"Долгожданное возвращение" - читать интересную книгу автора (Браун Сандра)

Глава 5

— Содовую, пожалуйста.

— Две.

От его голоса у Марни закружилась голова.

— Что ты здесь делаешь?

— Пью содовую, — сказал он, невинно улыбаясь. — И пакетик поп-корна, пожалуйста.

Человек, стоящий за стойкой бара, принес им две содовые и поп-корн и почти все время, не отрываясь, смотрел на Ло.

— Мы с вами знакомы?

Ло широко улыбнулся.

— Может быть.

Мужчина продолжал изучать его лицо, даже когда давал ему сдачу с десяти долларов. Марни пыталась заплатить за себя сама, но он отвел ее руку, и она сдалась.

— О, черт, вспомнил, — захохотал бармен. — Вы работаете в «Уолмарте», в отделе спортивных товаров.

Ло криво улыбнулся.

— Правильно.

— За какую команду болеете?

— За «Торнадо».

— Наш человек.

Ло взял Марни под руку, и вместе они пошли по дорожке, ведущей на школьный стадион.

Она еле сдерживала смех.

— Перестань, — смущенно пробормотал он. — Это встречается довольно часто.

Однако Ло не казался ей скромником. Он производил впечатление очень уверенного в себе человека. На нем были шорты и темно-синяя спортивная майка, которая плотно облегала фигуру, фирменная кепка НАСА и авиационные очки, которые больше привлекали внимание, чем позволяли сохранить свое инкогнито. Идя рядом с ним, Марни заметила с любопытством повернувшиеся в их сторону головы.

— Спасибо за содовую.

— Пожалуйста. Хочешь поп-корн?

— Нет, спасибо.

— Между прочим, я получил еще одно письмо.

— Правда?

— В тот же день, когда я приезжал к вам. Куда идти?

Она показала в сторону стадиона, на котором уже собралась толпа ликующих болельщиков.

— И что же в этом письме?

— То же самое. Мы поговорим об этом после игры.

— Я думала, что раз ты не позвонил и не приехал, то…

— Что мы больше не увидимся?

— Да, — честно ответила она.

— И тебе было все равно?

— Не знаю.

Марни не могла разобраться в своих чувствах, когда он не позвонил ни через день, ни через два. С одной стороны, она почувствовала облегчение, а с другой — боялась никогда больше не увидеть его.

Дэвид тоже очень расстроился, когда его кумир не позвонил.

— Здесь будет хорошо? — спросил Ло, найдя подходящее место.

— Отлично.

Марни помахала своим знакомым, которые тут же отвлеклись от игры и стали рассматривать их. Раньше она никогда не приходила на футбольные матчи с кавалером. Прошлой весной ее пытались познакомить с тренером по футболу, но из этого ничего не вышло. В этом году у него уже появилась девушка, поэтому Марни не боялась, что он будет настаивать на встрече. Два раза тренер назначал ей свидание, но у нее всегда были такие не правдоподобные отговорки, что ему это надоело.

Когда Ло садился рядом с ней, почти весь стадион устремил на них взгляды.

— Как дела с телефонным справочником? — спросил Ло.

— Пока никак, но я надеюсь, — она скрестила пальцы. Он поймал ее руку и снял солнечные очки, чтобы получше рассмотреть ожог.

— Болит?

— Даже не было волдыря. Я думаю, благодаря маслу.

— Отлично. — На секунду он задержал ее руку в своей. — Ты как талисман для команды. Тебе надо было пойти на поле, чтобы принести ей удачу.

На ней были черные шорты и полосатая черно-синяя футболка, на которой было вышито: «Мама Дэвида».

— Все мамы в футболках нашей команды.

— Но никому она так не идет, как тебе.

За стеклами очков Марни не видела его глаз, но чувствовала, что он рассматривает ее. Теплая волна пробежала по телу. Она посмотрела на поле.

— Вон Дэвид.

— Какой номер? Вижу, вон он.

Дэвид и его товарищи по команде бежали вдоль боковой линии. Когда он увидел их вместе, то даже на таком расстоянии было заметно, что глаза его заблестели. Дэвид широко улыбнулся и помахал им. Ло помахал ему в ответ и, подняв большой палец, показал, что все отлично.

— Его команда должна победить, — заметил Ло.

— Почему ты так думаешь?

— Потому что по своей натуре Дэвид — победитель. Это же сразу видно.

В конце первого периода Марни боялась, что его прогнозы не оправдаются. «Торнадо» проигрывало 0:1, много раз каждая команда пыталась забить гол, но всегда положение спасали хорошие вратари. Страсти на трибунах сильно накалились.

