"Потомки Шаннары" - читать интересную книгу автора (Брукс Терри)ГЛАВА 6Морган переоделся, и все трое уселись у камина с кружками эля и ломтями горячего хлеба. Морган Ли мог быть очень настойчив, и этой дождливой ночью он доказал это еще раз. Морган хорошо продумал дальнейшие действия, и его доводы прозвучали убедительно. Горец начал с того, что они уже знали. Им нельзя возвращаться в Тенистый Дол. Не могут они вернуться и в Каллахорн. Словом, им нельзя идти туда, где их могут искать; если уж Федерация потратила столько сил и времени на их поиски, то едва ли она вдруг это прекратит. Риммер Дэлл всем известен как упорная и цепкая Ищейка, и он не привык отступать. Ищейки будут преследовать их всюду, где действуют законы Федерации. Оба Омсворда в их глазах мятежники, с какой стороны ни посмотри. Так что же делать? Поскольку они не могут идти туда, где их будут ждать, им остается отправиться туда, где их не ждут. Фокус в том, чтобы направиться туда, где они смогут сделать что-то полезное и нужное. — Конечно, если вы хотите, то можете остаться здесь — Федерация еще не знает, где вас искать, — рассуждал Морган. — Но что это даст? Просидите тут месяца два, три, сколько получится, и останетесь по-прежнему мятежниками, домой вернуться не сможете, и ничего к лучшему не изменится. Нужно самим влиять на ход событий. Не ждать, пока что-то случится, а встречать опасность лицом к лицу! Он хотел этим сказать, что необходимо разгадать загадку снов. Сейчас они ничего не могут поделать с тем, что их считают мятежниками, Федерация за ними охотится, что солдаты оккупировали Тенистый Дол. Когда-нибудь все может измениться, но уж явно не в ближайшем будущем. С другой стороны, сны — это то, в чем они могут разобраться самостоятельно. Если сны говорят правду, то следует извлечь из них побольше пользы. Старик предупредил, что братья должны прийти к озеру Хейдисхорн в первую ночь после новолуния. До сих пор они не собирались этого делать по двум веским причинам. Во-первых, потому, что знали о снах слишком мало, чтобы верить в их правдивость, во-вторых, отправляться туда вдвоем было бы чересчур опасно. — Так почему бы не облегчить себе задачу? — воскликнул горец. — Почему бы не отправиться на восток и не найти Уолкера Бо? Старик говорил, что сны посылаются и Уолкеру. Так разве не следует узнать, что думает обо всем этом ваш дядя? Встречался ли он со стариком? У Уолкера наверняка есть свое мнение о том, говорят ли сны правду или нет. Признаюсь, я всегда считал вашего дядю человеком не от мира сего, но никогда не утверждал, что он глуп. И чего о нем только не говорили! Если он владеет каким-нибудь видом магии Шаннары, это сейчас очень пригодится. — Морган сделал большой глоток и подался вперед. — Если Уолкер считает, что сны говорят правду, и собирается пойти к Хейдисхорну, у нас будет гораздо больше оснований направиться туда же. И тогда нас будет уже четверо. Любой, кто захочет на нас напасть, прежде хорошенько подумает. — Он развел руками. — Черт, да ведь Федерация не будет искать вас в Анаре! — Он сделал еще глоток и вопросительно поглядел на братьев. На лице у него снова появилось такое выражение, будто он что-то знает, но вынужден скрывать от них, и это его бесконечно смущает. — Ну так что? — спросил он. Братья молчали. Пар думал о дяде, вспоминая то, что шепотом рассказывали об Уолкере Бо. Утверждали, что у него бывают видения, что он может видеть и слышать недоступное другим. Говорили, что он занимается никому не известными видами магии. В конце концов, Уолкер ушел из Дола и перебрался в Восточные Земли. Это случилось почти десять лет назад. Пар и Колл были тогда детьми, но Пар все помнил. Колл внезапно закашлялся, наклонив голову. Пар подумал: сейчас брат скажет Моргану, что