"Тайна античных свитков" - читать интересную книгу автора (Джоансен Айрис)19— Нам бы бензина долить, — сказала Джейн. — Впереди стоянка дальнобойщиков, на таких обычно вкусно кормят. — Да. — Джок посмотрел на ярко освещенную заправку. — И кофе хороший. — Он улыбнулся. — Странно: какие-то мелочи я отлично помню, а главного никак припомнить не могу, все время ускользает. — Сколько ты пробыл у Рейли? — Не вспомню. Все дни слились воедино. — Он задумчиво наморщил лоб. — Может, год. А может, полтора. — Долго. — Джейн подрулила к колонке. — И ты ведь был совсем молодой… — Мне тогда так не казалось. Я считал себя взрослым, способным на поступки. Способным на все. Самоуверенный был, очень самоуверенный. Вот почему я с такой легкостью согласился работать на Рейли. Я был уверен, что чутье меня не обманет. — Он усмехнулся. — Вот Рейли мне и показал, да? — Судя по всему, Рейли большой мастер своего дела. — Джейн вышла из машины. — Я залью бак. А ты иди внутрь и возьми нам кофе. Путь неблизкий. — Слишком много не заливай. — Джок тоже вышел. — Только чтобы хватило до ближайшего города. — Что? — Там бросим машину и возьмем напрокат другую. Хозяин будет нас искать по этому номеру. — А ты хитрец! Джок покачал головой: — Тренировка. Нельзя долго пользоваться одной машиной. — Он горько улыбнулся. — Это вызвало бы у Рейли недовольство — а значит, жди наказания. — Каким образом? Он пожал плечами: — Не помню. — Все ты помнишь! Ты помнишь намного больше, чем говоришь. Всякий раз, как не хочешь говорить, ссылаешься на память. Хорошо придумано! Джок занервничал. — Прости. Я правда не помню! — повторил он. — Пойду возьму кофе. Пока снова не двинулись в путь, Джейн хранила молчание. — Я не хотела тебе докучать. Просто немного нервничаю. Мы ведь подобрались к нему вплотную. Ты уверен, что знаешь, где он прячется? — Уверен на все сто. — Джок поднес стакан к губам. — Мы поедем туда, где меня обучали. Он глубоко убежден, что я ни за что не взломаю заложенную им программу, и потому наверняка до сих пор там и сидит. В противном случае это было бы равносильно признанию своего поражения, а Рейли для этого слишком тщеславен. — А вдруг ты ошибаешься? — Есть еще несколько мест, где он может находиться, и, главное, он уверен, что мне о них неизвестно. — А как тебе удалось узнать? — Это не моя заслуга. Я тогда ничего осознанно не делал. Его экономка, Ким Чан, в перерыве между занятиями обмолвилась. — А чем она с тобой занималась? — Чем занималась? Сексом. Секс — это движущая сила. Рейли, наряду со всем остальным, использовал его для подавления воли. А Ким изощренно владеет разными способами причинения боли в сексе. Ей это очень нравится. — Удивляюсь, как Рейли допустил рядом с собой человека, который не умеет держать язык за зубами. — Ким бы ни за что не призналась ему, что проболталась. Да она, может, и не помнит, что говорила. Она тоже уверена, что его зомбирование гарантировано от взлома, а значит, можно не осторожничать. Она с ним уже больше десяти лет. — Они близки? — Только в том смысле, что обеспечивают друг другу хлеб насущный. Он делится с ней властью, а она взамен выполняет любые его приказы. — Похоже, ты ее неплохо помнишь, — сухо заметила Джейн. — Никаких провалов. — Ким любила «заниматься» со мной на свежую голову, ни под гипнозом, ни под наркотиками. — Ну, уж теперь-то ты с ними обоими поквитаешься! — Да. — Не слышу энтузиазма. Ты же говорил, что ненавидишь Рейли! — Ненавижу. Но