"Искусственные люди Марса" - читать интересную книгу автора (Берроуз Эдгар Райс)28. И СНОВА В МОРБУС Вскоре нас перевели на «Рузаар», где я попал в горячие объятия Джона Картера и Рас Таваса. Когда я рассказал им о своих похождениях, а Ур-Радж заверил их, что в Амхоре нет больше пленников из Гелиума, Джон Картер отдал приказ, и вся армада повернула на Морбус. Рас Тавас был озабочен тем, что случилось в резервуаре номер четыре. — Это плохо, — сказал он. — Очень плохо. Может, нам не удастся остановить процесс. Будем надеяться, что тело Вор Дая осталось в неприкосновенности. — О, не говорите так! — вскричала Джанай. — Вор Дай должен быть спасен! — Мы летим туда именно для этого, — сказал Джон Картер. — И могу тебя заверить, что мы не вернемся без него, если, конечно, тело еще существует. Я осторожно спросил Джона Картера о здоровье несравненной Деи Торис. — Благодаря Рас Тавасу она совершенно поправилась. Многие врачи Гелиума лечили ее, но только великий Рас Тавас смог полностью вернуть ей здоровье. — У вас не было трудностей при возвращении в Гелиум? — Немного. От Морбуса до Фандала нам пришлось вести постоянную войну с насекомыми, змеями и дикарями. Как мы выжили — до сих пор для меня загадка. Дур-Дар и Рас Тавас прекрасно поработали мечами и кинжалами. И только в последней битве — у самого флайера — погиб Дур-Дар. Погиб в бою с дикарями. Путь от Фандала до Гелиума занял у нас немного времени, но в Гелиуме, как ты понимаешь, пришлось задержаться, пока Рас Тавас лечил Дею Торис. Я был уверен, что ты продержишься. Ты умен и отважен. Однако теперь, когда я узнал о катастрофе в резервуаре, я думаю, что зря не поторопился. — Да, это ужасная катастрофа, — подтвердил я. — Может быть, даже мировая. Эта масса вселяет ужас в тех, кто видел ее своими глазами. С ней нет способа бороться. Если даже ее разрезать на куски, она продолжает расти. Вечером, прогуливаясь по палубе, я увидел возле борта Джанай. Она была одна. Зная, какое отвращение я внушаю ей, я бы никогда не осмелился предложить ей свое общество, но она сама остановила меня. — Тор-дур-бар, я не могу ничем отблагодарить тебя за все, что ты сделал для меня. — Не нужно благодарности. Мне достаточно того, что я честно служил Вор Даю и тебе. Она пристально посмотрела на меня. — А если Вор Дай не будет оживлен? — Тогда я потеряю друга. — И ты будешь жить в Гелиуме? — Не знаю, где я осмелюсь жить. — Почему? — Потому что в мире нет места для такого урода, как я. — Не говори так, Тор-дур-бар, — ласково сказала она. — Ты вовсе не урод, потому что у тебя доброе и благородное сердце. Сначала я тоже думала, что ты безобразен, но в тебе есть гораздо большее — душевная красота и благородство. Это было приятно слышать, и я сказал ей об этом. Но жесткое выражение застыло на моем лице: я знал, что ничто не может изменить моего решения. Я не хотел пугать своим видом женщин и детей Гелиума. — В Гелиуме у тебя много друзей. Но что будет со мной, если Вор Дай не вернется к жизни? — Тебе нечего бояться. Джон Картер тебе поможет. — Но Джон Картер меня совсем не знает. — И тем не менее он позаботится о тебе. — Ты будешь приходить повидаться со мной, Тор-дур-бар? — Если ты захочешь этого, — сказал я, хотя знал, что никогда не осмелюсь поселиться в Гелиуме. Она долго молча смотрела на меня, а затем сказала: — Я знаю, о чем ты думаешь, Тор-дур-бар. Таким в Гелиум ты никогда не вернешься. Но теперь вернулся Рас Тавас. Почему бы тебе не попросить у него новое тело? Ведь он делал это для многих ничтожных хормадов. — Попросить можно, — сказал я. — Но где взять тело? — Есть тело Вор Дая, — шепотом сказала она. — Значит, ты хочешь, чтобы мой мозг пересадили в тело Вор Дая? — А почему нет? Ведь твой мозг — это лучший и преданный друг. Ситор сказал мне, что мозг Вор Дая уничтожен. Может, так оно и есть. Но если это правда, то Ситор лгал, когда говорил, что ты был причиной его уничтожения. Потому что я теперь знаю тебя. Знаю, что ты не способен предать друга. И если мозг Вор Дая уничтожен, то было бы лучше, если бы мозг моего лучшего друга оживил тело, которым я восхищаюсь. — Но разве ты не говорила себе все время, что сейчас в моем ужасном теле мозг хормада, зловещего существа, выращенного в резервуаре? — Нет. Я думаю, что это ерунда. Я смогу убедить себя, что благородный мозг и благородное тело — едины. Более того, мне трудно поверить, что твой благородный мозг, Тор-дур-бар, является порождением отвратительной плоти. — Если Рас Тавас сможет подобрать мне тело, — пошутил я, — у Вор Дая появится соперник. Она бросила на меня испытующий взгляд. — Не думаю, — сказала она. Интересно, что она имела в виду? И почему она так на меня посмотрела? Вряд ли она подозревала правду, ибо какой нормальный человек согласится пересадить свой мозг в тело отвратительного хормада. Может, она хотела сказать, что соперничать с Вор Даем бессмысленно? Была уже ночь, когда мы подлетели к Великой Тунолианской топи. Огромный флот величественно проплыл над Фандалом. Огни города светились внизу, но ни один патрульный корабль не вылетел, чтобы допросить нас. Наши корабли были освещены и хорошо видны с земли, когда мы пролетали над городом. Но в Фандале был слабый флот и он не осмелился бросить вызов такой могучей армаде. Могу себе представить, с каким облегчением вздохнул джэддак Фандала, когда мы исчезли в ночи. |
|
|