"Мифо-толкования" - читать интересную книгу автора (Асприн Роберт Линн)ГЛАВА ТРЕТЬЯ– Давай посмотрим, верно ли я понял, – осторожно проговорил я. – Ты говоришь, что меня, по всей вероятности, не наймут на основании моих способностей? Я не мог поверить, что правильно истолковал лекцию Ааза, но тот так и излучал энтузиазм. – Совершенно верно, малыш, – одобрил он. – Вот теперь ты уловил. – Нет, не уловил, – настаивал я. – Это самая бредовая затея, о какой я когда-либо слышал. Ааз застонал и уткнулся лицом в ладони. Так происходило все время с тех пор, как мы покинули трактир, и любому будет тяжеловато три дня выносить стоны демона. – Извини, Ааз, – раздраженно произнес я, -но яэтому не верю. Я принимал на веру многое из сказанного тобой, но это… это противоречит здравому смыслу. – Да какое имеет к этому отношение здравый смысл? – взорвался он. – Мы говорим о собеседовании для поступления на работу! При этой вспышке Лютик фыркнул и мотнул головой, вынудив нас отскочить за пределы досягаемости его рога. – Спокойно, Лютик! – увещевающе посоветовал я. Хотя и выкатывая по-прежнему глаза, единорог возобновил свой стоический труд, и груженая нашим снаряжением волокуша тащилась за ним по-прежнему в целости. Несмотря на происшествия вроде случившегося недавно у трактира, мы с Лютиком ладили довольно хорошо, и обычно он слушался меня. Напротив, отношения с Аазом у них в общем-то так и не сложились, особенно когда последний вздумывал гневно повышать голос. – Требуется всего-навсего немного мягкости, – надменно уведомил я Ааза. – Тебе следует как-нибудь попробовать. – Пока ты пускаешь пыль в глаза своим сомнительным взаимопониманием с животными, – огрызнулся Ааз, – ты мог бы и позвать обратно дракона. Нам только и не хватало, чтоб он взбаламутил всю округу. Я бросил быстрый взгляд по сторонам. Он был прав. Глип исчез… опять. – Глип! – позвал я. – Иди сюда, приятель! – Глип! – донесся ответный крик. Кусты слева от нас раздвинулись, и оттуда высунулась драконья голова. – Глип? – осведомился он, чуть склонив голову набок. – Иди сюда! – повторил я. Ни в каком дальнейшем поощрении мой зверек не нуждался. Выпрыгнув на открытое место, он рысью бросился ко мне. – Я по-прежнему утверждаю, что нам следовало оставить этого глупого дракона в трактире, – пробурчал Ааз. Я оставил его слова без внимания, удостоверяясь, все ли по-прежнему в порядке со снаряжением, висевшим на спине у дракона на манер седельных сумок. Лично я считал, что мы везем чересчур много личных принадлежностей, но Ааз настоял на своем. Глип попытался любовно ткнуться в меня мордой, и я уловил аромат его дыхания. Какой-то миг я гадал, не был ли Ааз прав, предлагая оставить дракона в трактире. – Что ты говорил о собеседованиях для поступления на работу? – спросил я как для того, чтобы сменить тему, так и для сокрытия того, что я начал задыхаться от зловония. – Знаю, это кажется нелепым, малыш, – провозгласил с неожиданной искренностью Ааз, – и так оно и есть, но на свете существует много нелепостей, особенно в этом измерении. Это не означает, что мы не должны иметь с ними дело. Это заставило меня призадуматься. Многим показалось бы нелепостью путешествовать в обществе демона и дракона. Фактически, если как следует поразмыслить, это казалось нелепостью и мне! – Ладно, Ааз, – уступил наконец я. – Я могу принять существование нелепостей как реальность. А теперь попробуй еще раз объяснить мне эту затею с работой придворным магом. Мы снова продолжили путь, покуда Ааз приводил в порядок свои мысли. Для разнообразия Глип мирно трусил рядом с Лютиком вместо того, чтобы улизнуть в еще одну из своих исследовательских вылазок на сторону. – Посмотри, имеет ли это какой-то смысл, – сказал наконец Ааз. – Придворные