"Долгая лорога домой" - читать интересную книгу автора (Андерсон Пол)Глава 12Здесь у всех стен могут быть как глаза, так и уши. Ленгли хотел лечь в постель сразу же после заката. Шпионский луч связывал оба коммуникатора, как говорил Валти, но на всякий случай Ленгли держал его в пижаме, так как одеяла уже давно не использовались. Он лежал около часа, ворочался, как будто бы не в состоянии уснуть. Затем приказал сделать музыку погромче. Запись кошачьего концерта должна была заглушить тихий разговор. Он надеялся, что сильное внутреннее напряжение не отражается у него на лице. Еле слышный голосок завибрировал внутри него. Он подумал о звуковых волнах, детектируемых и фокусируемых в костях черепа. В это было трудно поверить, но он узнал бы голос Валти и его акцент в любых условиях. — Ах, капитан Ленгли. Вы доставляете мне несказанную радость. Приятно даже быть вытащенным из уютной постели, чтобы только поговорить с вами. Могу ли я попросить вас держать коммуникатор поближе к губам? Вот теперь слышно просто замечательно. — Хорошо. — Был один бесполезный вопрос, который Ленгли готов был задать. — Я хочу заключить с вами сделку, но торопитесь. У вас Блостейн и Мацумото? — Нет, капитан. Достаточно ли вам моего слова?? — Я… обдумаю это. Ладно. Я расскажу вам, где, мне кажется, находится Сарис — но помните, это только информация к размышлению. И я помогу вам найти его, насколько это возможно. В ответ я хотел бы помощи в поисках моих товарищей, в деньгах, в защите и доставке как меня, так и еще одного человека, молодой рабыни, которая сейчас находится при мне. Трудно было представить выражение радости, прозвучавшее в голосе такого громоздкого человека, как Валти. — Прекрасно, капитан. Я уверяю вас, вы не пожалеете о сотрудничестве со мной.. А сейчас маленький практический совет: вы должны исчезнуть без следа. — Я не очень-то представляю, как выполнить этот пустячок, Валти. Я более или менее под домашним арестом. — Чепуха, вас там не будет этой же ночью. Дайте мне подумать… Так. В два часа вы и ваша девушка должны выйти на балкон. Но ради бога, все это должно выглядеть очень естественно! Оставайтесь там, ждите, и не пытайтесь что-либо делать сами. — Ладно. Два часа — 23.46 будет на моих часах? Так?! Теперь надо было ждать. Ленгли вытащил сигарету и лежал, будто бы слушал музыку. Два часа! Еще на один седой волос станет больше. Очень опасно. Переменная частота излучения коммуникатора считается необнаруживаемой, а может, это не совсем так. Рискованная попытка может привести к неудаче. Чантхаваар выжидает, а потом сцапает его и отправит к своим инквизиторам. Валти может быть предан своими же агентами. Может быть, может быть, может быть! Животные счастливее людей , они лишены сомнений. Время ползло минута за минутой. Он встал, прошел в спальню и заказал себе книгу. Основы современной физики — теперь ему достаточно двух часов, чтобы получить доктора философии. Внезапно он поймал себя на том, что уже пятнадцать минут таращится, разглядывая одну и ту же страницу. Поспешно он потребовал еще одну книгу. Даже если за ним и не наблюдают, он должен вести себя совершенно естественно. В тексте мелькнуло имя — Янсен, один из первых, давших риманову пространству, которое теперь называют «Сарлеан», физический смысл. Спустя минуту, он нашел нечто удивительное. Эйнштейн! Это было нечто, пережившее его век, хотя и искаженное. Он улыбнулся, почувствовав жалость к себе, вспомнив, как в свое время читал исторический роман, посвященный борьбе между Линкольном и Сталиным за контроль над лунными базами — герой романа спасался бегством на своем верном велосипеде. Нет, теперь таких романов не было. Его век полностью забыт, а все подробности начисто стерты временем. Им могли заинтересоваться лишь несколько археологов, и больше никто. Представьте себе египтянина времен Первой династии в Новом Вашингтоне в 2007 году от рождества Христова. Он был бы забавен на пару дней, а потом? Он взглянул на часы и почувствовал, как мышцы его живота напряглись. Осталось 20 минут. Он должен вывести Марин наружу, но он ничего не может объяснить ей в этой комнате. Он должен сделать это таким способом, чтобы наблюдатели ничего не заметили. Некоторое время он сидел, размышляя. Был только один способ, который он не мог использовать. Он подошел к двери в ее комнату. Дверь открылась, и он остановился, разглядывая Марин. Она спала. Медно-рыжие мягкие волосы разметались вокруг лица. Она выглядела