его мысль просто смешна, но вместо этого Колл спросил: — А как мы найдем Уолкера? Пар посмотрел на Моргана, а тот — на Пара, оба были в сильном замешательстве. Они были уверены, что Колл раскритикует обсуждаемый план, назвав его идиотским. А вот такого вопроса от него не ждали. Колл заметил, как они обменялись взглядами, и сказал: — Не стоит говорить вслух, что вы думаете по поводу моего вопроса. Вы думаете, что хорошо знаете меня? А вот и нет. Ну так что вы скажете? Выражение замешательства на лице Моргана моментально исчезло. — Думаю, сначала мы отправимся в Кальхавен. У меня там есть друзья, они должны знать, где Уолкер. — Кальхавен? — Колл нахмурился. — Но он же оккупирован федератами. — Для нас там достаточно безопасно, — настаивал Морган. — Там Федерация вряд ли будет вас искать, да и остановимся мы в городе всего на день или два. И в любом случае будем осторожны. — А наши семьи? Они не будут о нас беспокоиться? — Моя — нет. Отец уже привык не видеть меня неделями — он предоставил мне полную самостоятельность. А Джаралану и Мирианне лучше не знать, где вы. У них и без того хватает поводов для беспокойства. — А как же Рен? — спросил Пар. Морган покачал головой: — Я не знаю, как найти Рен. Если она все еще со скитальцами, то может быть где угодно. — Он помолчал. — Кроме того, я не знаю, чем она может быть нам полезна. Она покинула Дол совсем ребенком. У нас нет времени искать обоих, Пар. Уолкер, по-моему, будет гораздо полезнее. Пар задумчиво кивнул и вопросительно посмотрел на Колла, Колл — на него. — А ты что думаешь по этому поводу? — спросил Пар. Колл тяжело вздохнул: — Думаю, нам не следовало уходить из Тенистого Дола. Нужно было остаться дома. — Да что с тобой, Колл Омсворд! — весело воскликнул Морган. — Подумай о приключениях! Обещаю, я буду присматривать за тобой. Колл посмотрел на Пара: — И после этих слов я должен спокойно себя чувствовать? Пар тяжело вздохнул: — Я же говорю, мы идем. Колл серьезно кивнул: — Будем считать, что я вас предупредил. Вопрос о походе был решен. Размышляя над этим позже, Пар понял, что иного выбора у них просто не было. На следующее утро они занялись сборами, подготовкой снаряжения и припасов. Подобрали себе оружие, одеяла, дорожные плащи и теплую одежду. Из продуктов взяли сушеное мясо, овощи и фрукты, сыр и орехи. А еще — немного посуды, фляги для воды и кое-какие лекарства. В доме всего было в избытке, к полудню они закончили сборы и отправились в путь. День был пасмурный, моросил мелкий дождь, земля под ногами была мягкой и влажной, как губка. Они снова пошли на север, к Радужному озеру, планируя выйти к нему до наступления ночи. План Моргана был прост. Они отыщут лодку, которую братья спрятали в устье реки Раппахалладрон, и возьмут курс на южный берег, обходя стороной Низины Клета, Черные Дубы и Мглистую Топь, кишащие всяческой нечистью. Затем они достигнут дальнего берега, отыщут устье Серебряной реки и поплывут по ней на восток, к Кальхавену. План был хорош, но не без слабых мест. Морган хотел плыть по Радужному озеру ночью, чтобы их никто не заметил, а ориентироваться по луне и звездам. Однако по затянутому облаками небу можно было понять, что ночь предстоит беззвездная и их вполне может отнести на юг, как раз к тем опасностям, которые они намереваются обойти. Поэтому, после того как путники нашли лодку и убедились, что она не протекает, они решили провести ночь на берегу озера. С утра погода немного изменилась. Дождь перестал, слегка потеплело, но облака все так же затягивали небо, смешиваясь с туманом, окутавшим все озеро от берега до берега. Пар и Колл с сомнением посматривали на серую пелену, окружавшую их. — Это все разойдется, — заверил их Морган, горевший желанием поскорее отчалить. Они столкнули