"Дитя общины" - читать интересную книгу автора (Нушич Бранислав)ГЛАВА ШЕСТАЯ, в которой события приобретают совершенно неожиданный оборот не только для читателя, но и для общинного совета ПрелепницыПосыльный Срея не появлялся до сих пор в нашем повествовании не потому, что он имеет обыкновение скрываться, а потому, что до этой главы он был просто не нужен автору. В других случаях Срея как раз имеет обыкновение появляться званый и незваный на всех семейных праздниках, обедах, крестинах, поминках. Тем более что сам себя Срея причисляет к «руководству» общины. Сторонам, тяжущимся за выгон, он важно говорит: «Другого решения быть не может, мы судили по справедливости!», хотя, пока староста и другие старейшины разбирали дело, он засаливал на зиму капусту в Писаревой бочке, которая стоит в сенях правления. Итак, в один прекрасный день этот самый Срея со всех ног сбежал с того холма, под которым была Йоцкова мельница, и, домчавшись весь в мыле до правления общины, влетел в дом, сшиб по пути кувшин с водой, наступил писарю на ногу и тут наконец завопил так, как будто наступили на ногу ему самому. Староста, который уже полчаса подписывал какой-то документ и выводил последнюю букву своей подписи, сбился и прочертил пером на бумаге целую борозду. Писарь, несмотря на боль в отдавленной мозоли, схватил документы одной из тяжб и швырнул их на пол, как это он делал, выведенный из себя какой-нибудь из тяжущихся сторон. Но поскольку это был не тот случай, писарь тотчас взял себя в руки и стал собирать разбросанные бумаги, а староста вскочил и сипло спросил: — Ты что это шумишь? — Сбежала ночью, — едва вымолвил Срея. — Кто? — Она! Поняв, что поспешность Среи не имеет отношения к какой-либо комиссии, прибывшей в село на предмет проверки собранных налогов, староста снова обрел смелость и звонкий голос и заговорил решительно, как и подобает человеку в его положении: — Ну-с, кто же это сбежал? — Она… Аника, — ответил Срея. — Вот и хорошо, — равнодушно сказал староста, — скатертью дорога. — Точно! — добавил писарь. — Да… но ребенка оставила. Только что успокоившийся староста снова помрачнел. — Какого еще ребенка… своего, что ли? — Своего! — Выходит, сговора с ребенком не было, — продолжал староста якобы на языке официальных бумаг, да и то брякнул так, лишь бы сказать что-нибудь, как человек, который поет в лесу, пытаясь прогнать страх. — Выходит, Аника сбежала, а дитя свое подкинула общине, — коротко подытожил писарь. — Так оно и есть! — сказал вполголоса староста, замолчал, задумался глубоко и начал жевать тот самый документ, который недавно подписывал. Молчал староста, молчал и писарь, а Срея сперва смотрел то на одного, то на другого, а потом спросил: — Как теперь быть-то? Староста сделал вид, что не слышит вопроса Среи, так как себя он уже несколько раз спрашивал о том же самом. Срея не унимался: — Как теперь быть-то? Староста опять сделал вид, что не слышит вопроса, и стал интересоваться подробностями происшествия. — А когда сбежала? — Говорят, ночью. — Это ее кто-то научил и подговорил, — вставил писарь. — Так и есть, какой-то черт ее подбил… Срея, выйди-ка на минуту, нам с писарем поговорить надо. Оставшись с писарем наедине, староста положил ему дружески руку на плечо и заговорил так ласково и кротко, будто изъяснялся с какой-нибудь комиссией: — Писарь, друг ты мой сердечный, давай поговорим по-братски. — О чем говорить-то? — Ну… вообще поговорим, — Дело ясное, не о чем и говорить, — сказал писарь. — Я и сам вижу, что дело ясное, и все же придумал бы ты что-нибудь, а, писарь! — Ладно. Ты иди на место происшествия, посмотри, что к чему, а я тем временем что-нибудь придумаю. Староста отправился «на место происшествия», а по пути завернул к попу. Батюшка собирался на отпевание, и, пока попадья готовила ему епитрахиль и прочее, он уселся в саду под ореховым деревом на вынесенный из дому диванчик и уплетал почки, жаренные на углях. Завидев старосту, он крикнул: — Иди сюда, видишь, жир какой, что молоко топленое! Но старосте было не до почек, он сел рядом и стал шептаться с батюшкой. О чем они шептались, мы с вами уже знаем, а о настроении батюшки после этого разговора лучше всего свидетельствовал последний, самый лакомый кусок, который так и остался нетронутым в тарелке, остыл и затвердел. От батюшки староста пошел к лавочнику. Как потрясла новость лавочника, можно себе представить хотя бы по тому, что он одной крестьянке вместо ста граммов риса отвесил больше килограмма, и крестьянка впервые вышла из его лавки в полной уверенности, что он честный человек. От лавочника староста направился к «месту происшествия». Зайдя на мельницу, чтобы порасспросить обо всех обстоятельствах побега, он узнал от Савки, что Аника встала на заре и сказала, будто ей надо к попадье, да так и не вернулась. Свои наряды она прихватила с собой. Пока Савка рассказывала, в одном из закутков мельницы запищал младенец Милич; староста презрительно посмотрел в его сторону, сплюнул, вышел из мельницы и зашагал, не оборачиваясь. |
||
|