"Разбитая Сфера" - читать интересную книгу автора (Аллен Роджер Макбрайд)

19. Ори сходят с ума

Этой ночью мы с Джеральдом Макдугалом сформулировали новую точку зрения на природу харонцев. А что может быть важнее, чем знание врага, ведь это путь к победе. Джеральд заявил, что рассматривать отдельного харонца как индивидуум нужно с изрядной долей осторожности. Гораздо правильнее считать ОРИ, кольцевые ускорители, транспортные системы и другие формы харонцев, как особые функциональные группы особей. Джеральд предложил аналогию с пчелами или муравьями. Кстати, некоторые теоретики в ИИМе утверждают, что харонцы обособлены друг от друга даже в меньшей степени, чем муравьи.

Я не стала бы утверждать столь категорично. Многие годы я наблюдала различные виды харонцев и полагаю, что они гораздо более разнятся в поведении, чем снующие по своим делам муравьи.

У Джеральда была собственная теория на этот счет. Он заявил, что харонцам, кажется, и впрямь чужда идея личности, что, впрочем, не мешает им быть личностями. Неверно, сказал он, будто идея индивидуализма противоположна идее коллективизма.

Я возразила, что отдельно взятый человек и качественно, и количественно отличен от группы людей; социологи давно доказали: групповое поведение людей принципиально отличается от индивидуального.

Он не согласился, сказав, что каждый член данной группы, подчиняясь принятым в ней нормам поведения, одновременно ведет себя и как личность. Пять тысяч людей идут по переполненной улице в одну сторону, другие пять тысяч — в противоположную, и все они являются членами одного и того же сообщества, состоящего из всех движущихся в данный момент по этой улице пешеходов. Но каждый член этого сообщества рассматривает себя как индивидуальность, занятую лишь своим собственным делом.

Это пример крайне примитивной, несовершенной кооперации. Другой пример — несколько людей, пытающихся одновременно пройти в узкую дверь. Здесь конкурентное поведение возникает в пределах одной группы. Даже клетки человеческого тела и сотрудничают друг с другом, и конкурируют. Иногда они реагируют друг на друга с раздражением, иногда и вовсе начинают войну друг с другом. Разумеется, это пример их индивидуального поведения. Осознанно ли это поведение клетки или обусловлено биохимически?

Разговор с Джеральдом, как обычно, открыл мне глаза на некоторые законы, которые я вроде бы уже знала интуитивно. Он умеет взглянуть на проблему с неожиданной стороны. Если бы в мои студенческие годы он посещал наш семинар, то точно стал бы постоянной головной болью лекторов. Итак, коллектив и индивидуум. Тут все не так просто, как многим кажется. «Сознают» ли клетки, составляющие мой организм, что они не только индивидуальны, но и участвуют в коллективном бытии? И если «сознают», то влияет ли это «знание» на их поведение?

Возможно, харонцы действительно не являются коллективным существом, но вместе с тем не сознают и своей индивидуальности. Не исключено, что человечество, напротив, есть коллективное существо, не сознающее присущего ему группового характера.

Диана Стайгер, командир «Терра Новы». Личный бортжурнал, запись от 23 апреля 2431 г.



Глубокий космос, на пути к ОбнаПуру. Грузовой транспорт СС108. Пермод 3

Жанна Колетт снова пришла в себя. Ладони, исцарапанные ногтями, кровоточили и сильно болели. Губы страшно распухли — наверное, она их прикусила, находясь в беспамятстве. Она осторожно провела по ним языком и чуть не застонала.

Кровь перепачкала стенки модуля и одежду. Хорошо же она сейчас, должно быть, выглядит! Жанна усмехнулась.

Она помотала головой. Интересно, сколько прошло времени? Ей казалось, что не меньше недели. Да нет, что за чепуха! Система жизнеобеспечения не рассчитана на столь долгое пребывание человека в космосе. Если, конечно, в последний момент к модулю не пристыковали дополнительные блоки. Только зачем? Зачем ее мариновать в пермоде? Может быть, Бернхардт потихоньку решил забросить Жанну сразу на «Терра Нову», минуя ОбнаПур? О Господи, детектив какой-то! Что это ей лезет в голову?

