"Железный Дровосек из Страны Оз" - читать интересную книгу автора (Баум Лаймен Фрэнк)8. ЛЕСНЫЕ НАПАСТИ— Скорее, — взволнованно щебетала Канарейка. — Чего доброго, великанша придумает, как выбраться из плена, и тогда наша песенка спета. Надо поскорее убираться отсюда! Они быстро двинулись на восток. Из фиолетового замка доносились вопли и стенания запертой хозяйки. Мартышка Бут ловко бежал с клеткой, в которой сидела Канарейка. Железная Сова летела, звеня железными крыльями. Но вот Медведь ковылял так неуклюже, что его приходилось то и дело поджидать. Однако довольно скоро они подошли к горе, у которой кончалась долина великанши, взобрались на нее и спустились в новую долину, где решено было отдохнуть, ибо Зеленая Мартышка сильно устала. — Теперь мы в безопасности, — сказала Канарейка, когда Бут поставил ее клетку на землю и все окружили ее. — Госпожа Юп боится, что ее могут взять в плен враги, и потому не рискует покидать свою долину. Так что у нас есть время обдумать положение. — А вдруг госпожа Юп умрет с голоду у себя в спальне: ведь она не может оттуда выбраться, и Волшебный Передник у нас, — сказал Бут, у которого сердце было таким же добрым, как и у Железного Дровосека. — Не волнуйся, — сказала Канарейка. — У госпожи Юп достаточно разных волшебных штучек, чтобы утешиться. — Ты уверена? — спросила Зеленая Мартышка. — Ну да, я же следила за ней неделями. У нее шесть волшебных булавок в волосах, волшебное кольцо на большом пальце — его может видеть только фея, и волшебные браслеты на лодыжках. Так что я не сомневаюсь, что рано или поздно она выберется из тюрьмы. — Она вполне может превратить дверь в арку, — сказал Бурый Медведь. — Ей это раз плюнуть, — добавил Железный Дровосек. — Хорошо еще, что она так рассвирепела, что забыла об этом, когда мы были в долине. — Что ж, мы сбежали от этой страшной Юкукушихи, — заметил Бут, — но по-прежнему заколдованы ею. Как нам избавиться от ее мерзкого колдовства? — Никто не знал ответа на этот вопрос. Друзья сидели у клетки и размышляли, пока Бут не задремал. Канарейка сунула головку под крылышко и уснула. Сова и Медвежонок не тревожили их до утра. Утром Бут захотел есть, но мешок с провизией остался в замке. Страшила сказал, что в пути обязательно попадется что-то съедобное. — Выпустите меня из клетки, — попросила Канарейка. — Я поищу себе завтрак и узнаю, где поблизости вода. Бут открыл дверцу, и Многоцветка выпорхнула на волю. Она взмыла ввысь и, описав в воздухе несколько кругов, вернулась на землю. Она прощебетала: — На востоке большой лес, а в нем река. В лесу могут расти орехи, а на опушке ягоды. Может, там есть и фруктовые деревья. Не пойти ли нам туда? Так и порешили и, не теряя времени даром, отправились в путь. Железная Сова, отлично показывавшая дорогу ночью, днем почти ничего не видела. Солнечный свет так резал ей глаза, что она зажмурилась, села на плечо Медведя и так и путешествовала. Канарейка то улетала, то возвращалась и садилась на плечо Мартышке. Друзья прошли долину, взобрались на гору и спустились с нее в другую долину, в дальнем конце которой был тот лес, что заметила Многоцветка. — Вообще-то, нам сейчас нет смысла идти в Страну Жевунов, — говорила Сова, очнувшись от дремы и смешно мигая круглыми глазами. — Нимми Эми любила не Сову, а Дровосека, и уж не знаю, что она сейчас скажет. — Ты прав, — согласился Медведь. — Ну а я был самым красивым Страшилой на земле, а теперь стал неуклюжим зверем, у которого лишь одно достоинство — он набит соломой. — А мне-то каково! — воскликнул Бут. — Великанша превратила человека в обезьяну! Ужас, и только! — Но цвет у тебя приятный, — заметил Медведь, придирчиво оглядывая Мартышку. — Таких зеленых обезьян я еще не видел. Недурно, недурно… — Неплохо немного побыть птицей, — молвила Канарейка, перелетая с Бута на Страшилу, — но я бы хотела снова стать собой. — Красивее тебя не было никого, кроме разве что Озмы, — сказала Сова. — И если уж тебе быть птицей, то именно прелестной канарейкой. Но скажи: ты ведь фея и, наверное, можешь развеять эти чары? — Страна Оз полна чудес, — сказала Канарейка, усаживаясь снова на Зеленую Мартышку. — Госпожа Юп утверждала, что сама не может расколдовать заколдованное ею. Но если бы нам добраться до Глинды, она обязательно смогла бы нам помочь. Глинда — самая могучая волшебница в мире, ее магия не знает границ. — Тогда пошли на юг, к замку Глинды, — сказал Медвежонок. — Он в Стране Кводлингов, и путь туда неблизкий. — Только давайте сперва заглянем в лес — вдруг там найдется что-то поесть, — попросил Бут и двинулся к опушке. Деревья там были красивые, но фруктов не росло. Тогда Бут вошел в лес, а друзья за ним. Вдруг с дерева спрыгнул Ягуар и ударом лапы сбил