очень трогательно. Он попытался не вспоминать Пегги и коснулся ее лица. Она села в постели. — Ох… Эдви… — зажмуренные глаза открылись, — что случилось? — Извини, что разбудил тебя, — сказал он как-то неловко. — Не могу заснуть. Пойдем поговорим, если ты не против? Она смотрела на него с состраданием. — Да, — наконец сказала она. — Да, конечно. Натянув платье поверх ночной рубашки, она последовала за ним на балкон. Над головой были только звезды. В ночной тиши огни города играли бликами на острых формах корпуса патрульного корабля. Легкий ветерок шевелил волосы. В голове мелькнула мысль: Лора расположена совсем недалеко от того места, где когда-то был город Виннипег. Марин была рядом. Он положил руку на ее талию. Слабый свет подчеркивал прихотливую линию ее губ. — Это прекрасно, — сказал он банально. — Да… — она ждала чего-то еще. Он знал, чего именно, также как знал и то, что наблюдатели Чантхаваара сидят у экранов. Он наклонился и поцеловал ее. Она ответила ему очень нежно, но еще немного неуклюже. Потом он долго смотрел на нее и не мог ничего сказать. — Извини, — пробормотал он. Сколько еще ждать? Пять минут? Десять?? — Почему? — спросила она. — Я не прав… — Ты всегда прав. Я твоя, ты знаешь. Это то, для чего я предназначена. — Замолчи! — не выдержал он. — Я имею в виду моральное право. Рабство — это преступление. Мои предки умерли в Геттесбурге, в Германии, на Украине, потому, что там было рабство. — То, что ты говоришь, значит, что ты не хочешь принуждать меня. С твоей точки зрения это правильно, но ты не беспокойся. Я кондиционирована — это мое назначение. — Именно так. Такое порабощение, по-моему, еще хуже, чем если бы тебя просто посадили на цепь. Нет! Она положила руки ему на плечи и серьезно взглянула ему в глаза. — Забудь это, — сказала она. — Каждый приспособлен — ты, я, любой, у каждого в жизни свой путь. Всего не перечтешь. Но ты нужен мне, и я… Я очень люблю тебя, Эдви. Каждая женщина хочет мужчину. Этого достаточно? В его висках стучали молоточки. — Пойдем, — сказала она, — пойдем отсюда. — Нет… пока еще нет, — запротестовал он. Она ждала. И ему больше ничего не оставалось делать, как наклониться и поцеловать ее еще раз. Пять минут? Три? Две? Одна? — Пошли, — повторила она. — Пошли прямо сейчас. Он помотал головой. — Подожди… подожди… — Не пугай меня. Что это?! Там что-то странное… — Помолчи! — прошипел он. Вспышка огня всколыхнула воздух. Мгновением позже Ленгли почувствовал удар воздушной волны. Он пошатнулся и увидел космический корабль, несущийся вниз на пылающий патрульный флайер. Струи воздуха ревели вокруг корабля. — Бежим отсюда, Эдви! — воскликнула Марин и бросилась с балкона внутрь, в спальню. Он схватил ее за волосы, повалил на пол и, пригнувшись, закрыл собой. Нападавший корабль исчез, превратившись в размытое пятно. И вдруг что-то схватило Ленгли и потащило его вверх. — Тянущие лучи, — мелькнула лихорадочная мысль, — управляемые гравитационные лучи. Затем что-то черное разверзлось перед ним, раздвинулись створки люка, его втянуло внутрь, и створки сомкнулись за ними. Его ошеломила ритмичная пульсация гигантского двигателя. Марин скорчилась у его ног, он поднял ее, и она прижавшись, обхватила его за плечи. — Все в порядке, — пробормотал он дрожащим голосом. — Все в порядке. Мы удрали. Может быть. Человек в серой униформе вошел в стальной шлюз через маленький люк. — Добро пожаловать, сэр, — сказал он, — Я думаю, мы сработали чисто. Вы пройдете за мной? — Что это? слабым голосом спросила Марин. — Куда мы попали? — Я заключил соглашение с Сообществом, — сказал Ленгли. — Они отправили нас из Солнечной системы, и мы станем свободными, вдвоем. В душе он сомневался. Они спустились в узкий коридор. Корабль вибрировал. Очевидно, он двигался с большим ускорением, но перегрузка не ощущалась; то ли защищало внутреннее гравитационное поле, то ли привод действовал на всю бортовую массу. В конце прохода они вошли в маленькую, заставленную аппаратурой комнату. Один экран был усыпан остро поблескивающими звездами открытого космоса. Голтам Валти сполз со своего кресла, подошел к Ленгли, пожал ему руку и оглушительно рассмеялся. — Чудесно, капитан! Блестяще! Прекрасная работа, если вы простите мне мою нескромность. Ленгли почувствовал слабость. Он присел, посадив Марин себе на колени и не думая ни о чем. — Расскажите, как это произошло? — спросил он. — Я и еще несколько наших, э… э, выскользнули из башни Сообщества, — сказал