Не хватало еще паранойи в придачу к клаустрофобии. Пурпуристов ждет чудненький сюрприз. Она взглянула на часы — они показывали, что с момента старта минуло два дня. Что же с ней было? Лихорадка? Жанна провела рукой по лбу. Лоб пылал. Во рту страшная сухость. Да, похоже на лихорадку. Но ставить диагноз — дело врачей. Главное, кризис уже явно позади, и Жанна чувствовала, как с каждой минутой к ней постепенно возвращаются силы.

Итак, испытание пермодом она, вероятно, выдержала. Нет, она не стала относиться к нему с нежностью, она просто поняла, что вполне способна выжить даже в этой проклятой коробке. Неплохой, кстати, способ вылечиться от настоящей клаустрофобии, усмехнулась Жанна. Правда, желающие испытать его вряд ли выстроятся в очередь. Самой Жанне это лечение не доставило удовольствия, но следует признать: прежние симптомы как рукой сняло. Теперь никакой лифт ИИМа ее не испугает.

Хотя переступит ли она когда-нибудь через порог ИИМа снова?

Две непрошеные слезы скатились по щекам. Она никогда не вернется на Землю. Пока ОРИ да МОРИ, да еще Бог весть какие харонские чудовища сторожат Землю, об этом нечего и думать. В некотором смысле она уже умерла, оказавшись навсегда отлученная от родной Земли.

Она больше не увидит своего города, старых друзей, любимых книг и платьев, своей уютной квартирки. Ей практически ничего не разрешили взять с собой; легкая сумка и пять килограммов личных вещей — вот норма, в которую нужно было втиснуть всю ее прежнюю жизнь. Несколько фотографий, пара туфель, немного сменного белья, и лимит исчерпан. Может быть, пурпуристы пожертвуют ей какое-нибудь рванье. Но она не любит носить чужую одежду.

Нагими мы приходим в этот мир, нагими и уйдем…

Нет, не надо об этом. А о чем тогда? Ну хотя бы о «Затерянном мире», она ведь сама его открыла, будь он сто раз неладен.

Надежда только на то, что он откроет им свои тайны. Добраться бы до него! Тогда они изучат «Затерянный мир» до последнего камешка, простучат его вдоль и поперек, залезут во все каналы харонской связи… О, они заставят его заговорить! Ее коллеги там, на Земле, копошатся сейчас в архивных базах данных, выискивая крохи, хоть отдаленно похожие на приказы Сферы. Эксперты по харонскому языку дни и ночи корпят над обнаруженными материалами, пытаясь понять их смысл и значение. Они учили язык врага.

А она, Жанна Колетт, сообразила, где обнаружить самого врага.

И это неплохой повод для гордости.

Жанна воодушевилась. Если она не свихнется прежде чем попадет на «Скит», то еще повоюет.



Земля. Космодром Куру

Вольф Бернхардт сидел на берегу, у самой кромки морского прибоя, в душном полумраке южноамериканской ночи. Низкие плотные облака закрыли звезды. Ни одного просвета, темнота, хоть глаз выколи. Такая же темнота была и в его душе.

Он не выдержал зрелища кровавого кошмара — выбежал из центра управления на улицу. Потом он придет в себя и вернется. Он вновь станет сильным и уверенным, готовым быстро анализировать и мгновенно принимать решения. Только сначала нужно отдохнуть. Поспать хоть несколько часов. Да, поспать. Но еще раньше он просто побудет один, послушает в темноте, как шумит море.

Бернхардт уселся на краешек скамьи, мимолетно удивился, почему люди разучились делать удобные скамейки. Он начал вспоминать скамьи, на которых ему довелось сидеть, вспомнил несколько до ничтожнейших подробностей. В тяжелые минуты Бернхардт всегда сосредоточивал внимание на откровенных пустяках — это позволяло ему отвлечься от мрачных мыслей.

