"Камень предтеч" - читать интересную книгу автора (Нортон Андрэ)Глава семнадцатаяМоя рука то и дело ощупывала кольцо за пазухой. Оно привело нас к умершим, и мы будем лежать здесь не одни. Я окинул взглядом склеп. Свет почти погас, тени подкрадывались к нам из-за зловещих ящиков. А за ними была только каменная кладка. Но даже если бы мы смогли выбраться с противоположной от корабля стороны, нам всё равно нужно еще пересечь воду. Кольцо… Оно уже не раз спасало меня и Иити. Хотя это могло происходить случайно, пока оно искало себе подобных. Сможет ли оно нас как-то вывести отсюда? Хоури очень хочет его получить. Я взглянул на Иити, казавшегося едва различимым пятном на фоне стены. – Ты можешь проникнуть в мысли Хоури с этого расстояния? – Если это необходимо, думаю, что смогу. Мне кажется, что у него довольно простой образ мыслей, почти как у тебя. – Насколько сильно ты сможешь повлиять на него, если вступишь с ним в контакт? – Лишь слегка. Нужно, чтобы желание вступить в контакт было обоюдным. Патрульный не доверяет мне и не захочет открыть свой разум. Нужно будет сломить его сопротивление. Без этого я не смогу полностью подчинить его волю. – Но ведь ты смог подчинить меня. Я сам не знал, что хочу от Иити. Я пробирался на ощупь. Если я приму правильное решение, это будет означать жизнь, а если нет… Тогда может быть только хуже, чем сейчас. – Только когда ты сам был согласен. Но и то не всегда. Представителям твоего народа присуще упрямство, которое не позволяет подчинять вашу волю. Хочешь ты вступать со мной в контакт или нет, мне приходится бороться. – Но Хоури этого не знает. Он знает только то, что ты можешь мысленно общаться. Он знает, хотя и не хочет принять это, что ты – не животное. Предположим, нам удастся заставить его поверить, что ты полностью подчинил меня, и я лишь был твоими руками и ногами. Предположим, что я выйду отсюда и скажу, что ты мёртв, а я освободился. Я скажу, что единственное моё желание – улететь вместе с ним, и отдам кольцо. – Но каким образом ты собираешься объяснить ему это? – осведомился Иити. Он покинул своё место у стены и сидел теперь напротив меня и смотрел мне в глаза. – Как только ты появишься на платформе, он немедленно сожжёт тебя. – Сможешь изобразить свою смерть так, чтобы он это видел? Иити был изумлён. – Это когда хватают за горло и бьют? – спросил он, подумав. – С лазером такое не пройдет – я сразу же превращусь в комок палёного меха. Но даже если мы убедим Хоури в том, что я погиб, что тогда? – Я выйду ошеломлённый, испуганный, готовый сдаться в плен. – А я потом приду тебе на помощь? Мы уже неоднократно проделывали это. Нет, я не верю, что Хоури такой доверчивый. Нельзя его недооценивать. Мне кажется, что он не тот, за кого себя выдаёт. – Что ты имеешь в виду? – Мне кажется, что у него есть защитный экран. Я читаю лишь то, что лежит на поверхности. Возможно, лишь то, что он разрешает мне читать. Ты же сам сказал как-то, что противника нельзя недооценивать. Хотя в твоём предложении есть разумное зерно. А может, мы инсценируем твою смерть? – Но он тебя ненавидит. Он не станет с тобой связываться. – Да, это проблема. Представителям твоего вида была привита идея, что размеры тела и мускулатура значат много. Он ненавидит меня за то, что я такой необычный, за то, что не признаю его превосходства. Поэтому он не станет убивать, а доставит меня своему начальству, удовлетворив своё самолюбие. Пока нам удавалось перехитрить его, и это озлобило его. Мне бы хотелось знать больше. – Иити помолчал. – Он для меня загадка. Он достаточно умён, чтобы понимать, что время – его враг. Ты думаешь, он не догадался, что отряд Гильдии находится на пути сюда? Им не заставить его покинуть корабль. Ему нужно лишь кольцо, чтобы взлететь. Ему нужно кольцо, а значит – я. А ты – просто недоразумение. – Спасибо! – такое решение проблемы не вызывало протеста. – Итак, я умираю… – Но он должен отчетливо это увидеть. А я, в свою очередь попытаюсь завладеть его умом, пообещав солнце, луну, звёзды. И всё это с помощью кольца. Думаю, он выстрелит в