не могу сейчас об этом думать. — А что такое? — Это может помешать. Когда я думаю о Рейли, не могу сосредоточиться ни на чем другом. А должен найти его и сделать так, чтобы он не навредил хозяину. — Юноша переменил тему: — Судя по карте, ближайший город — Солт-Лейк-Сити. Если оставить машину в аэропорту, ее еще долго не хватятся. Мы наймем другую тачку, а потом проделаем этот фокус еще раз, в… — Вижу, ты уже все продумал. — В словах Джейн слышались саркастические нотки. — Я себя чувствую бессловесным шофером. Джок неуверенно повернулся к девушке. — А ты думаешь, не стоит так делать? Она вздохнула: — Конечно, стоит! Просто я на взводе. У тебя отличная идея. Остановимся в Солт-Лейк. У меня несколько прибавилось оптимизма, хотя твой шантаж еще не прощен! И все равно я готова признать, что у тебя в таких делах опыта куда больше моего, даже если ты и действуешь на автопилоте. Это все равно что ударить по Рейли его же оружием. Джок довольно улыбнулся: — Тебе тоже так кажется? Мне от этой мысли легче становится. — Он еще раз сверился с картой. — Теперь надо будет взять джип. В ближайшие дни на Северо-Западе обещали метель. Там, куда мы едем, в такую погоду без джипа не проедешь. — Далеко еще? — Джейн напряженно вглядывалась вперед. — Даже разделительной не видно! — Дорогу перед джипом все больше заметало пургой. — Еще немного. — На коленях у Джока лежала карта. — Несколько миль. — Какая глухомань! Двадцать миль едем, а ни одной заправки. — Это в духе Рейли. Он любит, чтоб никаких соседей. И никаких вопросов. — То же самое Тревор мне говорил про замок Макдафа. — Джейн покосилась. — Но есть и другая сторона медали: в такое место и помощь не вызовешь. Ты говорил, когда доберемся до Рейли, ты разрешишь мне позвонить в полицию или кому я сочту необходимым. Но ты не говорил, что, чтобы сюда добраться, им придется преодолевать пургу в первозданной глуши. — Ты ко мне несправедлива. Я же не знал, что будет буран. Да и какой это буран? Вот посмотрим, что будет часа через два. — Джок улыбнулся. — Рейли, конечно, хитроумный, как сатана, но не думаю, что ему под силу вызывать снежную бурю. Просто нам не повезло. — Тебя это вроде и не огорчает. — Джейн внимательно вгляделась в его лицо, озаряемое светом приборов. Джок был напряжен, сосредоточен и весь настороже. Он рвался в бой, глаза возбужденно сверкали. Он был похож на мальчишку, предвкушающего опасное приключение. — А что мне огорчаться? Против снегопада я ничего не имею. Рейли меня научил действовать в любую погоду. Говорил, что, когда на человека обрушивается стихия, он меньше всего ожидает нападения. — Но сам он, выходит, готов ко всему? — Наверное. Только он считает, что мы в Шотландии. Не прозевай впереди поворот направо. — Парень тоже прищурился. — Сворачивай. Где-то через милю увидишь дом. Джейн ахнула: — Уже Рейли? — Нет, старый охотничий домик. Развалюха, но там есть газовый обогреватель, ты сможешь согреться, пока помощь не придет. Еще есть очаг, только ты его не разжигай. Конечно, в такую непогоду вряд ли кто заметит дым, но лучше не рисковать. Она уже видела хибарку — и впрямь жалкое зрелище. Окна заколочены досками, крыльцо покосилось. — Ты меня тут бросишь? — Это самое безопасное место. Но при условии, если соблюдать предельную осторожность. Джейн подрулила к домику: — А далеко мы от того места, где Рейли? Парень не ответил. — Джок, ты мне обещал! Мне надо будет объяснить Тревору, где его искать. Черт