"Огненный столп" - читать интересную книгу автора (Бредбери Рэй)

– 2 -

Ворота крематория были открыты. Они вообще никогда не закрывались. К нему вела широкая, слабо освещенная аллея с посадочной площадкой для геликоптеров. Город засыпал после очередного рабочего дня, гасли огни, и вскоре единственным освещенным местом остался крематорий. О, боже! Что за практичное и неромантическое название!

Уильям Лэнтри вошел под широкую светлую арку. Это были настоящие врата, правда, без створок, которые нужно открывать и закрывать. Люди могли свободно входить и выходить, а внутри зимой и летом было тепло от огня, улетающего в трубу, через которую роторы, винты и насосы отправляли частицы серого пепла в пятнадцатикилометровую прогулку по небу.

Это было тепло пекарни. Зал был выложен резиной, чтобы никто не шумел, даже если бы захотел. Откуда-то из укрытия доносилась музыка. Однако, это была не музыка смерти, а музыка жизни, солнца, живущего в крематории, или, во всяком случае, его ближайшего родственника, она примиряла людей с огнем, бушующим за толстой кирпичной стеной.

Уильям Лэнтри сошел с подиума и оглянулся, услышав за спиной шум. Какой-то автомобиль-жук остановился перед входом. Зазвенел колокольчик, и, словно по чьему-то сигналу, музыка взлетела на экстатически высокие ноты.

Из жука, открывающегося сзади, вышли люди, неся покрытый символом солнца золотой ящик двух метров длины. Из другого жука вышли родственники человека, что лежал в ящике, и двинулись к алтарю, на котором была надпись: ИЗ СОЛНЦА ТЫ ВЫШЕЛ И В СОЛНЦЕ ВЕРНЕШЬСЯ. Ящик поставили на алтарь – музыка звучала в высоких регистрах, начальник крематория сказал несколько слов, а потом служители взяли золотой ящик, подошли к прозрачной стене, открыли такой же прозрачный люк и сунули туда гроб. Через минуту раскрылись внутренние двери, и ящик скользнул в них.

Служители ушли, родственники молча повернулись и вышли вон, музыка продолжала играть.

Уильям Лэнтри подошел к люку и глянул на огромное сверкающее сердце крематория: оно горело равномерно, тихонько подпевая себе. Огня было так много, что он походил на золотую реку, текущую с земли на небо. Все, что бросали в эту реку, возносилось вверх и исчезало.

Лэнтри снова почувствовал ненависть к этому чудовищу, к очищающему огню.

Рядом с ним остановился какой-то человек.

– Чем могу быть полезен, сэр?

– Что? – Лэнтри резко повернулся. – Что вы сказали?

– Я могу вам чем-нибудь помочь?

– Я… то есть… – Лэнтри бросил взгляд на подиум и под арку. Руки у него тряслись. – Я никогда здесь не был.

– Никогда? – удивился человек.

Лэнтри понял, что ошибся, но было уже поздно.

– Ну, не совсем так, – сказал он. – Просто ребенком человек не обращает на такие вещи внимания. Сегодня вечером я вдруг понял, что, собственно говоря, не знаю крематория.

– Хотите взглянуть свежим взглядом, да? – Служитель усмехнулся. – Я с удовольствием провожу вас.

– О, нет, не беспокойтесь. Это… это чудесное место.

– Да, действительно, – с гордостью ответил служитель. – По-моему, это одно из прекраснейших мест на свете.

Лэнтри решил, что должен объясниться.

– Немногие из моих родственников умерли с того времени, когда я был ребенком. Собственно, ни одного. Поэтому я и не был здесь так долго.

– Ага! – лицо человека, казалось, слегка потемнело.

"А в чем дело теперь? – подумал Лэнтри. – В чем моя ошибка? Что я сделал? Если я не буду осторожен, то быстро попаду в эту огненную яму. Что творится с лицом этого типа? Он слишком интересуется мною".

– Вы, случайно, не из тех, что недавно вернулись с Марса? – спросил служащий.

– Нет. А почему вы спрашиваете?

– Глупости, – служащий собрался уходить. – Если вам что-нибудь понадобится, обращайтесь прямо ко мне.