Марни резко отдернула свою ногу, когда он нечаянно задел ее. Ей казалось, что каждый волосок на его ноге был наэлектризован.

— Извини, — тихо произнесла она.

— Ну что ты.

Машинально Марни провела рукой по тому месту, которым коснулась его ноги.

— Расслабься, — добавил он. — Я не заразный.

Она перестала тереть ногу и смущенно спросила:

— Тебе нравится?

— Нравится что, прикосновение?

— Ставить женщин в дурацкое положение.

— Я не большой специалист по этой части. Мне нравится просто секс без всяких этих штучек.

Стараясь не обращать внимания на его ухмылку, она вернулась к тому серьезному вопросу, ради которого они встретились.

— Что в этом письме?

Солнце зашло за стадион, огромная тень накрыла трибуны. Ло снял очки. Его глаза омрачились.

— То же самое.

— Угрожали? — спросила она, беспокоясь за Дэвида.

— Не то чтобы. Просто напомнили о том, как раздует все пресса, если станет известно о Дэвиде. Но это и так очевидно.

— Дэвиду тоже придется несладко.

— Конечно. Я же не такой эгоистичный кретин, как ты думаешь. Надо рассуждать логично, отбросив эмоции. Мы можем вычислить этого человека, если начнем думать, как он, правда?

Она кивнула.

— Я очень удобная мишень. Тот, кто пишет письма, прекрасно понимает это и на этом играет. Он соображает. Это хорошо обдуманный план, чтобы погубить мою карьеру. После катастрофы «Челленджера» НАСА постепенно начинает возвращать к себе доверие.

— В основном благодаря тебе.

Он пожал плечами.

— Администрация все еще многого боится. Они не хотят никаких скандалов. И если на обложках журналов появится портрет моего незаконнорожденного сына, как ты думаешь, будут ли у меня шансы снова полететь в космос?

— Ты хочешь полететь?

По выражению его лица она поняла всю глупость своего вопроса.

— Да, и для каждого полета отбирают ограниченное количество астронавтов. Я хочу как можно больше летать до тех пор, пока не состарюсь или у меня будет плохая кардиограмма, или появятся молодые астронавты. Конечно, я хочу опять полететь.

— Тебе нравится летать?

— Да. Это сидит во мне. Это и секс.

— Раньше я не понимала, как глубоко ты чувствуешь. Мне и в голову не приходило, насколько все это может отразиться на твоей карьере.

— Меня, конечно, не выгонят из Центра, но с плохой характеристикой моя карьера будет закончена. Мне придется учить других делать то, что я хочу делать сам. Тот, кто меня шантажирует, понимает, что значит для меня космос.

— Я не посылала эти письма, — искренне произнесла Марни, невольно прижав руки к груди. — И мне, и Дэвиду было бы лучше, если бы все осталось по-прежнему. Если он узнает, что ты его отец, это только осложнит мальчику жизнь.

— Почему? — с интересом спросил Ло.

— Потому что ты — это ты. Что ты будешь делать с сыном-подростком?

— Часто ходить на футбол.

— И редко на вечеринки.

— Ты что, следишь за мной?

Марни промолчала. Он не должен догадываться, что она читает газеты только для того, чтобы найти там его имя. На страницах светской хроники попадались его фотографии.

— Свисток, — сказала она, взглянув на поле.

Меньше чем за две минуты «Торнадо» успело забить гол. Но когда до окончания матча оставалась всего минута, напряжение сильно возросло. Казалось, будет дополнительное время. Весь стадион встал, и болельщики начали криками поддерживать порядком уставших игроков.

— Иди сюда, здесь лучше видно. — Ло схватил ее за талию и перенес на другую скамейку. — Лучше?

— Намного. — Впервые за игру она видела все поле. — Следи за мячом, Дэвид. Забери его, — кричала Марни вместе со всеми, от возбуждения подпрыгивая на скамейке и топая ногами. Чтобы она не упала, Ло придерживал ее за талию.

— Осторожно, упадешь.

Когда у Дэвида отобрали мяч, который он вел к воротам противника, Ло выругался и крикнул:

— Отбери мяч, Дэвид. Догони его.

— Давай, Дэвид, давай, — кричала Марни, когда Дэвид ловко перехватил мяч у соперника.

— Двадцать секунд, Дэвид! Пятнадцать. Помогите же ему. Судья не прав. Где твои очки? Десять секунд. О, Дэвид, сделай же что-нибудь!