лодку на воду и гребли, пока не поймали ветер в самодельный парус. Облака поднялись немного выше, и небо чуть посветлело, но туман продолжал клубиться над поверхностью озера: густой, словно овечья шерсть, он скрывал все вокруг. Наступил полдень, но никаких изменений в погоде он не принес, и наконец даже Морган признался, что не представляет, где они находятся. К закату друзья все еще дрейфовали по озеру. Но вот стемнело. Ветер стих, и лодка еле двигалась. Они немного поели — больше потому, что это было необходимо, а не из-за того, что проголодались, потом бросили жребий, кому дежурить первому, и попытались уснуть. — Помнишь рассказ о Шиа Омсворде и чудовище, жившем во Мглистой Топи? — прошептал Колл Пару. — Я уверен, скоро мы узнаем, правда это или нет! Ночь тянулась медленно, наполненная ощущением надвигающейся опасности. Но наступило утро, а с ними ничего не случилось. Туман рассеялся, и небо посветлело. Друзья обнаружили, что их отнесло на север. Приободрившись, они посмеялись над своими ночными страхами и, развернув лодку на восток, стали грести по очереди, дожидаясь ветра. Через какое-то время от тумана не осталось и следа, облака рассеялись, и они увидели на горизонте южный берег. Около полудня подул северо-восточный ветер, они отложили весла и поставили парус. Время шло, и лодка бодро бежала на восток. День уже клонился к вечеру, когда они наконец пристали к берегу в небольшой, заросшей лесом бухточке рядом с устьем Серебряной реки. Друзья загнали лодку в заросли тростника, привязали ее и отправились дальше пешком. Солнце заходило, его лучи, пробиваясь через низко нависшие облака и клочья тумана, окрашивали небо в необычный розовый цвет. В лесу еще стояла тишина, ночные певцы ждали наступления полной темноты, чтобы начать свои серенады. Рядом у валунов лениво текла река, широко разлившаяся после дождей. Тени деревьев удлинялись, дневной свет понемногу мерк. Теперь они шли в темноте. Путники поговорили немного о короле Серебряной реки. — Он ушел вместе с магией, — сказал Пар, осторожно шагая по тропе, скользкой от дождя. Этой ночью было светлее, хотя и не так, как им хотелось бы, — луна и звезды играли друг с другом в прятки среди облаков. — Он ушел, как ушли друиды и эльфы, о них остались только предания. — Может быть, да, а может быть, и нет, — заметил Морган. — Путешественники рассказывают, что время от времени его все еще видят — старика с фонарем, он защищает путников. Хотя, говорят, его владения уже не те, что прежде. Только река и немного земли вдоль берегов. Все остальное принадлежит нам. — Все остальное принадлежит Федерации, — фыркнул Колл. Морган пнул ногой ветку, и она, вращаясь, улетела в темноту. — Я знаю одного бродячего торговца — он бродил со своими товарами от плоскогорья до Анара, — так он утверждает, что разговаривал с королем Серебряной реки. Этот торговец рассказывал, что как-то заблудился в низинах возле Кургана Битвы и старик с фонарем показал ему дорогу. — Морган немного помолчал. — Не знаю, правда, можно ли ему верить. Эти торговцы самые большие врали на свете. — А я думаю, что он ушел, — сказал Пар, погрустнев от собственной уверенности в этом. — Магия не может существовать, когда ею никто не занимается и не верит в нее. Поэтому теперь король Серебряной реки лишь легенда, в которую верим ты, я, Колл да еще, может быть, человек десять. — Омсворды всегда верили, — тихо добавил Колл. Дальше друзья молча шли, прислушиваясь к ночным звукам. Было ясно, что этой ночью они не успеют дойти до Кальхавена, но и останавливаться им не хотелось. По мере того как путники удалялись от озера, тропа становилась все уже, все гуще зарастала кустарником, как будто обступающим их в темноте. Река на перекатах угрюмо шумела, и ландшафт