меня… – Но… – Я не думаю, что оружие оправдает его надежды. Он оттащит меня на корабль, запрёт и после этого сможет взлететь. – Ты оставишь меня здесь? Но… Иити опять был озадачен. – Я же сказал, что не смогу контролировать Хоури без его содействия. Но есть возможность, что на короткое время у меня это получится. Если он будет думать, что я полностью в его власти, он, надеюсь, ослабит контроль. Не стоит напоминать, что это очень короткий отрезок времени. Я – его шокированный и покорный пленник, а ты – мёртв. Он полностью контролирует ситуацию… – А если станнер убьёт тебя? – Ты хочешь дожидаться здесь смерти? – возразил Иити. – Как можно знать заранее, когда на плечи обрушится удар, направляемый властной рукой судьбы? Ты хочешь сидеть и ждать, пока Гильдия или Хоури применит какое-нибудь тяжёлое орудие, которое сожжёт нас, а расплавленные скалы будут булькать у наших поджаренных ушей. Я прочитал в твоем сознании, что у меня есть прекрасная возможность выполнить свою задачу. Заточение не бывает постоянным, а ко всяким механическим приспособлениям, например клеткам, всегда можно подобрать ключ. Возможно, сотрудничество с Иити приучило меня доверять тому, что он говорит. А может, мне просто очень хотелось верить, что его план сработает. Кроме того, я не придумал ничего лучшего. Я молча согласился и спросил: – А как я симулирую смерть от лазера, не обгорев? От этого оружия не спрячешься и не спасёшься. Хоури не станет целиться мимо моей головы. Он постарается выстрелить как можно точнее. В склепе царил полумрак, и я видел Иити не совсем чётко. Если он даст убедительный ответ, я признаю, что в нашей компании – главный. – Я могу дать тебе пять, может, десять ударов сердца… – медленно ответил он. – Чтобы я сделал что? Сделать вид, что я прыгаю в озеро? Но как… – Я могу немного воздействовать на Хоури и слегка испортить его зрение. Он будет думать, что целится в тебя. Но это будешь не ты. – Ты уверен? – мурашки побежали у меня по спине. Ни один представитель не сможет воспринимать смерть от огня хладнокровно. – Я уверен. – А что если он захочет взглянуть на останки? – Я вновь испорчу его зрение, правда, ненадолго. После долгого молчания, он продолжил более живо: – А теперь давай обговорим предстоящую сделку. – Сделку? – я всё ещё думал о том, что у нас, возможно, ничего не получится. – Здесь находится ящик с камнями. Думаю, без кольца их не обнаружить. – Кольцо, – я вытащил его из-за пазухи. – Ты возьмешь кольцо, а камни оставишь здесь в качестве приманки? Иити обдумывал это. – Нет, у него нет на это времени. По крайней мере, не сейчас. Дай мне кольцо. Этот ящик нужно спрятать. Он не должен увидеть камни, когда придёт за мной. Я напряг все свои силы, чтобы сдвинуть с места ящик и спрятать его позади гробов. – Так, – Иити сел на ящик, – он не выстрелит, пока ты не высунешься из отверстия и не бросишься к парапету. Лазерный луч может ударить достаточно близко от тебя. Ты даже почувствуешь жар от него. Остальное зависит от тебя. Здравый смысл приказывал мне остановиться, когда я карабкался вверх, пытаясь ухватиться за края отверстия. Если, если и ещё раз если… Иити внезапно выскочил наружу и устремился к парапету. У меня было лишь мгновение. Я упал, почувствовав обжигающую боль в боку. Боль была настолько сильной, что я на мгновение потерял сознание. Я почувствовал, что моя одежда дымится. Иити подбежал ко мне и начал дёргать меня за одежду, словно пытался поднять. На самом же деле он сбивал языки пламени. Его сознание было закрыто от меня. Но я знал, что он держит защиту, ожидая следующей атаки со стороны нашего общего врага. Внезапно он напрягся, завалился назад и остался лежать без движения, хотя его глаза были открыты, а бока вздымались. Хоури использовал станнер, как и предполагал Иити. Но насколько эффективно? Но я не мог спросить об этом Иити. На одной из передних лапок Иити было надето кольцо. Его удары по моей дымящейся одежде посторонний наблюдатель мог бы расценить, как поиски кольца. Мы лежали, не двигаясь. Я – на животе лицом к Иити, а он плашмя. Его