"Слуги сумерек" - читать интересную книгу автора (Кунц Дин)Глава 3Ее разбудил лай Брэнди. Это было странно, поскольку Брэнди практически никогда не лаял. Следом послышался голос Джоя: – Мама! Быстрее! Мамочка! Он не просто звал ее, а пронзительно взывал о помощи. Она сбросила одеяло и вскочила на ноги. Взгляд упал на мерцающие красные цифры электронных часов-будильника. Двадцать минут второго. Через открытую дверь Кристина кинулась в холл, оттуда в детскую. Вбежав, сразу зажгла свет. Джой сидел, прижавшись к спинке кровати, словно хотел спрятаться, раствориться в ней. Он был бледен, руки нервно теребили простыню и одеяло. Брэнди, положив передние лапы на подоконник, лаял на что-то там, в ночи, за окном. Когда появилась Кристина, собака замолчала и вернулась к кровати, вопросительно глядя на мальчика, будто ожидая от него дальнейших указаний. – Там кто-то был, – произнес он. – Кто-то заглядывал в окно. Это была та сумасшедшая старуха. Кристина подошла к окну. На улице было темно. Желтоватый свет от фонаря, стоящего на углу улицы, сюда не доходил. Луна была ущербной и бросала лишь слабый молочный свет, который ложился на дорожки и серебрил стоявшие вдоль улицы машины, но его было недостаточно, чтобы высветить тайны этой ночи. Лужайка и кусты перед домом были погружены во тьму. – Она еще там? – спросил Джой. – Нет, – ответила Кристина. Она повернулась, подошла к нему и присела на краешек кровати. Он все еще был бледен и дрожал. – Дорогой, ты уверен… – начала она. – Это была она! – Опиши мне точно, что ты видел. – Ее лицо. – Этой женщины? – Да. – Ты уверен, что это была она, а не кто-то еще? Он кивнул: – Она. – Но на улице так темно. Как ты можешь быть уверен… – За окном кто-то был, будто какая-то тень. Тогда я включил свет и увидел ее. Это была она. – Но, миленький мой, мне кажется, она никак не могла выследить нас. Я уверена в этом. А как еще она узнала бы, где мы живем. Во всяком случае, так быстро. Джой молчал. Он уставился на свои стиснутые кулачки, медленно выпуская из них одеяло и простыню. У него вспотели ладони. – Может, все это тебе приснилось, а? Он решительно покачал головой. – Нет. – Иногда, – сказала она, – когда снится какой-нибудь кошмар, ты просыпаешься и первые несколько секунд не можешь сообразить, что реальность, а что – лишь остаток сна. Понимаешь? В этом нет ничего особенного. Время от времени это случается с каждым. Он встретился с ней взглядом. – Мама, все было не так. Я проснулся потому, что Брэнди залаял, и тут я увидел за окном эту сумасшедшую женщину. Если это был сон, тогда почему же Брэнди лаял? Он же не станет лаять для того, чтобы себя послушать. Такого с ним не бывает. Ты же знаешь его. Она посмотрела на Брэнди, который как раз плюхнулся на пол рядом с кроватью, и ей опять стало не по себе. Она встала и снова подошла к окну. Там, за окном, было множество мест, куда не проникал никакой свет и где злоумышленник мог спрятаться и переждать. – Мама? Она посмотрела на него. – Это не так, как было раньше,. – сказал он. – Что ты хочешь сказать? – Это не то, что ва-бражаемая белая змея под кроватью. Это взаправду. Чтоб мне провалиться. От внезапного порыва ветра загремели карнизы и водосточные желобы. – Пойдем, – сказала Кристина, подавая Джою руку. Он встал с постели, и она отвела его на кухню. Брэнди поплелся следом. Мгновение он стоял в дверях, размахивая пушистым хвостом, потом вошел и лег в углу, свернувшись калачиком. Джой в синей пижаме с красными буквами «SATURN PATROL» сидел за столом и испуганно посматривал в окно над раковиной, а Кристина тем временем звонила в полицию. На крыльце у входной двери стояли двое полицейских, участливо слушая рассказ Кристины, хотя сказать ей было особенно нечего. Рядом стоял