побери! Да скажи ты наконец! Мне же надо знать! Он кивнул: — Та права. — Джок выбрался из джипа и шагнул к дому. — Входи. Мне тут надо кое-что собрать, а времени совсем мало. — На его лице мелькнула улыбка. — Нельзя сбиваться с темпа. Всей мебели в хижине было — хромоногий стол, два стула, газовый обогреватель, о котором говорил Джок, да в углу на полу побитый молью спальник. Джок зажег обогреватель и разложил на столе карту штата. — Смотри, мы с тобой вот тут. — Он снял перчатки и пальцем провел до точки на границе с Монтаной. — А здесь у Рейли штаб-квартира. Когда-то это была фактория, но Рейли ее купил, переоборудовал, пристроил две тысячи квадратных футов. Большая часть новых помещений — под землей. Там же его личные апартаменты — спальня и кабинет с отдельной комнатой для хранения документов. А рядом — его любимая комната, там он держит свою античную коллекцию. — Античную коллекцию? — Это кабинет, в котором все полки уставлены артефактами из Геркуланума и Помпеи. Древние рукописи, документы, книги по истории. Монеты, великое множество. — Он ткнул в другую точку. — Потайная дверь ведет из его кабинета к вертолетной площадке. — Сколько у него там людей? — Обычно всего один или два охранника. Главная тренировочная база находится через границу с Монтаной. А в этом доме живут только Рейли, Ким Чан и тот объект тренировки, которым в данный момент Рейли усиленно занимается. — Он скривил губы в усмешке. — Любимчик. — Вроде тебя. — Да, вроде меня. — Джок ткнул в месторасположение базы. — Но если дать ему возможность позвонить на базу, сюда слетится целый рой убийц. Скажи Трево-ру, чтобы ни в коем случае этого не допустил. — Напасть надо неожиданно? — Его трудно застать врасплох. У него по всему окрестному лесу висят видеокамеры, да еще через равномерные промежутки установлены мины. В доме есть комната охраны, откуда по мониторам ведется слежение за территорией. Оттуда же можно привести мины в действие. Любой чужой человек на территории становится легкой мишенью. — И в такой буран их все равно увидят? — Видно будет похуже, конечно. Но не исключаю, что этого будет достаточно. — А часовых всего двое? — Да и то не всегда. Когда вся территория просматривается, лишние люди не нужны. — Джок подошел к обитой вагонкой стене, обеими руками нажал на какие-то точки, и секция шести футов в ширину подалась вглубь, открыв взору большой деревянный ящик. — Тут все снаряжение. И да поможет им бог! — Было бы лучше, если б ты их дождался и сам привел к Рейли. Он покачал головой: — Большего предложить не могу. — Джок открыл ящик. — Иди сюда. Джейн подошла и заглянула: — Господи, да у тебя тут целый арсенал! — Ящик был забит автоматическими винтовками, ручными гранатами, ножами, пистолетами… — Рейли приказывал быть в постоянной готовности. У него по всему штату напиханы тайники с оружием. Этот — ближний к его штабу. Перед каждым заданием мне надлежало выбрать здесь себе оружие. Я вообще-то не был уверен, что оно еще здесь. — Юноша горько усмехнулся. — С другой стороны, зачем Рейли избавляться от оружия, если он уверен, что я никогда больше не стану нормальным человеком? Наверное, использует его для подготовки своего нынешнего подопечного. — Он взял себе пистолет, винтовку, моток провода, динамитную шашку и пластиковую взрывчатку. — Стрелять умеешь? — Джейн кивнула, он протянул ей пистолет, а себе достал другой. — Держи при себе. Ни на минуту не выпускай из рук! — Не беспокойся. Он