лапки были напряжены. Где же Хоури? Мне показалось, что мы лежали несколько часов. Возможно, за нами наблюдали с корабля, поэтому мы не имели возможности пошевелиться. Я упал, сражённый обжигающим лучом. Я не ожидал этого удара. Моя правая нога подвернулась, и теперь её свело судорогой. Я буду не в форме, если мне вдруг придётся драться с Хоури. Он будет дураком, если не поджарит нас тут же. Но Иити был уверен, что нужен патрульному. Ему удалось упасть настолько близко ко мне, что если бы Хоури вздумал выстрелить в одного из нас, он непременно убил бы другого. Я не мог поднять голову, чтобы увидеть линию берега. Она была скрыта от меня парапетом. Откуда ни возьмись, появились какие-то крылатые насекомые и начали жужжать над нами, а затем сели мне на тело. Я не мог согнать их, чтобы не показать того, что жив. В который раз мне предстояло убедиться, что самое жестокое испытание для человека – ожидание. Затем я услышал потрескивание. Кто-то или что-то карабкалось по мосту. Хрупкое сооружение скрипело и трещало под его тяжестью. Какая-то тварь с множеством лап, ползла у меня по щеке, и я съёживался от его прикосновений. Моё поле зрения было сильно ограничено. Я не мог смотреть в том направлении, откуда должен был появиться Хоури, но слышал металлический лязг подошв космических ботинок по каменной поверхности. Что же теперь? Завершит ли Хоури начатое, направив на меня дуло ручного лазера? Или он всё ещё находится под действием иллюзии, которую обещал Иити? А может, Иити действительно убит и не может обеспечить мне защиту? Эти несколько мгновений были самыми длинными в моей жизни. Я бы не удивился, если бы постарел после этого на несколько лет. В поле моего зрения оказались ботинки. Ползучая тварь отдыхала теперь на моём носу. Вниз опустилась рука, и я увидел рукав униформы. Она схватила Иити и подняла его в воздух. Я ждал выстрела. Но (я не сразу поверил в это) ботинки повернулись и ушли прочь. Однако я не чувствовал себя в полной безопасности. Ведь Хоури мог повернуться и выстрелить в меня. Я услышал, как удаляется лязг металлических подошв и вновь скрипит лестница. А что если Хоури уберёт мост или сожжёт его? Сколько прошло времени, прежде чем я решился пошевелиться? Я всё сильнее чувствовал потребность сделать это. Я лежал и терпел, сколько мог. Вдруг я услышал то, что привело меня в отчаяние: звук убираемого трапа. Хоури вернулся в свою крепость и задраил люк. Неужели он собирался взлетать? Я не стал больше ждать и, борясь с болью во всём теле, откатился в тень парапета. Затем я подтянулся, чтобы добраться до моста. Он был на месте. Хоури не стал уничтожать его. Возможно, он намеревался вернуться и обследовать это место, после того как убедится, что Иити и кольцо в надёжном месте. Скользя по хрупкому мостику, я занозил руки, но скоро достиг берега. Оказавшись на берегу, я бросился к кустам, опасаясь, что в любой момент меня накроет пламя выстрела. Я не знал, что предпримет Хоури. Неопределённость ситуации, в которой я оказался, причиняла мне почти физическую боль. Приходилось полностью полагаться на Иити. Но он мог оказаться беспомощным пленником. Я готов был к самому худшему. С моей точки зрения, единственным более или менее пригодным укрытием было место под стабилизаторами корабля. Если я, конечно, смогу туда добраться. Хотя нельзя было упускать из вида, что в любой момент Хоури может стартовать. В этом случае я сгорю в пламени, вырывающемся из сопл корабля. Отбросив всякую осторожность, я направился прямиком к кораблю и кое-как добрался до укрытия. Мой бок горел от боли. Луч лазера не попал в меня, иначе бы я был уже мёртв. Но он прошёл слишком близко и прожёг мою одежду, оставив на рёбрах красную рану. Итак, мне удалось выжить. Но что теперь? Корабль заперт, Иити в плену, а Хоури держит ситуацию под контролем. Взлетит ли он? Или любопытство возьмёт верх, и он захочет взглянуть на склеп ещё раз? Кольцо! А что если он использует кольцо так же, как мы, и последует за ним? Но будет ли он настолько неосмотрителен… – Мердок! Зов Иити был так же требователен, как