Океан лежал у его ног, вода сливалась с темнотой, но видеть ее было не обязательно, достаточно и тихого плеска волн, просоленного воздуха, прожекторов космодрома, отраженных в невидимом зеркале. Даже невидимый, он продолжал оставаться рядом. В сегодняшнем покое океана была скрыта великая мощь.

Вольф бросил взгляд на часы. Уже сто минут, как Юрия нет в живых.

И это он, Вольф Бернхардт, убил Юрия Соколова, отправив его в смертельно опасный полет. Оправдываться нечем.

Соколов был первым. Остались еще двое, они продолжают свое отчаянное путешествие, беспомощные, бессильные что-либо изменить, и это тоже его, Бернхардта, работа. Ответственность за идиотский план снабжения ОбнаПура лежит только на нем. Каким местом он думал? Думал ли вообще? Идея забросить трех человек на «Терра Нову», к Диане Стайгер, показалась сейчас Бернхардту совершенно нелепой. Были ведь и другие варианты, а он от них отмахнулся.

Но почему же нелепая? — встрепенулся Бернхардт. Капитан Стайгер просила прислать экспертов и была абсолютно права. ИИМ, конечно, может переслать на борт «Терра Новы» любую полученную информацию, но это мертвая информация, и оживить ее способен только опыт. Или талант. Чего-чего, а таланта у той же Жанны Колетт не отнимешь. Она сумела перетасовать общеизвестные факты таким образом, что главная проблема, безнадежно запутанная словопрениями последних лет, разрешилась как бы сама собой. То же самое, кстати, сделал несколько веков назад гениальный Эйнштейн.

Рано или поздно «Терра Нова» столкнется с врагом лицом к лицу, и тогда ей не обойтись без людей, подобных Жанне Колетт.

Вольф Бернхардт спорил с самим собой, понимая, что сам, без третейского судьи, не сможет вынести приговор в меру своей вины. Он вытащил из кармана радиотелефон, набрал несколько цифр и… вздрогнул. Он набирал номер Соколова! А ведь действительно, с кем еще, кроме Юрия, он говорил совершенно откровенно? Да ни с кем.

И вот Юрий погиб. Нелегко теперь будет Вольфу Бернхардту.

Завтра утром первый МОРИ достигнет Земли и, по-видимому, атакует ее; одновременно Уолли Стурджис — тьфу, тьфу, тьфу — прибудет на ОбнаПур. Поведение первого МОРИ раскроет планы Сферы относительно Земли. Действительно ли МОРИ попытаются высадиться, чтобы превратить ее в строительный материал для новых чудовищ? И если это так, то есть ли у планеты шансы уцелеть?

Целых пять лет Вольф готовил людей к возможной атаке харонцев. Он тщательно изучил печальный опыт Захваченных планет, поверхность которых была доступна наблюдению. Он сумел уговорить не только ООН, но и остатки национальных правительств принять участие в совместной работе, он произнес сотни страстных речей, опубликовал бесчисленное количество статей, сделал уйму докладов, и все на одну тему — о необходимости системы тотальной обороны и о подготовке населения к возможной эвакуации. Быть может, кому-то он казался одержимым, но сегодня его правота очевидна.

Пришло время главного испытания. По всей Земле военные, ученые и политики во всеоружии ожидают нашествия МОРИ. Возможно, битва за Землю начнется уже завтра.

Но для Бернхардта она началась пять лет назад. Все ли он сделал для защиты Земли? Не ошибся ли в чем-нибудь? Любая ошибка может оказаться роковой, а на исправление времени не отпущено.

Жанна Колетт не шла у него из головы. Бернхардт снова посмотрел на часы. Сейчас Жанна либо мертва, либо, невредимая, уже на борту ОбнаПура. Господи, сохрани ее!