вернул ей мобильный телефон: — Теперь ты сама за себя. — И ты тоже. Только это неправильно! — Нет, правильно. Потому что я так решил. Господи, до чего же приятно самому принимать решения! — Джок направился к выходу. — Оставайся здесь, не высовывайся, и все будет хорошо. — С улицы дохнуло морозом и снегом. И в следующий миг Джок исчез. Отправился за Рейли, не теряя взятого темпа. Да поможет ему бог! Джейн включила телефон и набрала номер Тревора. — Оставайся на месте, — сказал Тревор. — Мы в Бойзи. Скоро будем у тебя. — Я одна никуда не пойду. Еще, чего доброго, заблужусь в лесу и набреду либо на мину, либо на камеру. Джок и так в большой опасности. — Она посмотрела в окно, снег все валил и валил. Снегопад явно усилился. — А ты не можешь позвонить Венаблу? Пусть ЦРУ или Нацбез оцепят район! — Сперва я должен убедиться, что ты в безопасности. — Я в безопасности. — Черта с два! Ты под самым носом у Рейли. А кроме того, операцию такого масштаба без подготовки не проведешь. Особенно если учесть, что эти ведомства вечно грызутся между собой. Они только спугнут Рейли, чего доброго — он позвонит на базу, о которой Джок говорил. А если у него и впрямь кругом лазейки, то он легко от них улизнет. — Она слышала, как он что-то говорит в сторону. — Макдаф тут карту изучает. Судя по всему, нам до тебя час езды. Вертолетом — минут пятнадцать. Мы немедленно выезжаем. Макдаф говорит: если погода позволит, он организует нам вертушку. — Они снова посовещались. — Марио отправим прямо сейчас на джипе с зимними колесами. Так или иначе мы до тебя доберемся. — Он дал отбой. Джейн тоже отключила связь. На душе стало легче. И теплей. Она не одна. Можно в любой момент набрать Тревору и услышать его голос. Кого она пытается обмануть? Никогда в жизни она не чувствовала себя такой одинокой и беззащитной. До логова Рейли какая-то миля! Зато она вооружена. Она крепче сжала «магнум» 357-го калибра. Джейн просунула ножку стула в ручку входной двери и свернулась калачиком рядом с обогревателем. Спасибо, есть этот рефлектор, хотя бы от холода не умрешь. Впрочем, и от жары тоже. Ну, давай, Тревор! Достанем эту сволочь! Рядом кто-то был. Джок остановился, замер и прислушался. Он отошел от охотничьего домика всего на несколько сот ярдов, когда что-то учуял. Теперь и услышал тоже. Похрустывание снега под ногами. Где? Звук доносился со стороны дороги. Откуда он пришел. Кто? Охранники всегда ходили вокруг дома, но так далеко не заходили. Правда, теперь, связавшись с Грозаком, Рейли вполне мог усилить охрану. Но если это охранник, его не должно быть слышно. Беззвучное перемещение — этому в программе обучения у Рейли уделялось особое внимание. Шум — это проявление неосторожности, а Рейли неосторожности не прощает. Еще один шаг — снег опять хрустнул. Шаги приближаются к домику, где он оставил Джейн. Черт, этого ему только не хватало. И так времени в обрез! Успею. Он развернулся и тихо двинулся назад. Из-за снегопада видимость была не более нескольких ярдов. Впереди замаячила темная фигура. Высокая. Очень. Длинные ноги… Держи дистанцию. Тише! Помни: действовать надо тихо. Куда они пропали? После звонка прошло не меньше часа. Джейн посмотрела на часы. Час с четвертью. Рано еще паниковать. Дороги в жутком состоянии, а в последние полчаса пурга усилилась. Теперь снег валил сплошной стеной. Может, Тревор чего-то не учел? В дверь постучали. — Джейн! Девушка резко села. Она знает этот голос. Слава