крик встревоженного часового. – Я здесь! – Он под моим контролем, но как долго… – связь с Иити прервалась. Я напряжённо ждал. Могу ли я сообщить ему, где нахожусь и что я абсолютно беспомощен перед закрытым кораблём? Если он перестал контролировать ситуацию, то моё сообщение попадёт к Хоури. Я слишком мало знаю о его возможностях. Затем я заметил скобы на стабилизаторах корабля. Наверное, они служили опорами для рук и ног при подъёме на корабль. Возможно, они приведут меня к какому-нибудь люку? Скорее всего, ими пользовались при проведении ремонтных работ. Но оставалась слабая надежда, что они доставят меня внутрь корабля. Своими действиями я ещё больше разбередил раненый бок. Боль была настолько нестерпимой, что я только усилием воли заставлял себя двигаться. Я добрался до верхней части стабилизатора. Но скобы не заканчивались здесь, вопреки моим опасениям. Скобы стали меньше, и ими было неудобно пользоваться. К счастью, рядом с ними я увидел контур люка. Я попробовал позвать: – Иити! Я был уверен, что мой призыв прозвучал так же резко, как и его. Ведь это был мой последний шанс. – Люк… внизу… ты сможешь открыть его? Я знал, что прошу невозможного. Но я упрямо карабкался вверх, держась за стенки корабля. Пот стекал у меня по лицу и рукам. Я рисковал сорваться вниз. Но вокруг люка появилась щель. Он открывался. Я высвободил одну руку и изо всех сил ударил по нему. То ли мой удар ускорил процесс, то ли запоры открылись, но крышка люка отскочила в сторону. Я оказался в помещении гораздо большем, чем то, в которое вёл трап. В нем, занимая всё свободное пространство, стоял одноместный флиттер, предназначавшийся для разведки. Я не только обнаружил вход в корабль, но и возможный путь отступления. Прежде чем обогнуть машину и направиться к внутреннему люку, я взял из флиттера один из инструментов, а точнее пробник для изучения состава грунта, и пристроил его так, чтобы люк не мог закрыться. Теперь, если Хоури захочет стартовать, корабль не взлетит. Ему придётся закрывать люк вручную. Внутренний люк не был заперт, поэтому я легко открыл его. Он выходил в коридор. У меня с собой был лазер. Кроме того, я прихватил из флиттера аптечку. Я привалился к стене, чтобы открыть её, вытащил тюбик с заживляющим средством и обильно намазал им свой бок. Поверх раны сразу же образовалась корка, которая заглушила боль. Лекарство начало действовать, придавая мне новые силы и подвижность. Затем, чувствуя себя готовым к встрече с врагом, я направился к лестнице. Я с кораблями был знаком только как пассажир. Разбирайся я в этом больше, непременно нашёл бы способ незаметно пробраться с уровня на уровень. Мне же пришлось открыто идти к кабине пилота. Я был уверен, что встречу там и Хоури, и Иити. Я больше не пытался вступить в контакт с Иити. Если мой последний призыв насторожил патрульного, то он наверняка догадался, что я на корабле, и успел подготовить ловушки. У меня было небольшое преимущество. Я носил на ногах лёгкие вкладыши из космических ботинок. Материал был достаточно плотным, но успел истончиться. Отсутствие ботинок давало мне возможность двигаться бесшумно. Я осторожно делал шаг за шагом, поминутно прислушиваясь, не доносится ли сверху предательский шорох, и не заработал ли двигатель. Я добрался до уровня, где располагалась кухня, и не слышал еще ни единого звука. Не получал я и сигналов от Иити. Тишина, окружающая меня, казалась зловещей. Я был уверен, что Хоури ждёт меня. Как только я высунусь из люка в полу, тотчас же окажусь в его власти, уже почти достигнув цели. У меня осталось несколько последних шагов. Я распластался на лестнице, стараясь превратиться в одно большое ухо, и слушал, и слушал. – Я знаю, что ты внизу… – раздался голос Хоури. Но он звучал как-то тихо, неестественно, я бы даже сказал, безысходно, словно его обладатель старался преодолеть напряжение. Что могло привести его в такое состояние? – Я знаю, что ты здесь! Я жду… Чтобы сжечь мою голову, подумал я. Затем заговорил Иити. Но он обращался не ко мне. – В этом нет смысла. Ты не можешь убить