"Тотальный контроль" - читать интересную книгу автора (Балдаччи Дэвид)Глава 24— Квентин? — Сидней стояла у входной двери своего дома. Ее лицо выражало неподдельное удивление. Квентин Роу смотрел на нее через овальные очки. — Можно войти? Родители Сидней ушли в магазин. Пока Сидней и Квентин направлялись в жилую комнату, туда зашла Эми, таща за собой Винни-Пуха. — Привет, Эми, — сказал Роу. Он присел и протянул ей руку, но маленькая девочка отодвинулась от него. Роу улыбнулся ей. — Я тоже стеснялся, когда мне было столько же лет, сколько и тебе. — Он поднял взгляд на Сидней. — Наверно, поэтому я занялся компьютерами. Они не разговаривают с вами и не пытаются дотронуться до вас. — Он умолк, словно, задумавшись о чем-то. Потом вздрогнул и посмотрел на нее. — У тебя есть время? Сидней медлила с ответом. — Давай поговорим, Сидней? — Я уложу малышку в постель. Ей после обеда надо поспать. Вернусь через несколько минут. — Сидней унесла Эми. Пока ее не было, Роу неторопливо ходил по комнате. Он рассматривал фотографии семьи Арчер на стене и на столе. Вернулась Сидней. — Прекрасная малышка. — Она замечательная девочка. Она просто великолепна. — Как раз в этом возрасте, правда? Сидней кивнула. Роу не сводил с нее глаз. — Когда мне было четырнадцать, я потерял обоих родителей в авиакатастрофе. — Какой ужас, Квентин. Он пожал плечами. — Это было давно. Пожалуй, я лучше, чем кто-либо, понимаю, что ты чувствуешь. Я был единственным ребенком. У меня больше никого не осталось. — Мне, похоже, в этом отношении повезло. — Да, Сидней, не забывай это. Она глубоко вздохнула. — Хочешь чего-нибудь выпить? — Чаю, если можно. Через несколько минут они сидели на диване жилой комнаты. Роу держал блюдце на коленях и со смущенным видом пил чай. Он поставил чашку, посмотрел на нее. Было видно, что ему неловко. — Сначала я хочу извиниться перед тобой. — Квентин... Он поднял руку. — Знаю, что ты скажешь, но я был вне себя. То, что я сказал и как обращался с тобой. Я... Иногда я говорю, не подумав. Правда, со мной такое часто случается. Я не умею подать себя. Знаю, я иногда кажусь отвратительным и грубым. Но в самом деле я не такой. — Знаю, Квентин. У нас всегда были хорошие отношения. Все в «Трайтоне» высокого мнения о тебе. Я знаю, Джейсон тоже так думал. Тебе будет приятно услышать, что мне с тобой гораздо легче, чем с Натаном Гемблом. — Ты говоришь, как и все другие, — торопливо сказал Роу. — При этом должен признаться, что я испытывал большое напряжение, когда Гембл затягивал сделку с «Сайберкомом» и можно было потерять все. — Натан, пожалуй, понимает, что поставлено на карту. Роу рассеянно кивнул. — Потом я хотел сказать, как мне жаль Джейсона. Этого не должно было случиться. Джейсон был единственным человеком в компании, с которым я мог откровенно говорить. Он был так же одарен в своей области, как я в технологии, к тому же умел преподнести себя, качество, которым, как уже говорил, я не наделен. — Думаю, у тебя все получается очень хорошо. Лицо Роу посветлело. — Правда? — Потом он вздохнул. — Мне кажется, что рядом с Гемблом большинство людей похожи на дам, оставшихся без кавалеров. — Согласна, но не советую тебе подражать ему. Роу поставил чашку. — Знаю, кажется, мы с ним похожи на случайных знакомых. — Трудно возражать, учитывая успех, которого вы оба достигли. В его голосе вдруг зазвучала горечь. — Правильно. Все стало измеряться суммой денег. Когда я начинал, у меня рождались идеи. Прекрасные идеи, но совсем не было денег. — Выражение его лица было не из приятных. — Дело не только в этом, Квентин. Ты видишь будущее. Даже мне, неофиту в технологии, это понятно. Именно такое видение лежит в основе сделки с «Сайберкомом». Роу стукнул кулаком по открытой ладони второй руки. — Вот именно, Сидней. Вот именно. Ставки невероятно высоки. Технология «Сайберкома» достигла таких высот, такой монументальности, что можно говорить о появлении второго Грэма Белла. — Смотря на Сидней, он, казалось, дрожал от предвкушения будущих успехов. — Ты знаешь, что сдерживает неограниченный потенциал Интернета? Он так огромен, всепоглощающ, что навигация по его лабиринтам представляет собой ужасно бесплодное занятие даже для самых искушенных пользователей