Медвежонка, который кубарем покатился по земле. Сова заухала и уселась на ветку высокого дерева. Канарейка опустилась рядом с ней. Мартышка тоже ловко забралась на дерево. Ягуар голодным взором смотрел на Медвежонка, который поднялся на ноги и с упреком спросил: — Чего тебе надо, зверь? — Позавтракать! — отвечал Ягуар. — И похоже, мне это удастся. Какой аппетитный на вид кусок мяса. Надеюсь, ты не стар и не жилист? — Хуже, — сказал Медвежонок. — Я набит соломой, а стало быть, несъедобен. — Неужели?! — огорченно воскликнул Ягуар. — Значит, ты волшебный или заколдованный волшебником зверь. Придется, стало быть, опять искать завтрак. Ну и жизнь — сплошное невезение. Бешено колотя хвостом по земле, он уставился на Канарейку, Сову и Мартышку. — Мои друзья тоже заколдованы, — предупредил Медвежонок. — Все? — недоверчиво спросил Ягуар. — Все! Сова из железа, а это тебе не по зубам. Канарейка — это фея Многоцветка, и тебе ее не поймать… — Остается Зеленая Мартышка, — перебил его Ягуар. — Она-то не из железа и летать не умеет. Позавтракаю Мартышкой. Бут перепугался. Он знал, что ягуары лазают по деревьям, как кошки. Недолго думая, он стал перепрыгивать с ветки на ветку, с дерева на дерево, а Ягуар бежал за ним по земле, не спуская глаз с жертвы. Вдруг Бут запутался в кружевном переднике госпожи Юп и полетел на землю. Ягуар поставил на него свою лапищу и грозно прорычал: — Попался! Тут Бут вспомнил о свойствах передника и в ужасе прокричал первое попавшееся слово: «Откройся!» — сам не понимая, как это может его спасти. Но земля под ним разверзлась, он полетел куда-то вниз, а она опять сомкнулась над ним. Последнее, что успел заметить Бут, это изумленную морду Ягуара. — Провалился сквозь землю! — ахнул он. — Теперь опять мне придется искать завтрак. — Над ним зашелестели крылья Совы. — Где Мартышка? Ты так быстро ее съел? — Съел, как же! — буркнул Ягуар. — Не успел я отведать и малюсенького кусочка, как она провалилась сквозь землю. Канарейка опустилась на землю на почтительном расстоянии от хищника и прощебетала: — Я рада, что наш товарищ спасся от твоих клыков, но раз голодному хищнику положено рыскать в поисках еды, я, так и быть, доставлю тебе такое удовольствие. — Спасибо, — отозвался Ягуар. — Ты, правда, больно уж крохотная, но все равно это очень благородно: жертвовать собой для утоления моего голода. — Нет, я вовсе не это имела в виду, — сказала Канарейка. — Но, поскольку я как-никак фея, я могу наколдовать тебе еды. — Если ты фея, то почему не расколдуешь себя и не станешь опять собой? — недоверчиво осведомился зверь. — Это мне не по силам, — призналась птичка. — Госпожа Юп воспользовалась магией рода Юкуку, которая мне неизвестна. Но поскольку я не утратила способности колдовать, завтрак я тебе сделаю. — А волшебный завтрак может утолить настоящий голод? — все так же недоверчиво спросил Ягуар. — Конечно. Что бы ты хотел съесть? — Ну хотя бы парочку жирных кроликов! — Кроликов? Ну нет, я не допущу, чтобы ты съел бедняжек, — решительно сказала Многоцветка. — Тогда три-четыре белки, — попросил Ягуар. — Неужели я способна на такую жестокость? — удивилась Многоцветка. — Белки — мои старые добрые друзья. — А упитанную сову нельзя? Не железную, а настоящую? — Ни зверей, ни птиц! — отрезала Многоцветка. — Так поймай хотя бы рыбку, тут недалеко река, — попросил Ягуар. — Нет, я не могу пожертвовать живыми существами, чтобы набить тебе брюхо. — Чем же я, по-твоему, должен питаться? — презрительно спросил зверь. — Может, хочешь картофельное пюре на молоке? Ягуар издал презрительный рык и замолотил хвостом. — Дай ему омлет с жареным хлебом, — предложил Страшила. — Ему это понравится. — Пожалуй, — согласилась Многоцветка и, описав над пнем три круга, снова села на ветку дерева. На пне же возник большой зеленый лист, а на нем дымящаяся порция омлета с жареным хлебом. — Ешь, дружище Ягуар, — посоветовал Медведь, — и не капризничай! Ягуар подполз к пню и понюхал омлет. Запах был аппетитный, и он проглотил кусочек. Похоже, ему понравилось, потому что он быстро уничтожил весь омлет. Он и вправду сильно проголодался. — Вообще-то кролики лучше, — бормотал он, облизываясь, — но волшебный завтрак утолил мой голод, и теперь мне хорошо. Спасибо тебе, маленькая фея, я не стану вас обижать. С этими словами он прыгнул в заросли и исчез, хотя друзья еще долго слышали, как по лесу хрустели ветки и шелестели листья на его пути. — Это ты ловко придумала, чтобы избавиться от Ягуара, — признал Дровосек. — Но почему ты не накормила волшебным завтраком нашего Бута? — Честно говоря, я думала совсем о другом и забыла, что способна на такое. Но где наша Мартышка? — Исчезла! — грустно возвестил Медвежонок. — Сквозь землю провалилась. |
||
|