его. – Ты… Ты… – Хоури сорвался на крик. – Я сожгу тебя! Я услышал щелчок лазера и прижался к лестнице. Потом я обнаружил, что карабкаюсь по лестнице, причём руки и ноги передвигались помимо моей воли. В воздухе чувствовался озон, и я увидел мелькание света. Вновь заговорил Иити. – Твой страх уничтожит тебя, я уже говорил об этом. – Он казался очень спокойным. – Почему не послушаться здравого смысла? Ты же не глупый человек. Неужели ты не видишь, что временное сотрудничество – это единственный наш выход? Посмотри-ка на экран! Я услышал, как Хоури выкрикнул что-то нечленораздельное. Затем ко мне обратился Иити. – Наверх! Рванувшись, я преодолел последние две ступеньки, согнувшись и держа лазер наготове. Но он мне не понадобился. Хоури стоял спиной ко мне. Он держал в руке лазер, но рука эта безвольно висела. Он смотрел на экран монитора, и через его плечо я увидел, что сделало его таким рассеянным. На другой стороне бухты из кустов показался квадрат блестящего металла. На верху у него располагалось небольшое отверстие. Я никогда не видел ничего подобного, но догадался, что эта машина очень опасна. Я не знал, насколько хорошо был защищён этот корабль, но наверняка есть такое оружие, которому он не сможет противостоять. Только немедленный взлёт спас бы нас. Однако пробник, который я воткнул в дверь люка, тормозил нас. – Иити! – не обращая внимания на Хоури, крикнул я, – я заблокировал нижний люк, мы не можем взлететь! Я прыгнул в люк и бросился вниз по лестнице. С уровня на уровень я перебирался, падая и хватаясь за поручни. Затем с грохотом пробежал по нижнему коридору и обогнул флиттер. Я слишком глубоко воткнул планку в дверь люка и никак не мог её освободить. Мне пришлось использовать лазер, и наконец планка упала. Я потянул слишком медленно закрывающуюся дверь, захлопнул её и задраил со скоростью, на которую только был способен. Тяжело дыша, я вновь устремился вверх. Останется ли решение Хоури в силе? Если да, то мне стоит добраться до амортизирующих подушек прежде, чем мы взлетим. Что же происходит в кабине пилота? Я поднимался гораздо медленнее, чем спускался. Но всё же старался не терять времени. Отчасти я подозревал, что могу быть встречен лучом лазера, или, по крайней мере, меня заставят повиноваться. Но Хоури стоял, держа руки на клавишах управления. Из корабля вылетел луч. Экран позволял нам проследить его траекторию. Луч пролетел высоко над платформой и попал прямо в металлическое сооружение, медленно выползающее из кустов. Однако мы не увидели зарева, которое непременно должно было последовать за таким ударом. Создавалось впечатление, что защитный экран поглотил луч, посланный Хоури. Я оторвал взгляд от экрана, чтобы посмотреть на реакцию Иити. Рядом с креслом пилота лежала обгоревшая, оплавленная масса. Судя по всему, раньше это была клетка для мутанта, и прослужила она не долго. Теперь Иити забрался в кресло пилота и раскачивался в нём из стороны в сторону, не отрываясь от экрана, как и Хоури. Через мгновение или два корабль затрясло, словно его ударил огромный кулак. Однако удар последовал не со стороны металлической машины, а сзади. Мы сосредоточили внимание на одном враге и забыли, что могут быть и другие. Времени выяснять природу удара не было, мы могли только почувствовать его силу. Я смог удержаться на ногах, схватившись за спинку кресла. Хоури отбросило на приборную доску, а затем он упал на пол. На обеих приборных досках бешено заплясали огоньки. Иити перепрыгнул со своего места на приборную доску. Корабль слегка наклонился, и мы поняли, что он уже недостаточно прочно стоит на стабилизаторах. Ещё один такой удар и нас опрокинет. В таком случае мы будем также беспомощны, как морской обитатель, выброшенный на сушу. – Амортизирующие подушки! – зазвенело в моих ушах предупреждение Иити. – Взлетаем! Я схватился за Хоури и бросил его в кресло пилота, так что мы оба улеглись поперёк него. Корабль задрожал, пробуждаясь. Я видел, как лапки Иити бегают по приборной доске, а сам он практически распластался на ней. А затем я потерял сознание. |
|
|