компьютеров. — Сделка с «Сайберкомом» изменит такое положение? — Да! Да. Само собой разумеется. — Должна признаться, несмотря на то, что работаю над этой сделкой в течение многих месяцев, я точно не знаю, в чем именно состоит изобретение «Сайберкома». Юристы, особенно подобные мне, редко вдаются в такие тонкости. Я никогда не была сильна в науках. — Она улыбнулась. Роу откинулся на диван, его гибкое тело приняла удобную позу, когда разговор переключился на технические вопросы. — Говоря понятным языком, «Сайберком» создал всего-навсего искусственный интеллект, так называемые носители интеллекта, которые будут применены главным образом для продуктивного путешествия по мириадам притоков Интернета и его потомков. — Искусственный интеллект? Я думала, что такое возможно только в кинофильмах. — Вовсе нет. У искусственного интеллекта есть ступени, конечно, «Сайберком» обладает самой высокой ступенью, которую я знаю. — Как именно он работает? — Допустим, ты хочешь узнать, сколько статей написано по какому-нибудь спорному вопросу, тебе нужно краткое обобщение всех этих статей, перечень тех, которые выступают «за», и тех, которые «против», по какой причине, как они анализируют Проблему и так далее. Так вот, если бы ты попыталась разобраться в этом сама, путешествуя по громоздкому лабиринту, которым стал Интернет, на это уйдет вся жизнь. Как я уже говорил, огромная масса информации, накопившаяся в Интернете, представляет главный недостаток. Люди не приспособлены к тому, чтобы справиться с задачей таких масштабов. Но это препятствие можно преодолеть, и неожиданно кажется, будто на поверхности Плутония все ожило под лучами яркого солнца. — Именно это придумал «Сайберком»? — С «Сайберкомом» в руках мы создадим беспроводную, основанную на спутниках сеть, незримо связанную с программами, которые скоро будут стоять на каждом компьютере в Америке, а потом и во все мире. Программы чрезвычайно доступны пользователю. Они интересуются, какая именно информация нужна, задают необходимые дополнительные вопросы. Затем, подключившись к спутниковой сети, они будут изучать мельчайшие детали в содружестве компьютеров, называемом Интернетом, пока не найдут ответ в точной форме на любой вами заданный вопрос и на многое другое, о чем вы даже не успели подумать. Весьма примечательно, что это напоминает хамелеона — носители интеллекта способны адаптироваться и связаться с любым сервером, подключенным к сети. Это второй недостаток Интернета: неспособность элементов системы общаться друг с другом. Новая сеть выполнит эту задачу в миллиард раз быстрее, чем любой человек. Этот процесс похож на обследование каждой капли воды в Ниле в течение нескольких минут. Даже быстрее. Наконец, огромные ресурсы накопленных и растущих с каждым днем знаний можно эффективно связать с потребителем, которому они нужны. — Он многозначительно посмотрел на нее. — Человечество! И это не предел. Взаимный диалог сети с Интернетом лишь малая толика всей загадки. Шифровка достигает невиданного ранее уровня. Представь флюидную реакцию на попытки незаконно расшифровать электронные передачи. Реакцию, которая может не только перестроиться, чтобы свести на нет все попытки хакеров произвести дешифровку, но также энергично преследовать и настичь злоумышленника. Как, по-твоему, придется ли это по душе правоохранительным органам? Это следующая веха в технологической революции. Она определит, как все данные будут передаваться и использоваться в следующем столетии. Как мы будем строить, обучать, думать. Только представь компьютеры, которые являются не только немыми машинами, реагирующими на точные инструкции, вводимые человеком при помощи клавиатуры. Представь компьютеры, которые используют свой огромный интеллектуальный потенциал, чтобы думать самостоятельно, решать для нас задачи, используя неведомые сегодня методы. Так много техники устареет, включая многие существующие конвейеры «Трайтона». Такой же переворот, какой произвел двигатель внутреннего сгорания во времена телег на лошадиной тяге, только более глубокий. — О Боже, — воскликнула Сидней. — Я представляю возможные прибыли... — Да, да, мы заработаем миллиарды на продаже программного обеспечения, на абонентной плате от пользования