Ее последние слова потонули в общем реве, когда Дэвид обошел вратаря и забил победный гол. Буквально все поле взорвалось от радостных криков. Болельщики ликовали.

Громче всех кричали Марни и Ло. Поддавшись общему настроению, она закружилась на месте и оказалась в его объятиях. Крепко обняв, он приподнял ее над трибуной.

— Я не могу поверить! Я не могу поверить! — Марни кричала и смеялась одновременно.

Глядя на нее, Ло улыбнулся.

Перестав смеяться, удивленно посмотрели друг на друга, думая уже о другом.

Они одновременно увидели, что его рука лежит у нее на плече, а Марни обеими руками обхватила Ло за шею. Ее колени находились на уровне его паха, а он губами почти касался ее груди.

Когда Ло медленно опустил ее, Марни смотрела на него большими, ничего не понимающими глазами. Она медленно сняла руки с его шеи, но они несколько дольше положенного задержались на его груди.

Ее чувства были так обострены, что Марни только могла смотреть на него. Он также казался взволнованным. Однако быстро пришел в себя.

— Твой парнишка — отличный игрок.

— Спасибо, — ответила она охрипшим голосом. Поняв, что все еще касается его, резко опустила руки. Хотя Ло больше не держал ее, она чувствовала тепло его руки.

— Хочешь вниз?

На поле образовалась настоящая свалка. В руках у каждого игрока была банка воды, которую он сначала хорошо тряс, а потом открывал и направлял струю на своих друзей.

— Я тоже хочу туда, — засмеялась Марни.

Они спустились вниз, перелезли через ограждение и выбежали на поле. Дэвид встретил их. Он радостно обнял Марни и приподнял ее в воздухе почти так же, как сделал это только что Ло.

— Ты здорово играл, Дэвид, — она похлопала его по спине и поцеловала. Сильное возбуждение помешало ему возмутиться и отстранить ее от себя.

— Неплохо, — хлопнув Дэвида по плечу, сказал Ло и обменялся с ним рукопожатием.

— Я рад, что вы пришли, полковник Кинкейд.

— Парень, который забил победный гол, может называть меня просто Ло.

Дэвид смущенно засмеялся:

— Ло, мы всей командой идем есть пиццу. Хочешь с нами?

— С удовольствием.

Дэвид издал радостный вопль:

— Отлично, встречаемся здесь. Мне надо получить приз.

Он, как капитан команды, и тренер получили кубок. Стоя рядом с Марни, Ло положил на ее плечо руку, а когда Дэвид начал произносить речь, слегка сжал его.

— Я хочу поблагодарить школьный совет и всех преподавателей, которые поддерживали нас целый год. Спасибо всем болельщикам.

На стадионе поднялся невообразимый шум. Когда он затих, Дэвид продолжал:

— И еще я хочу поблагодарить нашего тренера. Без него мы бы ничего не добились. — Игроки и их родители с благодарностью зааплодировали тренеру. — Я принимаю этот приз от лица всех игроков команды. Вперед, «Торнадо»! — закончил он свою короткую речь.

Ло наклонился и шепнул Марни на ухо:

— Дэвид к тому же красноречив.

К счастью, он не заметил выступившие на ее глазах слезы. Ощущая тяжесть его руки на своем плече и переполнявшую сердце любовь к нему и его сыну, она вся обмякла.

Пробираясь сквозь толпу к стоянке, они спорили о том, как лучше добраться до ресторана. Марни проиграла со счетом 1:2. Так же, как закончился матч.

— Не расстраивайся. — Ло был очень доволен своей победой и не скрывал этого.

Они подошли к спортивной машине.

— Сколько же у тебя машин? — спросил Дэвид, садясь на заднее сиденье «лэндровера».

— Эта и «порше».

— Извини, что на тебя налетела целая орава ребят. Они растерялись, потому что не знают, как вести себя со знаменитостью. Никто не мог поверить, что ты просто пришел посмотреть, как я играю.

— Я не против нескольких автографов.

— Обычно в центре внимания оказывается мама.

— Не правда.

— Ты бы только послушал, что они о ней говорят. Все мальчишки влюблены в нее и…

— Дэвид Хиббс, будь добр…

— Но ты же знаешь, что это так. — Он посмотрел на Ло в зеркало. — Она моложе других мам и намного красивее. Она очень клевая.

— Да? — недоуменно воскликнул Ло.

Дэвид слегка нахмурился.

— Я рад, что она всем нравится, но один парень как-то сказал, что хотел бы увидеть ее раздетой и переспать с ней. Пришлось его побить.