Да, мы не знаем, как поведут себя МОРИ. И на что они способны, тоже не знаем. Вполне возможно, что уже к завтрашнему вечеру большинство землян погибнут, и скорее всего в страшных мучениях. Вольф Бернхардт вздохнул и повернулся спиной к морю. Все-таки следует немного поспать, иначе этот кошмар доконает его.



Штат Нью-Йорк. Институт исследований Мультисистемы

На столе перед доктором Урсулой Грубер лежала огромная кипа бумаги. Просмотреть ее нужно было как можно скорее, но Урсула уже не в состоянии. Она страшно устала. Грубер закрыла глаза и тихо вздохнула. Вчера ночью погиб Юрий. Разумеется, она не сомкнула глаз, а теперь вот расплачивается головной болью. О если бы это была обыкновенная беспричинная мигрень!

Итак, люди совершили ошибку. Где же допущен просчет? Может быть, ответ на этот тревожный вопрос дадут МОРИ?

МОРИ повели себя неожиданным образом, направившись к Кольцу Точки Луны, а не непосредственно к Земле. Здравый смысл подсказывал, что это для планеты только отсрочка, просто радиоизлучателям зачем-то необходим гравитационный маневр.

Зачем? До сих харонцы пор не совершали подобных маневров. В лучшем случае МОРИ увеличат скорость на десять — двадцать километров в секунду, но ведь они и без маневров умеют мгновенно разгоняться до невероятных скоростей. Другое дело, если у них вагон лишнего времени и не хватает энергии, но это на харонцев совсем не похоже, обыкновенно бывало наоборот: располагая морем энергии, они вечно куда-то спешили.

Отсюда единственный логичный вывод: лунный ускоритель и есть настоящая цель МОРИ.

Хорошо, идем дальше. На кой черт он им сдался? Кольцо уже оккупировали Вампиры, как их назвали пурпуристы. Шестнадцать Вампиров присосались к внутренней стороне Кольца на одинаковом расстоянии друг от друга. Тоже загадка, что они там потеряли. По общему мнению, занимались ремонтом Кольца, но почему они выбрали именно лунное Кольцо? Вот на этот счет общепризнанного мнения не было.

Земля находилась далеко на периферии Мультисистемы, а харонцы в последнее время казались крайне озабоченными другими, никак не связанными с Землей, проблемами. А тут еще пожаловала свора МОРИ. Кстати, такие же устремились еще к четырнадцати Захваченным планетам. Пятнадцать — мизерная часть от общего числа. Каков критерий выбора?

До трех планет МОРИ уже добрались, но никто пока не мог сказать, что там происходит. Приличное расстояние, отделявшее планеты от Земли, и страшно запыленный космос Мультисистемы мешали регулярным наблюдениям. Правда, наблюдатели установили, что примерно половина МОРИ куда-то исчезла. Десант на поверхность? Тогда почему остальные остаются на орбитах? Или высадка производится волнами?

Разрозненные факты никак не складывались в общую картину. Урсула Грубер все больше разочаровывалась в первоначальной идее о самовоспроизводстве харонцев на поверхности планет как главной цели нашествия МОРИ. Совершенно ясно, что сейчас они думают отнюдь не о воспроизводстве себе подобных. Так о чем же, черт побери?!

Урсула этого не знала. Она так свыклась со своей гипотезой о воспроизводстве (а это была ее идея), что, сев с ней в лужу, чувствовала себя совершенно неспособной предложить новую. А времени на раскачку не осталось, следовало очень быстро скорректировать оборонные планы в соответствии с неожиданным поведением харонцев.

В кипе бумаг на столе были и последние отчеты отдела дешифровки. Дешифровщики, судя по всему, все-таки разобрались с сигналами «Затерянного мира». То есть… Резкий звонок будильника испугал ее. Проклятие. Пора звонить Вольфу Бернхардту, отчитываться.

Почему он не хочет получать письменный доклад два раза в неделю? К чему этот ежедневный допрос? Урсула не любила роль ученицы, державшей ответ перед строгим учителем. Впрочем, сегодня она будет снисходительной. После гибели Соколова Бернхардту несладко.

