"Дыхание смерти" - читать интересную книгу автора (Вильямс Чарльз)Глава 14Я протер глаза и сел. К счастью, это только сон, но я все еще видел перед собой эту бесконечную пустыню. – Сколько сейчас времени? Мадлон взглянула на часы. – Начало одиннадцатого. – Давно вы встали? – Уже около часа, – ответила она. – Вы видели плохой сон? – Нет. Я пошел в кухню, достал пакетик с кофе, насыпал его в турку, налил воды. Движения мои были машинальны, к этому ежедневному действу я давно привык. Наконец я поставил турку с кофе на огонь. В доме женщина. Поскольку она проснулась уже час назад, могла бы сама заняться этим. Но подобная мысль, конечно, не могла прийти в голову человеку, которого всю жизнь обслуживали. Я вернулся в гостиную. – Если вам нетрудно, пожалуйста, снимите кофе, когда он будет готов, – сказал я. Мадлон с отвращением посмотрела на меня. – А вы уходите? – неприязненно спросила она. – Я только приму душ и побреюсь. Господи! Неужели ей трудно проследить за кофе? Нет, надо сейчас же поставить все точки над «i»: – Может быть, вам помочь? – с издевкой обратился я к ней. – Если мы пробудем здесь вместе месяц, то, чтобы все это вынести, нужно сразу же разграничить наши обязанности. Хочу внести полную ясность. Я прячу вас от полиции. Если вас арестуют, то посадят в такое место, где вы следующие сорок лет своей жизни будете мыть полы и общаться только с лесбиянками. Здесь же квартира, и я вам не слуга. Ваше пренебрежительное поведение мне не нравится. Запомните, что я всегда могу положить вас поперек колен и крепко отшлепать по мягкому месту. Она без всякого выражения смотрела на меня. – Неужели вы думаете, что можете испугать меня своими смешными угрозами? Я не выдержал, схватил ее за плечи, приподнял и сухо сказал: – Может быть, поставить вас на полчаса под душ, чтобы вы пришли в себя? Она посмотрела на меня с иронической усмешкой: – Как пожелаете. Но, может быть, вы сначала захотите узнать, что передавали по радио? – По радио? Я обернулся, но не обнаружил своего приемника, обычно стоящего возле софы. – Я отнесла приемник в спальню, чтобы не мешать вам спать, – пояснила Мадлон. – И что же вы слышали? – Вы действительно хотите знать? – Да. – Так вот, этот помощник шерифа, которого вы ударили пистолетом, вероятно, умрет. Что вы на это скажете? Кто кого теперь прячет от полиции? Я ожидал подобного известия, поэтому отреагировал не столь бурно, как ей хотелось бы. Я сдержал эмоции и спокойно сказал: – Ну и что? Во-первых, он не умер, а во-вторых, это ничего не меняет. В конце концов, полиция ищет вас, а не меня. – Нет, дорогой мой, – возразила Мадлон, – теперь ищут нас обоих. Ваша позиция крепко пошатнулась. Неужели вы думаете, что поступаете умно, угрожая мне? Я бросил ее обратно в кресло: – Ладно. Но не забывайте одного: мы сидим в одной лодке. Если одного из нас арестуют, то и другому конец. Поэтому делайте то, что я сказал, и перестаньте валять дурака. Вы поняли? – Мне кажется, мы исключительно хорошо понимаем друг друга. Я принял душ и побрился, затем в трусах прошел в спальню, вынул из шкафа фланелевые брюки и спортивную рубашку, оделся и переложил бумажник в карман брюк. Она даже не убрала постель! Ну и пусть, это ее дело, ей тут спать. Ее сумка лежала на туалетном столике. Я взял и открыл портмоне. Там лежали деньги. Я вошел с ними в гостиную. Она сидела там и пила кофе. Увидев деньги в моих руках, без выражения посмотрела на меня: – Вы хотите отобрать и эти деньги? Хотите оставить меня вообще