, наши ремонтники нисколько не заинтересовались новичком — похоже, им было заранее известно о его прибытии. Чем, по-вашему, все это можно объяснить? По-моему, только одним: на Кейшти прибыл махеновский охотник. — Хм, тебе не кажется странным, что махены скрыли это от нас? — Кажется. Как и вся их чертова станция в целом. — Хэрел нервно мотнула головой в сторону хвостовой части «Гордости». — Вы по-прежнему считаете, что нам стоит пользоваться их услугами? У Пианфар болезненно заныло под сердцем. — У нас нет выбора, Хэрел. Эти махены — все, чем мы сейчас располагаем. Предоставь им полную свободу действий, однако не забывай фиксировать выполняемые ими операции. — Я все записываю в бортовой журнал, — поспешила заверить ее Хэрел и, повернувшись к компьютеру, вызвала главный станционный офис. — Кейшти, это старший офицер «Гордости Шанур». Ваши рабочие попросили допустить их на корабль, так что теперь мы нуждаемся в дополнительной охране… На пороге центрального отсека выросла Тирен. Заспанная, она молча кивнула в знак приветствия. — Доброе утро, Тирен, — поздоровалась с ней Пианфар. — С Шур все хорошо. Иди позавтракай. — Угу, — сказала та и послушно отправилась на кухню. Пианфар села за панель управления и, невольно думая об оружии, лежавшем у нее в кармане, начала блокировать все люки и двери, за исключением тех, что были необходимы махенам для проникновения в служебный отсек. — А вот и охрана прибыла, — доложила Хэрел. Ремонтники бегали туда-сюда, таскали всевозможные детали, наполняя коридоры «Гордости» шлепаньем своих ног. Повсюду мелькали их черные и коричневые тела. Пианфар спустилась вниз, чтобы посмотреть на них и оценить их реакцию на свое появление, однако на лицах махенов застыло выражение, способное кого угодно убедить в том, что они были честны, старательны и полны искреннего уважения к хозяевам корабля (некоторые из них узнавали капитана Шанур — она это чувствовала). Махены, оставшиеся снаружи, подгоняли подвешенное в воздухе крыло, в то время как работающие на борту готовились принять его и закрепить изнутри. Это было огромное сооружение из ста одной панели — такое мощное, что вряд ли перегрузки, приведшие к поломке, смогли бы нанести ему хоть сколько-нибудь серьезное повреждение. Демонтировав старую хейнийскую конструкцию, махены вплотную занялись установкой новой, и Пианфар вдруг показалось, что это ей самой удалили позвоночник, заменив его каким-то диковинным протезом. Она молча следила за потоками искр, вылетавших при сварке бесчисленных контактов, и с дрожью пыталась предугадать, — Боги! — заорала она, не выдержав. — Речь ведь идет о части нашего корабля, придурки вы несчастные! — Хорошо, я сделаю запрос, — сдался в конце концов говоривший с ней махе. Тем временем рабочие приступили к проверке исправности установленной конструкции, а хейни наблюдали за контрольными цифрами на мониторах компьютера и невольно думали о том, что сейчас они приобрели не только новый хвост, но и огромный счет. Кроме того, «Бдительность» уже предъявила им претензии по поводу использования чужой техники, и теперь хен не преминет раздуть из этого настоящий скандал — если, конечно, «Гордость» вообще вернется с Мкейкса живой… Пианфар прошла к выходу, чтобы немного подышать свежим воздухом. В коридоре было холодно, а с улицы до нее доносились запахи масла, пива и еще какие-то неизвестные ей ароматы. Она постояла там несколько минут, глядя на сновавших мимо нее ма-хенов в оранжевой спецодежде, а затем направилась к лифту. Хилфи… Мысль о ней снова прокралась в голову Пианфар, отбрасывая все прочее на задний план, и тут кто-то окликнул ее: — Эй, капитан, идите сюда. Она остановилась, с удивлением глядя на ремонтника, звавшего ее за собой, и уже собиралась обругать его за дерзость, как он неожиданно нырнул за угол. Наверняка какой-нибудь махеновский надзиратель с кучей дурацких вопросов… Ну уж нет — она никому не позволит шататься по ее кораблю, словно по проходному двору! Пытаясь совладать с закипевшим в груди гневом, Пианфар крепко сжала рукоятку лежавшего у нее в кармане оружия и двинулась вслед за непрошеным гостем. Никого. Она чуть-чуть подождала, пока наконец не услышала чьи-то шаги. Обернувшись, Шанур увидела высокого махе, увешанного золотыми кольцами — главным украшением всех астронавтов Соглашения. Ее палец инстинктивно потянулся к курку, но тут незнакомец громко закричал: — Пианфар! — Джик! — задохнулась она. Махе благоразумно замер на месте. — Откуда вы? — спросила Пианфар, и сама же дала ответ на свой вопрос: — Так, значит, это ваш «Аджа Джин» причалил недавно в районе двадцать девятой секции? — Точно.—Джик все еще нервничал. — Мне пришлось срочно прибыть сюда. У вас ведь неприятности, а? Пианфар внимательно осмотрела его от макушки до пят, отметив про себя, что и части болтавшихся на нем безделушек хватило бы на то, чтобы заставить любую хейни почувствовать сильнейшую зависть. — Джик… — Ей вдруг показалось, что половина всех неприятностей разом свалилась с ее плеч. — О боги, как вы вовремя! Просто чертовски вовремя, слышите меня? Он поднял руку, призывая Пианфар к спокойствию, но она взяла его под локоть и потащила к лифту. — Входите, входите, — приговаривала она, доставая ключ и отпирая заблокированную лифтовую кабину. — Входите. — Она впихнула Джика внутрь. Он (бывший чуть ли не втрое крупнее ее) прислонился к стене и стоял так, пока дверь не открылась на верхнем этаже. В этот момент по коридору проходил Ким. Увидев подобное зрелище, он широко раскрыл рот от изумления. — Джик, это мой муж Ким, — представила его Пианфар. — Ким, а это Джик — наш старый приятель, друг Золотозубого. Пойдемте, Джик. |
|
|