"Золотые рыбки" - читать интересную книгу автора (Чандлер Рэймонд)Глава 1В тот день работы у меня не было, наконец-то подвернулся случай наверстать упущенное по ничегонеделанию. Теплый порывистый ветерок веял в окно конторы, и сажа, вылетавшая из нефтяных топок отеля «Меншн Хаус», что стоял на противоположной стороне улицы, пыльцой оседал на блестящую поверхность моего стола. Я только было подумал, что пора бы пообедать, как вошла Кейти Хорн. Это была высокая, уже не первой молодости блондинка с печальными глазами. Когда-то она служила в полиции, но потеряла работу, выйдя замуж за мелкого мошенника Джонни Хорна – он выписывал чеки на получение денег с несуществующих банковских счетов. Кейти намеревалась перевоспитать его. У нее ничего не получилось, и теперь она ждала, когда он выйдет из тюрьмы, чтобы предпринять еще одну попытку перевоспитания. А пока что держала сигарный киоск в «Меншн Хаусе» и наблюдала, как мимо нее, в клубах дыма дешевых сигар, снуют мелкие проходимцы. Время от времени она ссуживала кому-нибудь из них долларов десять, чтобы он мог убраться из города. Такой уж мягкий был у нее характер. Она села, открыла свою большую блестящую сумку, достала пачку сигарет и прикурила от моей настольной зажигалки, потом выпустила облачко дыма и сморщила нос. – Ты когда-нибудь слыхал о Линдеровых жемчужинах? – спросила Кейти, не дав мне ответить, добавила: – Ого! Шикарный костюмчик! Синий серж! Если судить по тому, как ты одет, у тебя есть денежки в банке. – Нет, ответил я. – Обе твои мысли неверны. О Линдеровых жемчужинах я никогда не слыхал, и денег у меня в банке нет. – Тогда как тебе понравится получить долю в двадцать пять кусков? Я взял из ее пачки сигарету, закурил. Кейти поднялась, закрыла окно и сказала: – Этого вонючего отеля с меня достаточно и на работе. Потом снова села и продолжила: – Это дело тянется уже девятнадцать лет. Парню припаяли пятнадцать лет, он отсидел их в тюрьме Ливен-ворт и уже четыре года как на свободе. Один богатый лесоторговец с севера по имени Сол Линдер купил их для жены – я говорю о жемчуге. То есть он купил две штуки. Они потянули на двести кусков. – Полагаю, ему пришлось их везти на тачке, – сказал я. – Вижу, в жемчуге ты ничегошеньки не понимаешь, – сказала Кейти Хорн.Дело не только в том, какой они величины. Так или иначе, теперь они стоят еще больше, да и награда в двадцать пять тысяч, которую назначила страховая компания quot;Релайено, все еще в силе. – А-а, вот что! – догадался я. – Кто-то их спер. – Ну вот, наконец-то в твои мозги начал поступать кислород. – Она положила сигарету в пепельницу и, как обычно делают женщины, не загасила ее. Я это сделал сам. – Именно за это парень и сидел в Ливенворте. Но им так и не удалось доказать, что жемчуг взял он. Это было ограбление почтового вагона. Парню удалось как-то спрятаться в нем, потом где-то в Вайоминге он застрелил служащего, выгреб заказные бандероли и спрыгнул с поезда. Схватили его уже в Британской Колумбии. Но жемчужин так и не нашли – во всяком случае тогда. А парня схватили. И он схлопотал пожизненное заключение. – Чувствую, это длинная история. Давай выпьем. – Я никогда не пью до захода солнца. А то можно спиться. – А что делать эскимосам? – сказал я. – У них там целое лето день. Кейти следила, как я доставал небольшую плоскую бутылку, затем продолжила свой рассказ: – Его звали Сайп. Уолли Сайп. Он сработал это дело один. И о награбленном не пискнул, слова не проронил. Позднее, через пятнадцать лет, ему пообещали помилование, если он расстанется с награбленным. Парень отдал все, кроме жемчуга. – А где же он их спрятал? В шляпе? – Послушай, я же не шутки шучу. У меня есть наводка на эти шарики. Я прикрыл ладонью рот и принял серьезный вид. – Парень сказал, что никогда не держал жемчуга в руках, и ему почти поверили. Во всяком случае его амнистировали. И все-таки жемчуг в почтовом вагоне был, в заказной бандероли, и больше его никогда не видели. У меня запершило в горле. Но я ничего не сказал. Кейти продолжала: – Как-то в Ливенворте, всего-навсего один раз за все долгие