"Засада на Нун-стрит" - читать интересную книгу автора (Чандлер Рэймонд)2Закусочная располагалась в старом вагоне-ресторане без колес, стоящем между механической мастерской и домом, где сдавались комнаты в наем. Название ее «Белла Донна» было написано на всех стенах выцветшими золотистыми буквами. Пит Энглих поднялся по двум железным ступенькам прямо в облако дыма от подгоревшего жира. Толстый черный повар 8 белом халате стоял спиной к нему. На противоположной стороне вагона у стойки сидела белая девушка в дешевой бархатной шляпке и поношенной кофточке. Она пила кофе, задумчиво облокотившись на руку. Больше никого не было. Энглих поставил чемоданчик на пол и сел у самого входа. – Привет, Монси! Лоснящееся черное лицо над белым халатом повернулось к нему. Негр широко улыбнулся. – Что слышно? Съешь чего-нибудь? – Яичницу из двух яиц, кофе, гренки. – И это еда для мужика? – запротестовал Монси. – Похмелье, – коротко объяснил Энглих. Сидящая у стойки девушка бросила на него взгляд, потом посмотрела на будильник, затем на свои ручные часы и снова уткнулась в чашку. Повар разбил два яйца над сковородкой и размешал их, добавив молока. Потом спросил: – Клин клином? Пит Энглих покачал головой: – Я за рулем, Монси. Повар ухмыльнулся от уха до уха, вытащил из-под стойки бутылку, налил в стакан солидную порцию и поставил перед Энглихом, который схватил стакан и залпом опустошил его, сказав: – Кажется, за руль придется сесть в следующий раз. Девушка встала, подошла к повару и положила на стойку десять центов. Повар открыл кассу и выдал ей пять центов сдачи. Энглих равнодушно посмотрел на нее. Глаза у нее были невинные, каштановые волосы волной падали на плечи. На месте выщипанных бровей были нарисованы две дуги, что придавало ей несколько удивленный вид. – Вы случайно не потерялись? – спросил ее Пит мягко своим хриплым голосом. Девушка в этот момент открыла сумочку, чтобы положить туда мелочь. Услышав Пита, она вздрогнула и выронила сумочку, рассыпав содержимое по полу. Пит наклонился и стал собирать вещи: дешевая пудреница, сигареты, фирменные спички с золотой надписью на фиолетовом фоне: «Клуб Югернаут», два цветных носовых платка, смятая долларовая бумажка и несколько монет. Он закрыл сумочку и подал ее девушке. – Прошу прощения, – сказал он. – Я испугал вас. Она со свистом вздохнула, вырвала у него из рук сумочку и исчезла. Повар проводил ее взглядом. – Что-то не смотрится здесь эта куколка, – сказал он медленно. Он положил яичницу и гренки на тарелку, налил кофе в чашку и поставил все перед Энглихом. Полицейский взял гренку и продолжил его мысль: – Мало того, что одна, так еще спички из «Югернаута». Это ведь кабак Вальтца Элегантного. Сам знаешь, что бывает с девушками, которые попадают ему в руки. Повар достал бутылку, налил себе рюмку, долил виски водой и спрятал обратно. Выпив, он сказал: – Я никогда не забавлялся игрой в гангстеров и сейчас нет такого желания, но такие белые, как он, всем здесь осточертели. В конце концов кто-нибудь его кокнет. Пит Энглих пнул ногой чемоданчик, сказал: – Наверное. Оставь это у себя, пожалуйста, Монси, – и вышел. Был свежий, весенний вечер. Изредка проезжали машины. Тротуары были безлюдны. Энглих перешел улицу. Через три квартала он снова увидел девушку. Она без движения стояла, облокотившись на стену. В слабом свете фонаря видны были шляпка, поношенный жакет. Пит узнал знакомую из бара. Он спрятался в подворотню и стал наблюдать за ней. Где-то неподалеку часы пробили восемь. Внезапно улицу залил сноп света. Из-за угла показался огромный лимузин; водитель притушил фары. Автомобиль двигался бесшумно – темные стекла и блестящая лаковая поверхность посверкивали. Энглих иронически усмехнулся, не выходя из укрытия. Сработанный на заказ дайзенберг за шесть кварталов от Центральной Авеню! Вдруг