маги мало работают… по крайней мере, магически. Их держат, главным образом, для внешнего эффекта в качестве статус-символа для демонстрации того, что двор достаточно развит, чтобы иметь и мага. Их редко призывают что-нибудь сделать. Будь ты шутом, тебя б завалили работой до упаду, но магу это не грозит. Вспомни, большинство людей относится к магии нервозно и пользуется ею как можно реже. – Если это так, – уверенно сказал я,-то я вполне годен. В своей способности ничего не делать я не уступлю любому магу на Пенте. – Тут спору нет, – сухо заметил Ааз. – Но дело обстоит вовсе не так-то легко. Для сохранения работы не требуется почти никаких усилий. А вот получение работы может обернуться тяжелой борьбой. – О! – успокоился я. – Так вот, для получения работы тебе придется произвести впечатление на короля и, вероятно, на его советников, – продолжал Ааз. – Тебе придется произвести на них впечатление собой, а не своими способностями. – Как-как? – нахмурился я. – Слушай, малыш. Как я сказал, придворный маг – это витрина, выставленное напоказ богатство. Они будут искать того, кого им захочется держать у себя при дворе, того, кто производит впечатление независимо от того, делает он что-ниоудь или нет. Тебе надо будет излучать уверенность. И самое главное, тебе понадобится выглядеть похожим на мага… или, по крайней мере, на то, каким им представляется маг. Если ты сможешь одеться как маг, говорить как маг и вести себя как маг, то, возможно, никто и не заметит, что у тебя нет способностей мага. – Спасибо, Ааз, – поморщился я. – Ты действительно творишь чудеса для создания у меня уверенности. – Ну, не сердись, – принялся увещевать меня Ааз. – Ты знаешь, как левитировать разумно большие предметы, умеешь в какой-то мере летать и отлично научился чарам личины. Для рядового начинающего ты действуешь весьма неплохо, но не обманывайся, считая себя сколь-нибудь приблизившимся к статусу полноправного мага. Он был, конечно, прав, но мне очень не хотелось этого признавать. – Если я такой неуклюжий незнайка, – натянуто проговорил я, – то зачем же мы отправились утверждать меня придворным магом? Ааз раздраженно оскалил зубы. – Ты не слушаешь, малыш, – зарычал он. – Удержать работу, коль скоро ты получишь ее, будет проще простого. С этим ты можешь справиться и сейчас. Сложно будет добиться для тебя найма. К счастью, с помощью немногих мелких модификаций и небольшой тренировки мы, думается, сможем подготовить тебя для приличного общества. – Каких, к примеру, модификаций? – спросил я с невольным любопытством. Ааз устроил целый спектакль из оглядывания меня с головы до ног. – Для начала, – решил он, – надо заняться твоей одеждой. – А чем плоха моя одежда? – возразил я, защищаясь. – Совершенно ничем, – невинно ответил он. – То есть, если ты хочешь, чтобы в тебе видели неотесанного крестьянина с навозом на сапогах. Конечно, если ты хочешь быть придворным магом, ну, это другое дело. Никакой уважаемый маг никому не попадается на глаза в таком наряде. – Но я уважаемый маг! – заспорил я. – В самом деле? Кем уважаемый? Тут он меня поймал, и я впал в молчание. – Вот эту-то причину я и предвидел, увозя из трактира несколько вещиц, – продолжал Ааз, показывая величественным взмахом руки на груз Лютика. – Я-то думал, что ты просто грабил это заведение, – сухо сказал я. – Поосторожней в выражениях, малыш, – предупредил он. – Это все для твоего же блага. – В самом деле? Разве ты совсем ничего не ждешь для себя с этой операции? Мой сарказм, как обычно, пропал втуне. – О, я буду рядом, – признал он. – Об этом не беспокойся. На публике я буду твоим учеником. – Моим учеником? Эта работа стала вдруг казаться мне немного лучше. – На публике! – поспешно повторил Ааз. – Наедине ты будешь