постепенно менялся: теперь попадались канавы да пригорки вперемежку с валунами и пнями. — Дорога на Кальхавен уже не та, что раньше, — проворчал Морган, споткнувшись. Пар и Колл не знали, верить ему или нет, потому что ни тот ни другой никогда не бывали в Анаре. Они переглянулись и промолчали. Вскоре тропа резко оборвалась — несколько упавших деревьев перекрыли проход. Отсюда отходила другая тропинка — в чащу леса, в сторону от реки. Морган постоял немного в нерешительности и направился по ней. Деревья над их головами смыкались, переплетаясь ветвями, пропуская лишь тонкий лучик лунного света, и друзьям пришлось продолжать путь гуськом. Морган начал что-то бормотать, но по тону можно было понять, что он злится. Вьющиеся растения и ветви деревьев, опускаясь все ниже, вынуждали путников пригибать головы. Деревья источали зловоние, будто под землей что-то разлагалось. Не в силах вынести этот смрад, Пар пытался задержать дыхание. — Тут как будто труп разлагается, — прошептал сзади Колл. Вдруг в памяти Пара что-то прояснилось. Он вспомнил запах, исходивший от женщины, которую старик назвал порождением Тьмы. Запах был тот же самый. Через мгновение они вышли из леса и оказались на опушке, усеянной гниющими стволами и костями. Посреди поляны была большая лужа, на поверхности которой булькали пузырьки, словно это не лужа, а котел, под которым разведен огонь. Призрачные глаза буравили их из темноты. Друзья остановились как по команде. — Морган, это точь-в-точь как… — Пар не успел договорить. Из-за деревьев бесшумно появилось порождение Тьмы. Огромное существо, похожее на человека, но раза в два больше взрослого мужчины, было покрыто грубой косматой шерстью. Огромные когтистые лапы, вытянутые вперед, загребали воздух, существо двигалось сгорбившись, наподобие гориллы. В шерсти различалось лицо, но человеческим его вряд ли можно было назвать, морщинистое и кривое, изо рта торчали гнилые зубы, похожие на ребра мелкого животного, глаза, наполовину закрытые тяжелыми веками, смотрели на мир с ненавистью, пылая огнем. — Вот это да… — тихо сказал Морган. Порождение Тьмы шагнуло вперед плавным движением крадущейся кошки. — Почему вы здесь? — проскрипело оно — звук доносился словно из глубокого пустого колодца. — Мы заблуди… — начал было Морган. — Вы забрели на мои земли, — оборвало его порождение Тьмы, мерзко щелкая зубами. — Я зол на вас! Колл повернулся к Пару, и тот быстро шепнул ему: «Порождение Тьмы!» — За это я возьму одного из вас! — прорычала тварь. — Дайте мне одного из вас! Дайте! Трое друзей быстро переглянулись. Они знали, что рассчитывать могут лишь на себя. Здесь уже нет старика, и на помощь никто не придет. Морган вытащил из ножен меч Ли. Красные глаза чудовища отразились на лезвии. — Или ты дашь нам пройти спокойно… — заговорил горец. Он не успел закончить. Порождение Тьмы с криком кинулось на него. Почти мгновенно эта образина оказалась возле Моргана и нанесла ему удар когтистой лапой. Но горец успел подставить меч плашмя и отвести удар, так что чудовище потеряло равновесие и его атака сорвалась. Колл, прыгнув, полоснул его коротким мечом, а Пар, призвав на помощь магию песни желаний, затуманил его зрение роем жужжащих ос. Чудовище отступило на шаг, разорвав тишину яростным ревом, и снова бросилось в атаку. Оно достало Моргана, попытавшегося отпрянуть в сторону, прямым ударом, отчего тот рухнул навзничь. Порождение Тьмы повернулось, и Колл с такой силой рубанул чудовище мечом, что отсек ему лапу выше локтя. Чудовище отступило, но тут же вернулось, схватило отрубленную конечность и опять отошло на несколько шагов. Потом осторожно приставило отрубленную лапу на место. По телу монстра прошла судорога, похожая на движения клубка змей, и лапа оказалась целой. Порождение