— Дэвид! — Марни с ужасом посмотрела на него. — Ты мне не рассказывал об этом.

— Не беспокойся. Этот подонок не мой друг. — Взглянув опять на Ло, он продолжал:

— В основном они ничего такого не говорят. — Потом усмехнулся. — Однажды мой тренер спросил, не буду ли я против, если он пригласит ее на свидание, но я думаю, он шутил. — Дэвид взглянул на Марни. — Он ведь не приглашал тебя?

— Конечно, нет.

Дэвид опять взглянул на Ло.

— Я думаю, здесь нет ничего такого, если за ней кто-то поухаживает, ведь она мне не родная мама. Она моя тетя. Моя настоящая мама умерла, когда мне было четыре года.

— А отец?

Марни беспомощно заерзала и с ужасом взглянула на Ло. Это был вопрос, на который мальчику приходилось часто отвечать.

— Я не знаю, кто был мой отец, но мама говорит, что это не имеет значения, потому что я — личность и будущее важнее прошлого.

В ресторане стоял оглушительный гвалт. Менеджер побледнел, когда появилась шумная команда «Торнадо». Он быстро принял заказы и принес всем содовой. Команда села за один длинный стол в центре зала, а родители и болельщики (среди них несколько хихикающих девочек) расположились за соседними столиками.

Ло и Марни устроились в углу. Это несколько отделяло их от других.

— Думаю, мне надо гордиться.

Марни вытерла губы салфеткой и отодвинула пустую тарелку.

— Тем, что тебя пригласили отпраздновать победу «Торнадо»?

— Да, и тем, что я сижу с самой популярной женщиной.

— Дэвид преувеличивает.

— Не думаю. Весь вечер я ловлю завистливые взгляды. Что у тебя было с тренером?

— Ничего. У него есть девушка.

— Думаю, только из-за того, что ты ему отказала. Приятно, что у молодого поколения хороший вкус.

— Спасибо. Но почему ты выуживал информацию у Дэвида. Если тебе что-то нужно узнать, спроси лучше меня.

— О'кей. Сколько их было?

— Сколько чего?

— Мужчин?

— Не твое дело.

— У тебя был муж?

— Нет.

— Почему?

— Зачем тебе знать? Я же не спрашиваю, сколько у тебя было женщин после Кальвестона.

— Всех не сосчитаешь.

— Это точно.

— Но у тебя же все не так, правда? Могу поспорить, хватит одной руки, чтобы пересчитать всех, с кем ты спала.

Это задело ее.

— Почему ты так считаешь?

— Потому что с Дэвидом трудно найти кого-то для романтических отношений. Я прав?

— Да, — сказала она ледяным голосом.

— Романтические отношения могли бы помешать Дэвиду.

— Будьте спокойны, полковник Кинкейд, ваш сын воспитывался в нравственной атмосфере.

— Я еще не сказал, что он мой сын.

— А я думала, что, если ты пришел на матч, чтобы увидеть Дэвида, ты для себя решил этот вопрос.

— До того, как я начал…

— Начал что?

— Я еще не знаю. Прежде всего хочу убедиться, что он действительно мой сын, понимаешь?

— У тебя нет других доказательств, кроме того, что я тебе рассказала, и удивительного сходства между вами.

— Это можно определить по крови, — медленно произнес Ло.

— Я слышала об этом.

— Надо, чтобы Дэвид и я сдали кровь. Я хочу быть уверен.

— Думаешь, это обязательно?

— Да, Марни. Для моего спокойствия.

Марни вздохнула.

— Я же не могу остановить тебя.

— Ты мне поможешь?

Она на минуту задумалась.

— Перед футбольным сезоном Дэвид проходил медкомиссию и сдавал кровь. Результаты должны быть в компьютере.

— Я попробую их получить. К кому обратиться?

Она написала название клиники, в которой Дэвид проходил комиссию, и отдала ему листок за секунду до появления мальчика.

Он встал на колени около их столика и стал стучать по нему, как по барабану.

— Я готов уйти. Я обыграл всех в видеоигры. Они прогнали меня, потому что все должны мне деньги.

Ло снисходительно улыбнулся и помог встать Марни. Она хотела заплатить за себя, но Ло не разрешил. Когда они выходили, раздались приветственные возгласы в адрес капитана «Торнадо», спасшего честь команды, и его знаменитого гостя.

Через минуту они уже сидели в машине.

— Ло, ты проехал наш поворот.

— Ваш, но не мой.