богу, они здесь. Она вскочила на ноги, метнулась через комнату и вытащила стул из ручки двери. — Где вы так задержались? Я уже стала бояться… По запястью ударили ребром ладони, и она выронила пистолет. — Прости, Джейн. — В голосе Марио слышалось сожаление. — Сам я бы не стал. Но в жизни много чего бывает. — Он повернулся к своему спутнику. — Ну вот, Грозак, все, как обещал. Грозак. Джейн в недоумении уставилась на незнакомца. С виду — действительно тот, чью фотографию ей показывал Тревор. — Марио! Он развел руками. — Джейн, это было необходимо. Ты с золотом Циры, похоже, делишь пальму первенства в числе интересов Грозака, и мне пришлось… — Хватит болтать! — перебил Грозак. — Я здесь не затем, чтобы ты тут лясы точил. — Он поднял руку и навел дуло на Джейн. — Выходи! Пора нанести визит Рейли. Ты себе представить не можешь, как он будет рад тебя лицезреть! — Пошел ты! — Ты мне нужна живой, но небольшое ранение не в счет. Или ты шагаешь со мной, или я прострелю тебе ногу. Рейли ты и такая сойдешь. Джейн не верила своим глазам. Марио! Марио — предатель! — Марио, это ты сделал? Тот пожал плечами: — Джейн, делай, что он велит. Времени у нас немного. Я боялся, Тревор меня опередит, но вертолет сел на крохотном аэродроме неподалеку, и он теперь пытается найти машину. — Я был очень разочарован, — сказал Грозак. — Я-то рассчитывал вас обоих Рейли представить. Была бы мне гарантия. — Если Тревор сюда явится и не найдет меня, он поднимет на ноги полицию. — Если Тревор сюда явится, он напорется на Викмана, а тот с большим удовольствием пустит его в расход раньше, чем тот куда-нибудь позвонит. — Викман тоже здесь? — Скоро будет. Должен был прибыть десять минут назад. Наверное, снегопад его задержал. — Грозак улыбнулся. — И прекрати тянуть время! У меня еще сегодня куча дел. Завтра устраиваем фейерверк. — Ничего у тебя не выйдет, Грозак! Ты все равно проиграешь. Тот хохотнул: — Марио, ты слышал? Я ей пушку к пузу приставил, и я же еще и проиграю. — Я слышал. — Марио наставил пистолет Джейн на Грозака. — Ты и впрямь проиграл, Грозак. И выстрелил тому между глаз. — Мой бог! — ахнула Джейн, глядя на осевшего Грозака. — Ты же его убил… — Да. — Марио бесстрастно взирал на распростертого Грозака. — Странно. Я думал, что испытаю удовлетворение, а ничего похожего. Зря он так с моим отцом обошелся! Я, правда, Грозаку сам сказал, что не питаю к отцу никакой привязанности и он волен поступить с ним по своему усмотрению. Но так-то зачем? Это меня задело. Для меня это дело стало очень личным. Джейн, не веря, уставилась на него. — Да, отцеубийство — это очень личное. — Я никогда не считал его своим отцом. Разве что в раннем детстве. Но он ушел и бросил нас с матерью в этой вонючей деревне, где нам приходилось пахать от зари до зари, только чтобы не умереть с голоду. — Уход из семьи не карается смертью. Он развел руками: — Я этого не планировал. Грозак и сам не знал, что до этого дойдет. Только в случае, если мне потребуется упрочить свое положение. Но в замке он никого тронуть не мог, а я со своим переводом продвигался медленнее, чем ему хотелось. Я был единственным в замке, кто мог сделать то, что ему нужно. И я должен был быть вне подозрений. Джейн покачала головой: — Но я же помню, в каком ты был шоке, когда это случилось. Такого состояния ни один актер не сыграет! — Я и был в шоке. У меня был приказ не вступать с Грозаком в контакт, пока не добуду информации о том, где