– Только одно, – сказал Лэнтри.

– Что же это?

– А вот что! – И Лэнтри нанес ему сокрушительный удар по шее.

Профессиональным взглядом он посмотрел на оператора огненной ловушки, потом, поддерживая безвольное тело, нажал кнопку, отворяющую теплые внешние дверцы, положил тело в шлюз – музыка заиграла громче, и увидел, как открываются внутренние дверцы. Тело упало в огненную реку, и музыка притихла.

– Чистая работа, Лэнтри, чистая работа.


Минутой позже в зал вошел другой служитель – Лэнтри стоял, и лицо его отражало приятное возбуждение. Служащий огляделся, будто кого-то искал, и двинулся к Лэнтри.

– Чем могу быть полезен, сэр? – спросил и этот.

– Я просто стою и смотрю.

– Уже поздно, – сказал служитель.

– Я не могу уснуть.

Снова ошибка: в этом мире никто не страдал бессонницей. А если вдруг она приходила, включали гипнотизер, и через шестьдесят секунд человек уже храпел. Он был буквально набит неподходящими ответами. Сначала он ошибся, сказав, что никогда не был в крематории. А ведь знал, что всех детей, начиная с четырехлетнего возраста, ежегодно привозят сюда на экскурсию, чтобы привить им идею чистого погребения в огне. Смерть – это яркий огонь, тепло и солнце, а вовсе не вечный мрак. Это важный элемент их воспитания. А он, бледный глупец, немедленно выказал свое невежество.

И еще одно – эта его бледность. Он посмотрел на свои руки и с ужасом понял, что бледных людей в этом мире больше нет. Его бледность подозрительна, и поэтому первый же человек спросил, не из тех ли он, что вернулись с Марса. А этот второй чист, сияет, пышет здоровьем и энергией. Лэнтри спрятал бледные руки в карманы, решив не обращать внимания на озабоченный взгляд служителя.

– Вернее сказать, – поправился Лэнтри, – я не хотел спать. Мне хотелось подумать.

– Недавно прошла церемония? – спросил служитель, оглядываясь по сторонам.

– Не знаю, я только что вошел.

– Мне показалось, что шлюз открылся и закрылся.

– Не знаю, – сказал Лэнтри.

Служитель нажал какую-то кнопку.

– Андерсон?

– Слушаю.

– Поищи Сауда. Хорошо?

– Я позвоню в коридор, – и после паузы: – Я не могу его найти.

– Спасибо, – служащий был заинтересован. Он вдруг принюхался.

– Вы… вы ничем не пахнете?

– Нет. А что?

– Я чувствую что-то странное.

Лэнтри стиснул в кармане нож и ждал.

– Помню, когда я был ребенком, – сказал мужчина, – мы нашли в поле мертвую корову. Она лежала там дня два под жарким солнцем. Это тот самый запах. Интересно, откуда он здесь?

– Я знаю откуда, – спокойно сказал Лэнтри и вытянул руку. – Отсюда.

– Что-о?!

– Это я так пахну.

– Вы?

– Я мертв уже несколько сотен лет.

– Странные у вас шуточки, – сказал мужчина.

– Очень странные, – Лэнтри вынул нож. – Вы знаете, что это?

– Перочинный нож.

– А вы еще пробуете ножи на людях!

– Что вы хотите сказать?

– Ну, убиваете вы их ножами, револьверами или ядом?

– Нет, у вас в самом деле странные шуточки, – мужчина растерянно улыбнулся.

– Я хочу вас убить, – сказал Лэнтри.

– Никто никого не убивает.

– Это сейчас, а раньше убивали.

– Знаю.

– Значит, это будет первое убийство за триста лет. Я только что убил вашего коллегу и сунул в печь.

Слова эти настолько потрясли служителя отсутствием логики, что он позволил Лэнтри спокойно подойти к нему и приставить нож к его груди.

– Я убью вас.

– Это идиотизм, – сказал одеревеневший мужчина. – Этого давно не делают.

– Смотрите, как это просто.

Нож вонзился в грудную клетку, мужчина некоторое время смотрел вытаращенными глазами, потом упал. Лэнтри подхватил падающее тело.