продолжать свои уроки как обычно. Помни об этом, прежде чем начнешь резвиться, командуя своим «учеником». – Конечно, Ааз, – заверил я его. – Так что ты там говорил об изменении в моей одежде? Он бросил на меня косой взгляд, явно с подозрением отнесясь к моему внезапному энтузиазму. – Хотя, конечно, в том, как я теперь одет, нет ничего плохого, – добавил я, театрально нахмурившись. Это, кажется, облегчило его сомнения. – В том, как ты теперь одет, все плохо – проворчал он. – Нам повезло, что те два беса оставили тут почти весь свой гардероб, когда мы отправили их взашей вместе с Иштваном. – Хиггенс и Брокхерст? – Да, они самые, – зло усмехнулся Ааз, вспоминая случившееся. – Должен сказать одно в пользу бесов. Может, они и уступают деволам в качестве купцов, но одеваются они щегольски. – Мне как-то трудно поверить, что все уложенное тобой в узлы добро – это гардероб, – скептически заметил я. – Ну конечно, нет, – простонал мой наставник. – Это снаряжение для спецэффектов. – Спецэффектов? – Неужели ты ничего не помнишь, малыш? – нахмурился Ааз. – Я говорил тебе все это, когда мы впервые встретились. Как бы ни были легки магические манипуляции, нельзя допускать, чтобы они выглядели таковыми. Нужно немного оутафории, начерченная линия… ну, знаешь, как у Гаркина. В хижине Гаркина, где я впервые познакомился с магией, было полно свечей, пузырьков со странными порошками, пыльных книг… вот это точно– логово мага! Конечно, с тех пор я выяснил, что большая часть его имущества не требовалась для настоящего занятия собственно магией. Я начинал понимать, что имел в виду Ааз, говоря мне о необходимости научиться устраивать спектакли. – У нас есть много добра, которое мы можем пустить в ход, представляя тебя двору, – продолжал Ааз. – Покинув трактир, Иштван оставил там много своего барахла. О, и ты можешь найти несколько знакомых предметов, когда мы разгрузимся. По-моему, бесы прихватили себе кое-что из снаряжения Гаркина и принесли его с собой в трактир. – В самом деле? – искренне заинтересовался я. – Они забрали жаровню Гаркина? – Жаровню? – нахмурился наставник. – Да ты помнишь, – поднажал я. – Ты пил из нее вино, коща впервые прибыл. – Совершенно верно! Да, по-моему, я видел ее там. А что? – Да так просто, без всякой особой причины, – невинно ответил я. – Я всегда ее любил, вот и все. По наблюдениям из-за спины Гаркина в дни раннего ученичества я знал, что у этой жаровни имелись секреты, которые мне до смерти хотелось выяснить. И я также знал, что хочу, если возможно, приберечь ее в качестве сюрприза для Ааза. – Нам придется также кое-что сделать и с твоей физической внешностью, – задумчиво продолжал Ааз. – С чем… – Ты слишком молод! – ответил он, предвосхищая мой вопрос. – Никто не наймет юного мага. Всем нужен бывалый и видавший виды. Если мы… Внезапно он оборвал фразу и вытянул шею, оглядываясь по сторонам. – Малыш, – осторожно произнес он, изучая небо. – Твой дракон снова пропал. Я быстро осмотрелся. Он был прав. – Глип! – позвал я. – Сюда, дружище! Голова дракона появилась из глубин кустарника позади нас. В пасти у него болталось что-то слизистое с ногами, но прежде чем я сумел опознать точно, мой зверек сглотнул и это что-то исчезло. –Глип! – гордо сказал он, облизывая губы длинным раздвоенным языком. – Глупый дракон, – мрачно пробурчал Ааз. – Прокормить его недорого, – возразил я, играя на известной мне сквалыжной природе Ааза. Пока мы ждали, когда дракон нас нагонит, у меня нашлось время поразмыслить, что на сей раз я не испытывал ни моральных, ни этических угрызений из-за участия в одной из афер Ааза. Если ничего не подозревающий Родрик Пятый попадется на нашу шараду и наймет нас, то я был уверен, что король получит больше, чем выторговал. |
||
|