Протянув руку, она ткнула в кнопку «запланированный звонок», потом в кнопку «звук». Обычно физиономия Вольфа, распекавшего ее, как девчонку, доставляла Урсуле мало приятного, но, может быть, после этой страшной трагедии, он смягчился? Вот пускай и Вольф посмотрит, как чудесно выглядит ближайшая сотрудница, — краше в гроб кладут. Без дополнительных напоминаний Вольф склонен забывать, что людям требуется отдых. И даже — о Боже, какое преступление! — сон.

— Бернхардт слушает, — прозвучал голос Вольфа.

Вольф Бернхардт сидел на краешке стола в зале, сильно напоминавшем Центр управления. За столом примостилась какая-то девица — она была погружена в работу. Где это он? Судя по информационной строке в нижней части экрана, он все еще в Куру. Странно, Урсула считала, что он давно вернулся в Нью-Йорк.

Бернхардт выглядел неблестяще, но, в общем, могло быть и хуже. Н-да, его выдержке можно позавидовать.

— Вольф, доброе утро. — Доктор Грубер всегда обращалась к шефу по имени. Почему-то с первых дней совместной работы они изображали, часто напоказ, доверительные отношения, хотя ни о какой духовной близости между ними и речи быть не могло.

— Какое, к черту, доброе! — грубо ответил Бернхардт и вопросительно уставился на Урсулу.

Вот так всегда — первой же фразой выливает на тебя ведро помоев. Можно подумать, он один переживает смерть Юрия, а остальные только притворяются. Она любила Соколова не меньше, чем Бернхардт. Но мертвого не вернешь, сколько ни срывай свое горе на подчиненных.

— Я тоже скорблю о смерти Юрия, не ты один, Вольф. Приношу свои соболезнования.

— М-м, — невнятно промычал в ответ Бернхардт и как-то странно отвел глаза в сторону.

Урсула молчала. Вольф откашлялся, переложил с места на место несколько бумаг и только после этого поднял глаза. Он снова был в порядке.

— Итак, ваш доклад. Что нового о харонских гостях?

Урсула набрала команду «мышью».

— Последние данные и мои замечания вам уже отправлены. Посмотрите, там есть кое-что интересное.

— Что именно?

— Мы столкнулись с некоторыми трудностями в определении траекторий. — Боже, как ей хотелось спать! Не сдержав зевок, Урсула прикрыла рот рукой.

— А МОРИ?

— Ничего нового. — Урсула покачала головой.

Не поделиться ли ей с Бернхардтом своими новыми мыслями? Она переключила изображение Вольфа на большой экран, вмонтированный в стену, потом встала, пересекла в раздумье комнату. Нет, в другой раз.

— Ничего нового, Вольф, — повторила Урсула. — Они по-прежнему нацелены на Кольцо Точки Луны. Но появилось кое-что необычное в поведении ОРИ…

— Вот как? — Бернхардт ждал.

— Как бы выразиться поточнее? — Урсула хрустела суставами пальцев. — ОРИ становятся все более и более агрессивными.

Вольф закрыл глаза, склонив голову набок. Все-таки и он тоже вымотался.

— Да, это верно, — подтвердил он. — Они кружат вокруг Земли, как стервятники. Процент сбитых транспортов резко подскочил.

— Я не об этом. Что-то происходит, Вольф. Их действия в последнее время не поддаются логике.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Бернхардт, быстро посмотрев в объектив камеры.

Урсула в волнении принялась расхаживать по кабинету. Она хорошо понимала, что Бернхардту не очень понравится эта ее беготня, но ничего не могла с собой поделать.