Валти. — Мы воспользовались сверхскоростной яхтой из поместья э… э… одного симпатичного Министра, там у нас сооружена небольшая крепость. Потребовалось два корабля: один совершил неожиданную диверсию, а другой в это время был занят вами, а потом оба скрылись. — А как на другом корабле? Их не схватят? — Все было предусмотрено. Будет только короткая вспышка, там установлена дистанционная управляемая бомба. Телеуправляемый робот очистил корпус нашего корабля от трассеров, которые нам посадили люди Чантхаваара. — Валти болезненно вздрогнул. — Жалко было терять такую замечательную яхту. Ее цена — добрых полмиллиона соляриев. В наше время деньги делаются с большим трудом, поймите меня правильно, сэр. — А если Чантхаваар поймет, что это вы, заметив ваше отсутствие? — Мой дорогой капитан, — Валти выглядел несчастным. — Я не такой уж дилетант. Вы увидите моего двойника, мирно и вполне законно спящего в моем жилище. Конечно, — сказал он, немного подумав, — если мы найдем Сариса, то нам придется всем вместе покинуть Сол. Если это произойдет, то, я надеюсь, мое руководство направит меня заниматься Венусианской торговлей. Это дело довольно трудное, но его можно упростить, уйдя в бюрократию. — Все ясно, — сказал Ленгли. — Я удовлетворен. Какой у вас план действий? — Это зависит от того, где Сарис может быть, и какие методы понадобятся нам для установления контакта. Наш крейсер скоростной, бесшумный, снабжен противорадарным прикрытием, на борту около 30 вооруженных человек. Как вы думаете, этого достаточно? — Я… Я думаю, да. Дайте мне карты района Меско. Валти кивнул маленькому покрытому зеленым мехом существу, которого звали Тхакт, сидевшему в углу. Тот вскочил и вышел из рубки. — Прекрасная молодая леди, — поклонился Валти. — Могу я узнать ваше имя? — Марин, — сказала она слабым голосом. Она сидела на коленях у Ленгли, а спиной опиралась о металлическую корабельную переборку. — Отлично, — сказал капитан. — Не бойтесь. — Я не боюсь, — сказала она, пытаясь улыбнуться. — Но удивляюсь. Тхакт вернулся с кипой больших листов. Ленгли разложил их, пытаясь разобраться в новой географии. — Однажды на Холате, — сказал он, — мы целый день провели на рыбалке, и Сарис показал мне пещеры на берегу, в обрывистом речном берегу. Я рассказал ему о Карлсбадских пещерах в Нью-Мексико. Незадолго до нашего возвращения на Землю он снова спросил меня о них, и я обещал его туда сводить. Тогда мы изучали карты Земли, подыскивая место для представительства холатанских философов. Я показал ему на карте, где они находятся. Если Сарису удалось раздобыть карты современного мира… И Карлсбад недалеко от тех мест. И тем более, он знал, что многие ответвления пещер не исследованы. Конечно, они могут уже быть освоены, или вообще перестали существовать, все могло быть, но… Валти следил за указательным пальцем. — Д, это то самое место, — проговорил он с крайним возбуждением. — Драконьи пещеры… да, здесь. Что там располагается? Ленгли использовал крупномасштабную карту для ориентировки. — Я думаю, здесь. — Ах, тогда я знаю. Это часть поместья Министра Раннула, который использует ее как заповедник. Когда-то он показывал гостям Драконьи пещеры, но я не помню, чтобы кто-нибудь забирлся в них глубоко. И, наверное, в последнее время там никого не было. Поразительная ясность мысли, капитан! Я вас поздравляю! — Если это не удастся, — сказал Ленгли, — тогда я, как и вы, буду блуждать во тьме. — Попытаемся. Вы превзошли все наши ожидания. Валти заговорил в коммуникатор. — Мы сразу отправимся туда. Нельзя терять ни минуты. Может быть, вы хотите стимулятор?.. Прямо здесь. Он снимает усталость и придаст энергии на ближайшие несколько часов, ведь вы нуждаетесь в этом. Извините меня, я должен пойти распорядиться. Он вышел, оставив Ленгли наедине с Марин. Она смотрела на него, ничего не говоря. — Все хорошо, — сказал он. — Все хорошо. Я использовал свой шанс. Я пришел к выводу, что Сообщество распорядится этой силой лучше, чем кто-нибудь еще. Но, конечно, ты принадлежишь Сол. Если ты не одобряешь, то я сожалею. — Я не знаю. Эту громадную ношу тяжело нести одному, — она прикоснулась к его голове. — Я вижу, что тобой движет. Может быть, ты прав…, может, нет. Я не знаю. Но я с тобой, Эдви. — Спасибо, — сказал он, немного потрясенный, почувствовав, что теперь он не останется в одиночестве. Внезапно он представил, как они вдвоем улетают куда-то за пределы неба. Если, конечно, они смогут бежать от Сол! |
|
|