искать золото. Он не хотел, чтобы я себя обнаружил. Добротный план! Наверное, потому и моя реакция на смерть отца была такой правдоподобной. Мерзавец! — Ты с самого начала работал на Грозака? — С того дня, как меня нанял Тревор. На следующий день я должен был выезжать в Шотландию, но Грозак нанес мне визит и сделал предложение, от которого я не смог отказаться. — Золото? Юноша кивнул. — Но я очень быстро убедился, что это была ложь. Зачем ему было платить мне золотом, когда он мог использовать его как козырную карту? — Действительно! — Я в тот вечер шел нарасхват. Мне позвонил Рейли и пообещал вознаграждение, если я дам ему знать, когда Джок покинет замок. Кажется, он Грозаку не очень доверял. Я тоже этому подонку не верил. И стал готовить собственный план. — Двойная игра? — По этим правилам все играют. Когда мы уехали из замка, я позвонил Грозаку и сказал, что вы едете в Штаты. Потом набрал номер Рейли и заключил сделку. Рейли хотел быть уверен, что Джок не заговорит. И еще ему во что бы то ни стало нужна была ты. Или золото. Или то и другое вместе. — Так вот почему тебе понадобились эти беседы с Джоком… Ты собирался его убить? Марио насупился: — Если бы я убедился, что он ничего не помнит, этого бы не потребовалось. Я не Грозак и не Рейли. Я не убиваю без разбору. А если бы Джок что-то вспомнил, я призвал бы Викмана, он как раз на этот случай пасся возле дома, в предгорьях. — Но Джок тебя перехитрил. Он не сказал тебе, что помнит. Грозак на тебя не разозлился? — Еще как, но у вас на хвосте висел Викман. Я сказал Грозаку, чтобы дали Джоку привести тебя в самое логово, а потом я бы ему сообщил, где и когда тебя взять. — Именно так ты и поступил. Марио печально качнул головой: — Ты не понимаешь! Я делаю это не потому, что мне так хочется. Но я не такой, как ты. Я люблю жить с комфортом. Мне нужен хороший дом, красивые старинные книги, картины. Я жаден. — Ты испорчен. — Может быть. — Он двинул пистолетом. — Но когда познакомишься с Рейли, я в твоих глазах буду святым. Насколько я знаю, Рейли крайне неприятная личность. — Ты в самом деле поведешь меня к Рейли? — Конечно, причем незамедлительно. — Марио взглянул на часы. — Тревор с Макдафом времени зря не теряют. Небось уже наступают мне на пятки. — Зачем ты это делаешь? Тебе же это с рук не сойдет! — Сойдет. Я вручу тебя Рейли. Сообщу ему, что было о золоте в последнем письме Циры и где в замке лежит перевод. Он отдает мне обещанные деньги, и я отваливаю. Если наткнусь на Тревора с Макдафом — скажу, что ты в руках Рейли, а я как раз мчался сообщить в полицию. — А я скажу им правду. — Вряд ли тебе дадут такую возможность. Рейли сделает отсюда ноги и тебя прихватит с собой. Он полжизни готовил себе потайные ходы и лазейки, ЦРУ за ним уже десять лет гоняется — и все впустую. Нет оснований думать, что на сей раз они преуспеют. — Марио опять двинул дулом. — Хватит болтать! Надо поторапливаться. — А если я откажусь, ты, надо думать, тоже будешь угрожать прострелить мне коленки? — Мне бы этого очень не хотелось, Джейн. Ты мне очень симпатична. Но он это сделает. У человека, спокойно отдавшего родного отца на заклание, рука не дрогнет. Может быть, с Рейли повезет больше. В любом случае стоять под прицелом пистолета — дело бесперспективное. Джейн шагнула к выходу. — Идем! Рейли небось заждался. Марио распахнул дверь. Метель хлестала по лицу. Они прошли мимо трех запорошенных снегом автомобилей. — Мы разве не