— Мы долго и кропотливо рассчитывали наиболее безопасные траектории. Теперь вся работа насмарку. Корабли, в гибели которых мы были почти уверены, долетают целыми и невредимыми, а те, за которые мы не тревожились, подвергаются неожиданным нападениям. Типичный пример — корабль Соколова…

— И по таким же траекториям были запущены Стурджис и Колетт, — ровным голосом сказал Бернхардт, но от его пронзительного взгляда Урсуле Грубер стало не по себе.

— Да, и эти траектории вычислила я, — прошептала Урсула. — Я не снимаю с себя вины.

— Урсула, сейчас мы все солдаты и ведем страшную войну не на жизнь, а на смерть. Один наш солдат погиб; возможно, на очереди еще двое. Если уж на то пошло, мы совершили эту ошибку вместе. Но это вовсе не означает, что мы стали убийцами. Юрия убил наш общий враг, а не мы.

— Вольф, нужно что-то делать, как-то спасти Стурджиса и Колетт! Мы не отваживаемся изменить курс, чтобы не привлекать излишнего внимания ОРИ! Но ведь это ужасно — ждать сложа руки! Кошмар.

— Уверяю вас, меня этот кошмар начал мучить еще до гибели Юрия. А теперь слишком поздно что-нибудь менять. Да, положение сильно осложнилось. Да, опасность велика. Нам позарез нужно, чтобы накопленные нашим институтом опыт и знания нашли применение там, где они требуются в первую очередь.

— А если все погибнут? — спросила Урсула.

— Если все… — начал было отвечать Бернхардт, но осекся, словно передумал, собираясь с мыслями. — Если погибнут все, нам придется заново проанализировать ситуацию и разработать новый план действий. Возможно, мы попытаемся отправить на борт «Терра Новы» других специалистов. Хотя все идет к тому, что в скором времени все пути будут окончательно перекрыты. Пока, к счастью, это не так.

— Собираетесь ли вы сообщить им о гибели Юрия?

— Нет, они узнают о ней только после прибытия на ОбнаПур. Представьте себя на их месте, запаянной в этот гроб. Каково вам было бы услышать такое? Они могут просто сойти с ума…

— Да-да, вы правы, — поспешно согласилась Урсула, — у них и без того настроение, наверное, невеселое.

— Наверное. — Бернхардт помолчал, задумчиво рассматривая носки своих ботинок. Урсула вдруг поймала себя на том, что смотрит на него с материнской заботой. Это на Бернхардта-то, воплощение присущих роботам добродетелей! Да, сегодня ему чертовски трудно. — Но давайте говорить по существу. — Голос директора снова обрел властность. — Прояснилось что-нибудь с сигналами «Затерянного мира»?

— Кое-что, — в тон ему ответила Урсула. — Разгаданы синтаксические конструкции и лексика. Базовые схемы оказались очень простыми.

— Замечательно, — расщедрился на похвалу Бернхардт. — Если мы научимся расшифровывать команды «Затерянного мира», то, пожалуй, и с харонскими излучателями справимся. А это сейчас задача номер один.

— Мы работаем круглосуточно, смею вас заверить. Кстати, относительно ОРИ. Мы зарегистрировали два инцидента… Я даже не уверена, можно ли их так назвать…

— Что за инциденты, Урсула?

— В одном случае два ОРИ атаковали друг друга. В другом ОРИ напал на МОРИ.

— Не может быть! — воскликнул Бернхардт.

Урсула кивнула.

— Может. Это было похоже на самоубийство, причем совершенное в здравом уме и при обоюдном согласии.

— Они атаковали друг друга?

— Возможно, яркие вспышки в окрестностях удаленных планет — мы раньше не могли найти им объяснения — были вызваны такими же столкновениями. Но вблизи Земли это произошло впервые.

— А вы уверены, что это можно назвать атакой? Других предположений нет?

— Какие там предположения! Два ОРИ неожиданно меняют курс, один таранит другой, и все. На месте двух излучателей облако пыли, радарное излучение, и больше ничего.

— Но какой в этом смысл?

