"Возвращение воя" - читать интересную книгу автора (Бранднер Гарри)

Глава 11

Мистер Бьерклунд развел руки, показывая свое бессилие.

– Я сожалею, – сказал он.

Кэрин молчала, ожидая, что он еще скажет. Растения стояли рядом; узнать их было нетрудно – завядшие, пожухлые листья, дряблые стебли.

– Я боюсь, что ничего не смогу сделать. Они уже не жильцы.

– В любом случае, я вас благодарю, – тихо сказала Кэрин.

– Чем вы их удобряли?

– Ничем, – Кэрин удивленно посмотрела на него. – Я посадила их в грунт, который вы мне посоветовали, а за поливкой следила очень внимательно.

– Кто-то их удобрял. Они отравлены.

Кэрин удивленно глядела на него.

– Я сделал анализ почвы изо всех трех горшков и обнаружил там большое количество гербицидов.

– Но это невозможно.

Бьерклунд невозмутимо посмотрел на нее:

– Я говорю о том, что показали анализы.

– Возможно ли, что гербициды попали в почву, которую я купила?

– Никоим образом! Почва тщательно отбирается. Затем ее запаковывают в полиэтилен, а контрольные партии опять же проверяются.

– Но кому это понадобилось?

– Вы меня спрашиваете?

Кэрин виновато улыбнулась:

– И... когда же... они все умрут?

– Через несколько недель. Филодендрон мог бы выдержать, если пересадить его в другую землю и добавлять специальные питательные вещества. Но, по-моему, он тоже не жилец. Я мог бы попытаться спасти его...

– Нет, не затрудняйтесь, – сказала она и, с потухшим взглядом, направилась к дверям.

– А не хотите купить другие? – крикнул ей Бьерклунд. – Вы можете приобрести взамен новые, здоровые растения?

– Нет, спасибо.

– А как же горшки?

– Оставьте их себе, – ответила Кэрин, не оборачиваясь. – Я больше ими не воспользуюсь.

Дом на маунтлейкской террасе казался особенно пустым. Кэрин вошла в комнату, где раньше росли цветы. «Но Бога ради! Это были всего лишь растения!» – напомнила она себе. И все равно, они много для нее значили. Слишком много.

Кэрин понимала, что глупо так переживать, но ничего не могла с собой поделать. Растения принадлежали исключительно ей, а теперь они умерли. Вернее, они были убиты. Но кому такое пришло в голову? Почему? И как? Был ли это тот, кто ходил той ночью? Кэрин прервала размышления, когда пришел Дэвид. Она рассказала ему вкратце, что случилось с растениями в «Тигл'е».

Дэвид был очень доброжелателен. Попытался успокоить. Потом сказал:

– Что-то мы давно никуда не ходили. А не поужинать ли нам сегодня в...

– Но ты же завтра с утра на работу?

– Я приду чуть позже. Дела подождут. Ну как тебе это?

– Мне это очень нравится.

Дэвид взял ее за руку:

– Я думаю, тебе не помешает развеяться.

По коридору прошла домоправительница. Дэвид, не оборачиваясь, позвал ее:

– Миссис Дженсен!

– Да.

– Позади дома стояла приставная лестница. Кому она понадобилась?

Кэрин резко обернулась:

– Лестница?

Миссис Дженсен ответила:

– Не обращайте внимания, это друзья Джоя. Мальчик Кэлли.

– Я бы хотел, чтобы Джой не оставлял своих друзей в доме одних, по крайней мере, сказал, чтоб они убирали все на место.

– Я скажу ему, – пообещала миссис Дженсен.

Хотя в доме было тепло, у Кэрин вдруг пробежали мурашки по телу, и ее зазнобило.