годы, Уолли Сайп вылакал целую бутылку дешевого виски, и у него развязался язык. А в камере с ним сидел один маленький человечек по прозвищу Шелушитель Мардо. Он схлопотал двадцать семь месяцев за подделку двадцатидолларовых банкнотов. Сайп и рассказал ему, что закопал свой жемчуг где-то в Айдахо. Я слегка наклонился вперед. – Понемногу доходит, да? – сказала Кейти. – Ну, слушай дальше. Шелушитель Мардо нанимает в моем доме комнату, а на уме у него одно – кокаин. К тому же он разговаривает во сне. Я разочарованно сказал: – О боже, а я уже прикидывал, как буду транжирить свою долю. – Ну, ладно, – сказала она с оттенком безнадежности. – Я знаю, ты, наверное, думаешь, что я свихнулась. За прошедшие годы над этим делом размышляла уйма светлых голов – и из почтового управления, и из частных агентств, да и многие другие. А потом появляется какой-то кокаинист. Он довольно симпатичный коротышка, и я, как бы там ни было, верю ему. Он знает, где Сайп. – Он во сне обо всем этом рассказал? – поинтересовался я. – Конечно, нет. Но ты же меня знаешь. У полицейской старушки есть уши. Может, я чрезмерно любопытна, но я догадалась, что он свое отсидел. И меня волновало, что он так много нюхает этой гадости. Теперь он единственный мой жилец, и я просто прислушиваюсь к его разговорам с самим собой, когда прохожу мимо его двери. Так я узнала достаточно, чтоб нажать на коротышку, он раскололся и рассказал мне обо всем. Ему нужна помощь, чтоб провернуть это дело. Я снова подался вперед и спросил: – Где Сайп? Кейти улыбнулась и покачала головой, – Это – одна из тех вещей, о которых он ничего не говорит. Об этом, а также о нынешнем имени Сайпа. Он где-то на севере, в Олимпии или вблизи нее, в округе Вашингтон. Шелушитель видел его там, расспрашивал о нем, но утверждает, что Сайп его не видел. – А что делает Шелушитель в наших краях? – В Ливенворт он загремел отсюда. Ты же знаешь, преступник всегда возвращается туда, где поскользнулся. Но теперь у него нет тут ни одного товарища. Я закурил вторую сигарету и еще раз приложился к бутылке. – Ты сказала, Сайп вышел на волю четыре года тому назад. А Шелушитель отсидел двадцать семь месяцев. Что он делал все это время? Кейти участливо посмотрела на меня своими голубыми фарфоровыми глазами. – Думаешь, существует только одна тюрьма, в которой он мог сидеть? – О'кей, – сказал я. – Но захочет ли он разговаривать со мной? Мне кажется, ему нужна помощь для общения со страховым агентством при условии, конечно, что этот жемчуг действительно существует и что Сайп сам положит его в руку Шелушителя и т. д. Я не ошибаюсь? Кейти вздохнула. – Да, он поговорит с тобой. У него уже терпение лопнуло. Но он чего-то боится. Можешь ты пойти сейчас же, не дожидаясь вечера, пока он не нанюхался этой дряни? – Ну, конечно... Если ты этого хочешь. Она достала из сумочки плоский ключ и записала в моем блокноте адрес. Потом неторопливо поднялась. – Дом имеет два крыла. Я живу отдельно. Между этими крыльями есть дверь, она запирается с моей стороны. Это на тот случай, если он не откроет. – Хорошо, – сказал я. Потом выпустил в потолок струйку дыма и взглянул на Кейти. Она направилась было к двери, но остановилась, вернулась назад и, не поднимая глаз, сказала: – На большую долю в этом деле я не претендую. Может, мне вообще ничего не перепадет. Но, если бы получить тысячу-две, пока выйдет из тюрьмы Джонни, то... – То ты бы смогла тогда направить его на путь истины, – перебил я ее.Все это мечты, Кейти. Но как бы там ни было, а свою третью часть ты получишь. Она перевела дух и уставилась на меня, сдерживая слезу. Потом подошла к двери, остановилась и снова возвратилась назад. – Это еще не все, – добавила она. – Этот Сайп... Он отсидел пятнадцать лет. Свое заплатил. Заплатил сполна. Тебе не кажется, что мы задумали недоброе дело? Я покачал головой. – Он их украл, разве не так? И убил человека. Чем он зарабатывает себе на жизнь? – У его жены есть деньги, – ответила Кейти. – Ну, а он... Просто забавляется с золотыми рыбками. – С золотыми рыбками? – удивился я. – Ну и черт с ним! Кейти ушла. |
|
|