Тьмы удовлетворенно зашипело и снова бросилось на них. На этот раз Пар попытался остановить его видением стаи волков, но чудовище не обратило на них внимания. Оно снова выбрало Моргана — отбросило его меч в сторону и опрокинуло горца на землю. Если бы не Омсворды, ему пришел бы конец. Долинцы атаковали врага и сбили его с ног, но чудовище мгновенно поднялось. Пар получил удар по лицу, глаза застлала багровая вспышка, и он упал. Но, услышав воинственный крик Колла и хрюканье чудовища, он заставил себя подняться. Чудовище широко раскинуло лапы, готовясь схватить его. Колл, ударившийся о дерево, лежал в дюжине шагов, Моргана не было видно. Пар медленно отступил, пытаясь что-нибудь придумать. Для магии времени не оставалось. Он сделал еще шаг и уперся спиной в ствол дерева. И тут появился Морган. Он выскочил из темноты, крича: «Ли! Ли!» — и налетел на порождение Тьмы. Его лицо и одежду заливала кровь, в глазах пылала ярость. Меч Ли, описав дугу, опустился на монстра, и произошло чудо: меч вспыхнул ослепительным огнем и вошел в грудь чудовища, как в масло. Пар вздрогнул и поднял руку, прикрывая глаза. Нет, вдруг дошло до него, это не просто огонь, это магия! Чудовище в недоумении завыло: оно не могло поверить в происходящее. Магическая сила меча Ли рассекла его плоть, как бритва — тонкую ткань. Чудовище задрожало и стало как бы проседать внутрь себя. Пар быстро упал на землю и откатился в сторону. Он увидел, как порождение Тьмы из последних сил рванулось вперед, потом вспыхнуло так же ярко, как поразившее его оружие, и превратилось в пепел. Меч Ли мгновенно погас. В воздухе повисла тишина. Посреди поляны плавало облако дыма, испуская сильный едкий запах. В луже что-то булькнуло в последний раз и стихло. Морган встал на одно колено перед мечом, лежащим на холмике пепла. Он дрожал всем телом. — Черт возьми! — шептал он изумленно. — Я ведь чувствовал его силу… Но никогда не думал, что такое возможно… Пар подошел к нему и присел рядом, он посмотрел на Моргана и увидел, что его лицо залито кровью и все в ссадинах. Он обнял горца. — Морган, в нем еще жива магия! — сказал Пар. — И она жила все эти годы. Морган вопросительно посмотрел на него. — Ты разве не понял? Магия спала в нем со времен Алланона! В ней просто не было нужды! И потребовалась другая магия, чтобы заставить ее пробудиться! Такая, как у этого существа! Вот почему никто ничего не замечал, пока меч не коснулся… Он не договорил. Колл, споткнувшись, повалился на них и сполз на землю. — Кажется, у меня сломана рука, — пробормотал он. Перелома не оказалось, но ушибы были основательные. Пар перебинтовал ему руку и решил подвесить ее дня на два на перевязь. — Старик предупреждал, что на нас будут охотиться, — напомнил друзьям Пар. — Уж не знаю, охотилась ли эта тварь на нас, или мы оказались настолько невезучими, что напоролись на нее сами, — проворчал Колл. — Но я очень не хотел бы снова встретиться с чем-нибудь вроде нее! — Однако, если это случится… — тихо начал Морган и задумался на мгновение, — если это случится, мы будем знать, что делать. — И он погладил свой клинок нежно, словно лицо женщины. Пар навсегда запомнил, что он почувствовал в это мгновение. Память об этом оказалась сильнее воспоминаний об их схватке с порождением Тьмы — кратких мгновений, вырванных из обычной жизни. Чувство, которое он испытал, было ревностью. Раньше Пар считал себя единственным, кто обладает настоящей магией. Теперь стало очевидным, что ею владеет и Морган Ли. Конечно, у Пара осталась магия песни желаний, но она меркла в сравнении с могуществом меча Моргана. Меч уничтожил порождение Тьмы, в то время как видения Пара лишь раздражали чудовище. Он задумался, есть ли от его магии хоть какая-то реальная польза. |
||
|