сетью — любая отрасль в мире пожелает иметь дело с нами. И это только начало. — Роу явно не интересовала денежная сторона вопроса. — И тем не менее Гембл не хочет видеть, не способен понять... — Он так разволновался, что встал и начал размахивать руками. Потом сел, лицо его покраснело. — Извини, иногда я увлекаюсь. — Пустяки, Квентин. Я понимаю. Джейсон, как и ты, старался ускорить сделку с «Сайберкомом», я это знаю. — Нам было приятно говорить на эту тему. — Гембл остро чувствует, какие будут последствия, если другая компания приобретет «Сайберком». Я думаю, он образумится и предоставит необходимые документы. Роу кивнул. — Будем надеяться, — торопливо сказал он. Сидней разглядывала серьги в его ухе. Это была единственная причуда этого человека, и к тому же малозаметная. Став мультимиллионером, Роу жил, как бедный студент колледжа, каковым он и был десять лет назад. Наконец Роу нарушил молчание. — В самом деле мы с Джейсоном много говорили о будущем. Он был особенный человек. — Он, казалось, разделял горе Сидней всякий раз, когда упоминалось имя Джейсона. — Наверно, ты больше не будешь работать над сделкой с «Сайберкомом»? — Адвокат, заменивший меня, — высшего класса. Вы ничего не потеряете. — Хорошо. — В его голосе прозвучала неуверенность. Она поднялась и положила руку ему на плечо. — Квентин, эта сделка состоится. — Ока заметила, что его чашка пуста. — Хочешь еще чаю? — Что? Нет, нет, спасибо. Он погрузился в глубокие раздумья, нервно потирая руки. Когда Роу поднял глаза, Сидней показалось, что она догадывается, о чем тот думает. — У меня недавно состоялась неожиданная встреча с Гемблом. Роу задумчиво кивнул. — Он упоминал о ней. — Значит, ты знаешь о «поездке» Джейсона? — Он сказал тебе, что едет по поводу новой работы? — Да. — В какую компанию? — Этот вопрос был задан довольно сухим тоном. После некоторых колебаний она решила ответить: — quot;Аллегра Порт Текнолоджиquot;. Роу фыркнул. — Похоже на шутку: Не пройдет и двух лет, как эта компания выйдет из игры. Некоторое время назад она очутилась в критическом положении и опоздала на поезд технологического прогресса. Либо ты растешь и вводишь новшества в этой сфере, либо умираешь. Джейсон не мог серьезно рассматривать переход в эту компанию. — Оказалось, что он и не рассматривал. В этой фирме даже не слышали о нем. Роу, очевидно, уже знал об этом. — Может быть, здесь что-то другое... Не знаю, как это сказать... — Что-нибудь личное? Другая женщина? — Как смутившийся ребенок, Роу пробормотал: — Мне не следовало так говорить. Это не мое дело. — Ничего, все нормально. Не стану отрицать, такая мысль приходила мне в голову. Однако наши отношения никогда не были столь хорошими, как в последнее время. — Значит, он не давал повода думать, что в его жизни что-то происходит? Ничего такого, что могло побудить его... предпринять поездку в Лос-Анджелес и скрыть правду от тебя? Сидней смотрела настороженно. Он пришел сюда, чтобы что-то разнюхать? Возможно, Гембл прислал своего заместителя, чтобы раздобыть информацию? Взглянув на взволнованное лицо Роу, она быстро заключила, что он явился сам, чтобы понять, что произошло с его сотрудником и другом. — Он ничего не сказал. Джейсон со мной почти никогда не говорил о работе. У меня понятия не было, чем он занимается. Очень жаль. Как раз неведение и убивает меня. Она не знала, спросить ли Роу о новых замках в двери Джейсона и сомнениях Кэй, однако решила промолчать. После неловкой паузы Роу зашевелился. — У меня в машине личные вещи Джейсона, за которыми ты приезжала на работу. Нагрубив тебе, я подумал, что лучше привезти их самому. — Спасибо, Квентин. Поверь мне, я не испытываю обиды. Нам всем нелегко. Роу признательно улыбнулся и встал. — Мне пора ехать. Я принесу коробку. Если что-нибудь понадобится, дай знать. Роу принес вещи, попрощался и повернулся, чтобы уйти. Сидней дотронулась до его плеча. — Гембл не будет вечно стоять над твоей душой. Все в «Трайтоне» знают, кого надо благодарить за успех. Его лицо выразило удивление. — Ты действительно так думаешь? — Талант не спрячешь. Он глубоко вздохнул. — Не знаю. Гембл в этом отношении продолжает преподносить мне сюрпризы. Он снова повернулся и неторопливо пошел к машине. |
||
|