— Конечно, я не знаю. Только, думаю, машины так не поступают. В машине может возникнуть неполадка, отказать какой-то блок, в крайнем случае машина может неправильно понять приказ. Все это достаточно случайные факторы. В нашем же случае самоубийства выглядели, если позволительно так выразиться, осмысленными, и связаны они с резким изменением поведения ОРИ в последние несколько недель. Я наблюдала несколько ОРИ, которые, приняв решение атаковать цель, потом внезапно отказываются от нападения. Они нервничают .

— Ничего не понимаю! — продолжал изумляться Бернхардт. — Они что, получили какой-то внутренне противоречивый приказ?

Урсула неопределенно пожала плечами.

— Ничего определенного сказать не могу, но вряд ли дело в содержании приказов. Я думаю, что, вероятнее всего, другим стал тон.

— Тон? Урсула, объяснитесь, черт побери!

Доктор Грубер тяжело вздохнула.

— Легко сказать, объяснитесь. Что ж, попробую. Мне кажется, ОРИ запаниковали. Их страх порожден неуверенностью хозяина — «Затерянного мира».

— Не слишком ли смелое предположение?

— Вольф, я неплохо изучила обычные ОРИ. Я занимаюсь ими уже пять лет, исследую их поведение, как зоологи исследуют поведение диких животных. Одни ОРИ стали заметно агрессивнее, другие осторожнее. И вдруг один ОРИ набрасывается на другого, и оба превращаются в пыль. Когда охотник чем-то сильно напуган, его собаки начинают вытворять черт знает что, аналогия сама напрашивается. «Затерянному миру» что-то угрожает, это ясно.

Урсула вернулась к столу и медленно опустилась в кресло.

— Вопрос: чего так боятся всесильные харонцы?



ОбнаПур. «Груз/Туда/Сюда/Обратно/ЦУП» (Бывшее Управление транспортной службы)

Пермод со скрежетом раскрылся, и из него выбрался довольный собой Уолли Стурджис. Его потрясло только что сделанное им открытие: оказывается, пермод открывается изнутри. И он, Уолли, понял, как это делается. Его переполняло счастье.

Голова слегка кружилась — все-таки сказывались трое суток скованности. Сила тяжести на ОбнаПуре не составляла и сотой доли от нормальной — достаточно, чтобы отличить верх от низа, но не более того. «Добро пожаловать к пурпуристам», — сказал Уолли глубокомысленно и улыбнулся. Он вдохнул воздух полной грудью. Боже, как этот воздух чист и свеж, он даже не пахнет давно не мытым Уолли Стурджисом. И все-таки душевой не избежать. Удрученный этой невеселой мыслью, Уолли освободился от ремней санитарно-гигиенического блока. Как же ему надоел этот блок!

— Эге-гей! Парниша! Ты прямщас из штуки?

Вздрогнув от неожиданности, Уолли поднял глаза. Под потолком, метров на двадцать выше пола болталась, уцепившись за что-то, миниатюрная женщина, одетая в огромные оранжевые шаровары и рваный полосатый свитер. Волосы у нее на макушке были выбриты (Уолли мельком вспомнил тонзуры католических монахов), кожа отливала вместо красноты желтизной. Кажется, пермод испугал незнакомку, и она, не рассчитав сил, подпрыгнула до потолка.

— Вылез из штуки… — повторила она и схватилась за поручень, который тянулся вдоль потолка и стен.

— Я прилетел, прилетел, — попытался объяснить ей Уолли, размахивая руками. Ему вдруг стало неловко оттого, что он так воняет.

— Ну и хреновина! — крикнула она сверху, заглядывая в пермод. — Ого-го! — Она оттолкнулась от поручня и спланировала вниз.

Через пять секунд незнакомка стояла перед Стурджисом.

— Ты был там? — спросила она.

— Угу, — честно ответил Уолли.

— Чепуха, — в ее голосе появилась строгость.

Уолли, как ни напрягал мозги, так и не понял, что она хотела этим сказать, и совсем смутился.

— Извините, — сказал он. — Мне вернуться в пермод и подождать там?