без гроша? – Успокойтесь, – ответил я, – я забрал их только из предосторожности, чтобы у вас не появилась глупая мысль удрать отсюда. Кроме того, мне нужно покупать вам еду. Остаток я верну, когда мы будем в Калифорнии. – Как великодушно! – Она пожала плечами и отвернулась. – Я сейчас схожу и куплю что-нибудь поесть. Спустившись на улицу, я зашел в маленький магазинчик на углу, купил там хлеба, дюжину яиц, ветчину и кофе. Дневных газет еще не было. Когда я вернулся домой, приемник опять стоял в гостиной. Мадлон сидела перед ним на полу и слушала музыку. Я вздрогнул. Бросилась в глаза та же поза, в которой я увидел ее в первый раз ночью два дня назад. С тех пор прошли не годы, а только дни, впереди же – целый месяц. Как выдержать это все? Музыка кончилась. Мадлон взглянула на меня и сказала: – У вашего радио очень плохой звук. – Тогда не слушайте его, – раздраженно ответил я и тут же предложил: – Хотите поесть? – А что у вас? – Хлеб и ветчина. – Пожалуй, поем, – равнодушно проговорила она. На кухне мы сели за стол, поели и вернулись в гостиную. Радио все еще было включено. Я поискал станцию, которая передавала новости, но не нашел. Было без чего-то одиннадцать утра, дневные газеты должны уже выйти. Мадлон села в кресло, закурила, откинулась на спинку и сказала: – Что вы без толку ходите взад-вперед? Между прочим, эти стены и полы звуконепроницаемы? Я сел и постарался взять себя в руки. – Да, других жильцов не слышно, но для верности вы должны ходить в домашних туфлях. И громко не включайте радио. – У вас есть домашняя работница, которая убирает здесь? И кто-нибудь приходит снимать показания счетчиков? – Нет, у меня была женщина, которая убирала квартиру раз в неделю, но недавно она уволилась. А счетчики газа и воды находятся в подвале. Нет опасений, что кто-нибудь придет, за исключением рассыльного. Вам, конечно, не следует подходить ни к двери, ни к телефону. Никто не должен знать, что вы находитесь здесь. Она тихо засмеялась: – Я действительно должна выразить вам свою признательность. Надеюсь, все будет хорошо. Как вы считаете, долго ли мне придется пробыть здесь? – Все зависит от того, выживет этот парень или нет, – ответил я. – Вас, конечно, будут разыскивать, и не все полицейские будут помнить вашу внешность. Если же помощник шерифа умрет, то запахнет жареным. Тогда будут искать двоих, убивших полицейского. – Если он умрет, – холодно заметила Мадлон, – то его убили вы, а не я. – Нет уж, миссис Батлер! Об этом не может быть и речи. Никто не знает, что я там был. Они не имеют моего описания, не знают, что я к этому причастен. Чтобы меня схватить, им сперва нужно будет поймать миссис Батлер. Они и ищут вас. У них есть ваше описание и фото. Именно поэтому у нас уже возникают проблемы. И лучше всего сейчас их обсудить. Встаньте! Она вопросительно посмотрела на меня. – Встаньте, – настаивал я, – и поворачивайтесь, но медленно. Мне нужно составить представление о вашей внешности. Она пожала плечами и повиновалась: – О'кей. Я понял, что моя задача будет не из легких. С чего начать? Мужчина может сбрить усы или покрасить волосы. – Вы довольно высокого роста, – сказал я, – но на свете много высоких женщин. Однако очень немногие так красивы. Она иронически усмехнулась: – Большое спасибо. – Это не комплимент, – возразил я. – Не воображайте. И не детская игра. Если нам не удастся вас переделать, мы пропали. Поразмыслим. Кое-что можно изменить – цвет ваших волос, прическу, но этого недостаточно. Вы