поедем? Марио покачал головой: — Рейли сказал, что, если не знать код дезактивации мин, они взорвутся при попытке подъехать к дому. А коды он ни под каким видом давать не захотел. Велел идти пешком через лес. Надо с опушки ему позвонить, и он отключит мины, как только увидит нас через видеокамеру. Снег шел такой плотной стеной, что в трех футах впереди ничего не было видно. Как, интересно, Рейли разглядит что-то в видеокамеры? — Марио, откажись от своей затеи! — проговорила Джейн через плечо. — Пока твое единственное преступление — это то, что ты убил отпетого убийцу. — И стал пособником террориста. Таких либо убивают на месте, либо сажают пожизненно. Я свой выбор сделал, когда Грозак меня нанял. Захотел разбогатеть. Может, еще и получится. — Марио вдруг остановился как вкопанный. — Стой! Мы почти у леса. — Он набрал номер. — Рейли, это Марио Донато. Она у меня. Мы идем к вам. — Он выслушал ответ. — О'кей. — Марио дал отбой. — Нас будет приветствовать целая команда. Ким Чан и нынешний протеже Рейли — Чад Нортон. — Он усмехнулся. — Очередной Джок. Очередной слабак. — Джок не слабак! Он жертва. — Чтобы тобой так манипулировали, надо иметь от рождения слабую волю. — А не боишься, что с тобой такое тоже может произойти? — Никогда! — Он взмахнул пистолетом. — И с тобой, думаю, тоже. — Но ты не прочь предоставить Рейли такую возможность! — Если окажешься такой же слабачкой — туда тебе и дорога. — Марио улыбнулся. — А может, тебе повезет и тебя спасет этот недоумок Джок. — Он махнул в сторону леса. — Идем! Девушка замешкалась. Стоит войти под деревья, и она на прицеле у Рейли. — Джейн! — Иду. — Она двинулась вперед. — С пистолетом не поспоришь. Выстрелить я тебе, правда, не дам… — Джейн резко развернулась, нога с вывертом взметнулась вперед, сапог пришелся как раз по дулу пистолета. Оружие отлетело в снег, и следующим ударом она уложила Марио ударом в живот. — Слабачка, говоришь? Сукин ты сын! Марио застонал и рухнул на колени. Джейн стукнула его по шее, и он упал навзничь. — Ах ты, ненасытная гнусная сволочь!.. Черт, он упал совсем рядом с пистолетом. И уже тянет руку! Джейн нырнула в снег. Рука нащупала рукоятку. Холодную, мокрую, скользкую… Марио уже оседлал ее и стал выхватывать оружие. — Сука! Ты и есть слабачка. Да Рейли тебя… Джейн спустила курок. Он дернулся, как марионетка, в недоумении выпучив глаза. — Ты… меня… убила. — Из уголка рта побежала тонкая струйка крови. — Больно… — Он упал на Джейн. — Холодно… Очень холодно… Зачем я… — Он в последний раз дернулся и застыл. Джейн стряхнула тело с себя и посмотрела. Глаза Марио так и остались открытыми. В них застыло недоумение. И смерть. Девушка опустилась в снег, ее била дрожь. Так и сидела, не шелохнувшись. Надо отсюда выбираться. Логово Рейли всего в нескольких милях. Может, даже и выстрел был слышен. Еще минуту. Она убила человека, и эта мысль била по голове, как молотом. Джейн все вспоминала, каким был Марио, когда они познакомились, каким она его тогда воспринимала. Сейчас его мертвое лицо стало мягче, моложе — он опять превратился в того мальчика, какого она когда-то увидела, приехав в замок. Все напускное. Все насквозь лживое! Соберись! Выбирайся отсюда. Она встала на ноги. — Что, черт возьми, тут… — прозвучало откуда-то сзади. Джейн машинально развернулась и направила пистолет. — Спокойно! Макдаф! Джейн уронила руку. — Спасибо. — Он шагнул к убитому. — Грозак? Или Рейли? — Я. Шотландец резко обернулся: — За что? — Он работал на Грозака и тайно заключил сделку с Рейли. Хотел сдать меня ему. Макдаф бегло улыбнулся: — А тебе это не понравилось. — Улыбка угасла. — Что о Джоке слышно? — Не видела его с тех пор, как он оставил меня в хижине. А где Тревор? — Я здесь. — Тревор подошел. — Я тут малость отстал. Непредвиденная задержка. — Он посмотрел на Марио и сжал губы. — Жаль, что он мертв. Я бы ему показал! Ты не ранена? Девушка качнула головой. — А что за задержка? — Викман. Рядом с хижиной в сугробе лежит его труп. — Он посмотрел на Джейн. — В домике мы нашли Грозака. Это Марио? Джейн кивнула: — А Викмана тоже он? — Не знаю. Вряд ли. Хотя… Грозак должен был с ним встретиться. Может, Марио и его… — Она покачала головой. — Не знаю. Но нам надо отсюда выбираться. Выстрел могли слышать. Макдаф покачал головой. — Я был совсем рядом и то едва расслышал. Снег приглушает звуки. — Он покосился на Тревора. — Что скажешь? — Я слышал, но очень глухо. — Он посмотрел на девушку. — Давай пойдем к машине, и ты расскажешь, что случилось. — К машине? — Джейн замерла и впилась глазами в лесную чащу. — Я назад не пойду. — Она быстро повернулась к Тревору. — Марио предупредил Рейли, что мы с ним идем к дому. Рейли должен был отключить мины, как только нас засекут видеокамеры. Почему бы этим не воспользоваться? — Тревор хотел возразить, но она остановила его жестом. — В такую пургу они тебя от Марио не отличат. Ростом и телосложением вы похожи. Если будешь идти, нагнув голову, и так, чтобы пистолет был виден, они только меня и рассмотрят. — И что ты станешь делать, когда проникнешь в дом? — спросил Макдаф. — По обстановке. У входа нас должны встречать Ким Чан и новый протеже Рейли по имени Нортон. Если мимо них проскочим — дальше у них вряд ли мины стоят. Может, сразу и самого Рейли повидаем. — Она двинулась в сторону леса. — Идем же! — Не пойдет! — отрезал Тревор. — Возвращайся к машине и уезжай. Джейн покачала головой. — Учитывая обстоятельства, это хороший план! Мы можем прижать Рейли и добыть информацию, чтобы остановить замысел Грозака. — Твой план ни к черту не годится! — огрызнулся Тревор. Она повернулась к Макдафу. — Может, тогда вы со мной? Внешне вы меньше подходите, но в такую погоду сойдет. Джек небось уже где-то там. И вы сможете быть рядом с ним. Вас же только это заботит? Он улыбнулся: — Именно так. Веди меня. — Нет! — Тревор с шумом вдохнул. — Ладно, пойду с тобой. — Он поднял капюшон куртки. — Иди. Первых ста метров будет достаточно, чтобы понять, купились они или нет. Макдаф развел руками: — Я, кажется, опять безработный. Придется, стало быть, самому Джока искать. — Как? — Я отлично умею управляться с противопехотными минами. В Афганистане опыта понабрался. И камеры отключать умею. Времени, правда, уйдет уйма, но в конечном итоге я пройду. — Если не взлетите на воздух, — заметила Джейн. Он кивнул: — Но в таком случае я их здорово отвлеку. — Шотландец зашагал к лесу, забирая влево. — Пойду через пять минут после вас. Если повезет, как только они вас засекут, все внимание будет на вас. — Я мог бы пойти вместе с ним, — сказал Тревор, провожая Макдафа взглядом. — А тебе, черт возьми, надо вернуться к машине и поручить это дело мужчинам. Джейн закрутила головой: — Они ждут меня и Марио. Не увидят — начнут искать. — Она наконец двинулась к лесополосе. — Я уж лучше сама пойду их искать, чем сидеть в такой буран в этом лесу и ждать, что вот-вот попадешься. |
||
|