"Ремонт фарфора" - читать интересную книгу автора (Фротсак Анита)

Глава 11 «Сакура всплакнула»

В такой обстановке работать очень сложно, никакие нервы не выдержат. Поэтому Хамку особенно-то и винить нельзя. Она всего лишь женщина, обойдённая мужским вниманием. Плюс прирождённый вампирёныш. Био.

В связи с этим в Консульстве существовал определённый ритуал. С утра вечно невыспавшаяся, хмурая-прехмурая Хамагучка влетала в секретную комнату и начинала истошно орать:

— Рида-а-а-!.. Баря-я-я!..

Обе секретарши вскакивали, как укушенные, и неслись к начальнице.

Начальница шёпотом, долго и нудно, ставила им пистоны, а в конце снова принималась голосить:

— Пацему?!.. Пацему не мозете работать как Юроцька-сан?!

«Юроцька-сан» и Гена страшно веселились, хитро перемигивались. У них таки был повод веселиться. Завтра «малышка», примерно в то же время, заорёт:

— Гена-а-а!.. Юр-ра-а-а!..

А после раздачи пистонов добавит:

— Пацему не мозете работать как Баря-сан?!

Этот ритуал имел свой график, хоть на стене вывешивай. Все знали, когда чья очередь бежать низко пригнувшись. Иногда «малышка» своими воплями доводила кого-то до слёз…

Чёткость графика возбуждала, рождала смелые мысли, хотелось даже пари держать.

Гена с Варей однажды на деньги поспорили.

— Варька, сегодня твоя очередь, только громко не реви… А то «Ридоцьку-сан» вчера еле откачали…

— Не «бэ», Гена-сан, не зареву…

— Точно не заревёшь?

— Нет!

— А ну, давай поспорим!

— Давай!

Сразу после этого «Давай!» «малышка» истошно завыла:

— Баря-я-я!..

Варька всё выдержала стоически, как и обещала. Не заревела. Но и «малышка» была не промах. Не поленилась ради Бари-сан график поменять. Три дня подряд измывалась только над ней одной, никого другого не трогала. Даже Гену забросила.

И таки довела вечно порхающую куколку-балетницу до слёз.

*****

Гена-сан, на правах фаворита, всегда не прочь был отомстить. За весь коллектив.

Как-то Хамка, неожиданно расчувствовавшись и войдя в лирическое расположение духа, стала о природе говорить. После обеда, когда все пистоны были розданы, подпитавшийся вампирёныш пожелал расслабиться.

— Гена-сан, у вас в России сакура… какая-то странная..

— М-да? Что вы имеете в виду, Хамагучи-сан?

— Борьсая, берая… А у нас… бывает такзе розовая… маренькая…

— Ей у нас взбледнулось, Хамагучи-сан…

— Сто вы сказари?!

На помощь «малышке» ринулась Варька. Она знала, на что способны Гена с Кадзиямой.

Вдруг начальница уже усвоила плохие омонимы хороших русских слов?!

— Риечка-сан, это сакура всплакнула… белыми слезами… Вы Есенина читали?

— Сто-сто?

Варькин интеллект в тот день зашкаливал. Стала вспоминать забытого Есенина, не известного никому кроме неё до того дня.

— Ни фига! Я сказал «взбледнулось»! — не сдавался Гена. — Не знаете значения, спросите Кадзияму, он как раз сейчас про это дело учит. Кстати, через полчаса за ним зайдёт половой тренер. Если вы ему понравитесь, он и вас чему-нибудь научит…

Рабочий день кончался, через полчаса всем можно было по домам. Так почему бы не поиздеваться над вампиршей?

Рийка ушла в секретную комнату. Поняла ли она, что сказал Гена? Судя по гробовой тишине в секретной комнате — да. Вскоре оттуда послышалось частое шмыгание носом, похожее на всхлипывания.

Что поделаешь, не везло в любви маленькому консульскому вампирёнышу, хоть убей!

Хронически не везло. Будто наколдовал кто. А когда повезло, пришлось с дорогой машиной расстаться. Верно люди говорят: везение в любви влечёт за собой большой финансовый крах.