Джой. Стэтлер, тот, что помоложе, с самого начала не поверил ей и быстро пришел к заключению, что этот злоумышленник всего лишь призрак, плод воображения Джоя; но другой полицейский, постарше, Тэмплтон, склонен был поверить ей. По его настоянию они потратили десять минут, прочесывая территорию вокруг дома с фонарями, осмотрели каждый куст, заглянули в гараж и даже в соседние дворы, но так никого и не нашли. Вернувшись к дому, где их ждали Кристина с Джоем, Тэмплтон уже не был так уверен в подлинности этой истории. – Ну что же, миссис Скавелло, если эта женщина и была здесь, теперь ее нет. Либо у нее на уме не было ничего зловещего.., либо ее испугала патрульная машина. Возможно, и то и другое. Скорее всего она безобидна. – Безобидна? Сегодня днем у «Саут-Кост-Плаза» она не производила такого впечатления, – сказала Кристина. – Мне она показалась очень даже опасной. – Что ж… – он пожал плечами. – Вы же знаете, как это бывает. Пожилая женщина.., вероятно, не вполне здорова.., возможно, говорит, не отдавая себе отчета. – Мне кажется, дело не в этом. Тэмплтон старался не смотреть ей в глаза. – Так что.., если вы еще встретите ее или у вас будут какие-то неприятности, непременно звоните нам. – Вы уходите? – Да, мэм. – И вы ничего не предпримете? Он почесал затылок. – Я не представляю, что еще мы можем сделать. Вы говорите, что не знаете ни имени этой женщины, ни где она живет, так что мы даже не можем побеседовать с ней. Я уже сказал: если она появится снова, позвоните нам, как только заметите ее, и мы тут же приедем. Он кивнул и, повернувшись, пошел по дорожке к выходу, где его уже ждал напарник. Минуту спустя Кристина с Джоем стояли у окна гостиной и наблюдали, как уезжает патрульная машина. – Она была здесь, – сказал мальчик. – Правда. Это не так, как было со змеей. Она ему верила. То, что он увидел за окном, конечно, могло быть плодом его воображения или каким-то отголоском ночного кошмара – но тем не менее здесь было что-то не так. Он действительно видел то, о чем рассказывал: это была та самая старуха собственной персоной во плоти. Кристина не могла объяснить, почему она так уверена в этом, но, как бы то ни было, она была абсолютно уверена. Она предложила Джою остаться в ее комнате, но он был полон решимости вести себя как мужчина. – Я буду спать в своей кровати, – заявил он. – Брэнди будет рядом. Он учует эту старую ведьму за милю. Только.., может, мы оставим лампу включенной? – Разумеется, – сказала она, хотя лишь недавно отучила его спать с зажженным светом. Она плотно задернула шторы в его комнате, не оставив ни малейшей щелки, через которую можно было бы подсмотреть. Укутала его одеялом и поцеловала на прощание, доверив опеке Брэнди. Лежа в своей постели, в темноте, Кристина не могла сомкнуть глаз и все ждала какого-нибудь внезапного звука – звона стекла или дверного скрипа, – но все было тихо. И только редкие порывы февральского ветра нарушали ночной покой. Джой выключил лампу, которую зажгла для него мать, и наступила кромешная тьма. Брэнди запрыгнул на кровать, что ему, как правило, не позволялось (одно из маминых правил – в постели никаких собак), но Джой не стал его прогонять. Он прислушивался к звукам за окном: ветер вздыхал и завывал, как живое существо. Джой натянул одеяло до самого носа, будто оно могло защитить его от любой беды. Немного погодя он сказал: – Она где-то там. Пес поднял голову. – Брэнди, она выжидает. Брэнди настороженно повел ухом. – Она вернется. При этих словах Брэнди глухо зарычал. Джой положил руку на спину своего лохматого друга. – Ты ведь тоже знаешь это, старина? Ты чувствуешь, что она где-то рядом, правда? Брэнди негромко рявкнул. За окном стонал ветер. Мальчик слушал. Время неумолимо двигалось к рассвету. |
||
|