можете носить очки, но это будет бросаться в глаза. Вы можете наложить косметику и ярко накрасить губы, но этого тоже явно недостаточно. Я еще немного помолчал и подумал. Она хотела что-то сказать, но я перебил ее: – Дайте мне развить свою идею, потом будете говорить. Мы не в силах сделать вас не такой злобной, чтобы это не бросалось в глаза, поэтому остается следующее: мы должны превратить вас в женщину другого типа – дешевую, самую обычную. Волосы выкрасить в рыжий цвет и коротко подстричь, прическу сделать такую, чтобы они прилегали к голове. Вы должны употреблять много косметики. Придется выщипать брови и подправить губы. Мадлон уставилась на меня: – Вы слишком далеко заходите… – Вы носите бюстгальтер? – Только с вечерними платьями. – Хорошо. А как обстоят дела с вашей грудью? Она естественная? – Такого бесстыдства я еще не встречала… – Прекратите, наконец! – взорвался я. – Вы не поняли, куда я клоню? Вас надо из благородной миссис Батлер сделать обычной легкомысленной шлюхой. Нужно увеличить грудь и изменить походку. Платья вы должны носить в обтяжку и покачивать бедрами. Какая у вас кожа? Вы быстро загораете? – Да, но слежу, чтобы не стать слишком смуглой. – С этим придется покончить. Я куплю кварцевую лампу… Нет, не пойдет, всякий, кто здесь летом попросит в магазине кварцевую лампу, попадет в сумасшедший дом или на заметку в полицию. – Я стал лихорадочно соображать. Идея пришла быстро. – Подождите! Окна гостиной выходят на запад, но если в середине дня поднять жалюзи, комната освещается солнцем. Если вы ляжете на пол, из дома напротив вас не увидят. Итак, купим масло для загара. Я взял бумагу и карандаш и все записал для памяти. – Что еще? – поинтересовалась она. – У вас есть ножницы? – Нет. Я записал и продолжал: – Состав для завивки, солнечные очки. А что нужно для окраски волос? – Не имею понятия. – Мадлон пожала плечами. – Плохая вы помощница. Но я найду то, что надо. Что еще? – Только сигареты. И бутылку бурбона. – Бурбона? А вы не будете напиваться? – Не имею такой привычки, – холодно ответила Мадлон. – Хорошо. Я встал. У двери обернулся: – В каких банках вы арендовали сейфы? Мадлон задумалась и ответила: – В Коммерческой кредитной компании, в Третьем национальном и Прибрежном. – Под какой фамилией? – Под разными, – ответила она. – В каждом банке другая фамилия. Мадлон откинулась на спинку и засмеялась: – Немного поздно вам пришла мысль проверить меня. Только я сомневаюсь, дадут ли вам что-нибудь эти сведения. – У меня и не было такого намерения. Вы достаточно благоразумны и не станете мне лгать при данных обстоятельствах. Скажите мне эти фамилии. – Миссис Джеймс Р. Хэтс, миссис Люсиль Мэннинг и миссис Генри Л. Кастерс. Она монотонно и без запинки назвала фамилии и, нахмурившись, уставилась на свою сигарету. – А дальше? – спросил я. – Что? – Мне показалось, вы хотели еще что-то сказать. – Нет, – ответила она и снова уставилась перед собой, словно задумалась. – Больше я ничего не хотела сказать. – О'кей, – кивнул я. – Скоро вернусь. Спускаясь в лифте, я раздумывал о том, что же меня так беспокоило. Действительно ли теперь ничего не случится? Если и умрет помощник шерифа, они нас все равно не поймают. Единственный след, который у них есть, ведет к ней, а она хорошо спрятана. Деньги, большие деньги ждут меня… Итак, что же это было? Ничего конкретного: только смутное ощущение, что она слишком уж легко все воспринимает. Как будто ей ничего не стоило отдать такую кучу денег. |
||
|