он застыл, услышав быстрые шаги и цокот каблучков. Девушка бежала по тротуару в его сторону. Свет фар был еще далеко и не достиг девушки. Пит высунулся из подворотни и схватил ее за руку. Одновременно он вытащил револьвер из-под пиджака. Девушка тяжело дышала рядом. Дайзенберг проехал мимо. Никто не выстрелил. Шофер в униформе притормозил. – Я не могу этого сделать. Боюсь, – выдавила девушка. Она вырвала руку и побежала по улице в сторону от машины. Энглих наблюдал за лимузином, который ехал уже в чернильной темноте. Вдруг какой-то пакет вылетел из левого окна и с сухим шорохом упал на тротуар. Машина ускорила ход и, тихо урча, исчезла в темноте. Ничего не случилось. Предмет, выброшенный из машины, спокойно лежал на тротуаре. Скоро девушка вернулась. Она шла медленно, оглядываясь. Пит Энглих наблюдал за ней. – Что происходит? – спросил он, когда она поровнялась с ним. – Могу я чем-нибудь помочь? Она резко повернулась, приглушенно вскрикнула, будто забыв о нем. – А, это вы были в баре? Я вас видела... – она говорила тихо, испуганно. – Ну, так в чем же здесь дело? Шантаж? Она утвердительно качнула головой. – Что в этом пакете? – резко спросил Энглих. – Деньги? – Вы мне их принесете? – чуть слышно спросила она. – Я была бы вам так благодарна. Я была бы... Он рассмеялся: – Принести тебе, золотце? Для тебя? Я и сам поизрасходовался. Ну так в чем тут дело? Рассказывай. Она попробовала вырваться у него, но он не отпускал ее руку. Он спрятал револьвер и держал ее обеими руками. – Он меня убьет, если я их не принесу, – прошептала она сквозь слезы. – Кто? – спросил он холодно. – Вальтц Элегантный? Она вздрогнула и почти освободилась из его рук. Но только почти. Послышались чьи-то шаги. Две темные фигуры прошли мимо пакета, не останавливаясь. Шаги приближались. – Привет, красотка! – сказал мужчина. – Может, поменяешь партнера? Девушка спряталась за полицейского. Один из негров рассмеялся. Второй, присмотревшись, сказал: – Это чужая, белая. Пошли быстрее. Они ушли, посмеиваясь, и скоро повернули за угол. – Ну, вот видишь, – рыкнул Энглих. – Теперь убедилась, в каком ты квартале? Черт бы тебя побрал, стой на месте и жди, сейчас я принесу тебе твое барахло. Он оставил девушку и, держась поближе к стенам домов, подошел к одному из ближайших рекламных щитов. Остановился, вглядываясь в темноту. Наконец он увидел пакет. Он был завернут в темную тряпку и отчетливо виден. Нагнувшись, он заглянул дальше под щит, но там больше ничего не было. Он сделал четыре шага, наклонился и поднял пакет. Пальцами он нащупал внутри две пачки, стянутые резинками. Он стоял внимательно вслушиваясь. Вдалеке слышался шум главной улицы. В стеклянных дверях дома напротив горел свет, над ними виднелось открытое, темное окно. За его спиной раздался пронзительный женский крик. Он замер, потом круто повернулся. Луч света ударил ему в глаза. Свет падал из открытого окна напротив и пригвоздил его к щиту. Лицо Энглиха скривилось, он заморгал, но не шевельнулся. Чьи-то ботинки простучали по асфальту рядом, из-за дальнего щита ударил второй луч света, и спокойный голос сказал: – Не стоит двигаться с места, парень. Ты окружен полицией. С обеих сторон к нему приблизились мужчины с револьверами. Вдалеке послышался стук каблуков, и все стихло. Не надолго. Из-за угла вылетел автомобиль с красной мигалкой и остановился около людей, окруживших Энглиха. – Я Энгус, лейтенант полиции, – представился человек со спокойным голосом. – Позвольте, мистер, я позабочусь об этом пакете. А теперь протяните вперед руки... Наручники с сухим треском защелкнулись на запястьях Энглиха. Задержанный прислушался, пробуя уловить удаляющийся стук каблуков. Но теперь уже вокруг было слишком шумно. В соседних домах открылись двери: это местные жители – негры высыпали поглазеть на улицу. |
|
|