"Империя атома / Empire of the Atom [= Мутант]" - читать интересную книгу автора (Ван Вогт Альфред Элтон)Глава 16Тьюс поселился во дворце давно умершего венерианского императора Херкеля в другом конце города, далеко от штаба Джеррина. Ошибки такого рода создают историю. Тьюс привез с собой бесконечный отряд генералов и высших офицеров. Некоторые умные люди из лагеря Джеррина нашли возможность проехать через весь город, но даже они явно торопились и не могли выдержать медленных церемоний, связанных с представлением правителю. Велась большая война. Фронтовые офицеры считали, что их взгляды будут поняты. Они были далеки от мирной пышности Линна. Только те, кто посещал Землю, сознавали крайнее равнодушие населения к венерианской войне. Для тех, кто оставался дома, это была далекая пограничная война. Такие войны велись империей постоянно, менялась только каждый раз их сцена. Буквальная изоляция обострила подозрительность с которой высадился Тьюс. И испугала. Он не сознавал, как широко распространилось недовольство. Заговор зашел далеко, настолько далеко, что тысячи офицеров знали о нем и не хотели, чтобы их видели с человеком, который, по их мнению, должен проиграть. Они видели вокруг себя огромные армии под командованием Джеррина. Конечно, рассуждали они, никто не может победить человека, которому верны легионы превосходных солдат. Тьюсу казалось, что необходимы быстрые, решительные действия. Когда неделю спустя после его прибытия Джеррин нанес ему формальный визит, он поразился тому, с каким холодом встретил Тьюс его просьбу, чтобы подкрепления были посланы немедленно на фронт для окончательного разгрома венериан. — А что ты будешь делать, одержав победу? — спросил Тьюс, с удовлетворением отмечая недовольство Джеррина. Тема вопроса, но не тон подбодрили удивленного Джеррина. Он много думал о будущей победе и после недолгого размышления решил, что именно за этим Тьюс явился на Венеру — обсудить политические аспекты завоевания. Манеры Тьюса он приписал его вступлению во власть. Таков был способ нового правителя вести себя соответственно своему положению. Джеррин коротко высказал свои идеи. Казнь тех руководителей, которые ответственны за политику убийства пленников, обращение в рабство тех, кто непосредственно участвовал в казнях. Остальным нужно позволить спокойно вернуться домой. Вначале каждый остров будет управляться как особая колония, но даже в течение первой фазы будет восстановлен общий язык и разрешена свободная торговля между островами. Вторая фаза начнется через пять лет, ей будет предшествовать обширная реклама. На каждом острове появится самостоятельное правительство, но все они будут частью империи и будут содержать оккупационные войска. Третья фаза начнется через десять лет после второй и будет включать центральную венерианскую администрацию с системой федеральных правительств. И эта система не будет иметь собственных войск, она будет существовать исключительно в рамках империи. Пять лет спустя начнется четвертая и последняя фаза. Все семьи с двадцатилетним стажем верности получат линнское гражданство со всеми привилегиями и возможностями продвижения. — Иногда забывают, — сказал Джеррин, — что Линн начинал как город-государство, завоевывая соседние города и удерживая их в своей власти путем постепенного распространения гражданства. Нет причин, почему бы эту систему с равным успехом не распространить на планеты. — Он закончил. — Все вокруг нас свидетельствует, что развивавшаяся на протяжении последних пятидесяти лет система абсолютной власти потерпела полную неудачу. Пришло время для нового, более прогрессивного государственного устройства. Тьюс чуть не встал, слушая Джеррина. Теперь он видел всю картину. Покойный лорд-правитель в сущности вручил планеты Джеррину. И это был план превращения планет в мощную военную силу, способную, если понадобится, завоевать сам Линн. Тьюс улыбнулся холодной улыбкой. «Еще нет, Джеррин, — подумал он. — Я все еще абсолютный правитель, и еще три года будет делаться все, что я прикажу. К тому же твой план может помешать моему плану восстановления республики в удобный момент. Я абсолютно уверен, что ты, со всеми твоими либеральными разговорами, не захочешь восстанавливать конституционное правительство. А именно этот идеал должен быть достигнут любой ценой.» Вслух он сказал: — Я рассмотрю твои рекомендации. Но пока я хочу, чтобы в дальнейшем все перемещения по службе утверждались мной. Любой приказ, направляемый тобой полевым офицерам, должен быть передан вначале мне для внимательного изучения, а я отправлю его по адресу. Он решительно закончил: — Причина в том, что я сам хочу познакомиться с положением всех частей и с именами людей, командующих ими. Это все. Приятно было побеседовать. До свидания, сэр. Но это было только начало. Начали прибывать приказы и документы, и Тьюс изучал их с прилежностью чиновника. Его мозг упивался бумажной работой, и возбуждение делало каждую подробность важной и интересной. Он знал эту венерианскую войну. В течение двух лет жил он во дворце в нескольких сотнях миль за линией фронта и действовал в должности главнокомандующего, теперь исполняемой Джеррином. Поэтому ему не нужно было изучать ситуацию с самого начала. Нужно было лишь ознакомиться с развитием событий за последние год — полтора. Трудная, но не непреодолимая преграда. С первого же дня он начал осуществлять свою исходную цель: заменять офицеров, показавшихся ему сомнительными, подхалимами, которых он привез с собой из Линна. Тьюс иногда стыдился своих действий, но оправдывался необходимостью. Самое главное — добиться, чтобы армия не могла действовать против него, лорда-советника, законного наследника Линнов, единственного человека во вселенной, чья окончательная цель не эгоистична и не автократна. В качестве дополнительной предосторожности он изменил расположение некоторых частей армии Джеррина. Это были легионы, привезенные Джеррином с Марса и, должно быть, наиболее преданные ему лично. Хорошо, если Джеррин не будет знать их точное расположение в течение ближайших критических недель. Через двадцать дней он получил от шпиона ожидаемое донесение. Джеррин, два дня назад уехавший в инспекционную поездку на фронт, возвращался в Меред. У Тьюса был всего час на подготовку. Он все еще готовил сцену для предстоящего свидания, когда объявили о прибытии Джеррина. Тьюс улыбнулся собравшимся придворным. Громким голосом он сказал: — Сообщите его превосходительству, что в данный момент я занят, но если он немного подождет, я с радостью приму его. Эти слова вместе с понимающей улыбкой произвели сенсацию в комнате. К несчастью, Джеррин не стал ждать ответа. Он был уже в комнате. Он не остановился, пока не оказался прямо против Тьюса. Тот оглядел его с ленивым высокомерием. — Ну, в чем дело? Джеррин спокойно ответил: — Моя неприятная обязанность, милорд-советник, сообщить вам, что необходимо немедленно эвакуировать все гражданское население Мереда. В результате служебного несоответствия ряда офицеров венерианцы прорвались севернее города. Уличные бои начнутся еще до утра. Многие присутствующие издали тревожные возгласы, последовало общее движение к выходу. Рев Тьюса остановил постыдное бегство. Тьюс тяжело опустился в кресло и искаженно улыбнулся. — Надеюсь, — сказал он, — виновные офицеры понесли заслуженное наказание. — Тридцать семь человек казнены, — ответил Джеррин. — Вот список, можете просмотреть сами. Тьюс выпрямился. «Казнены!"Ему вдруг пришло в голову, что Джеррин не стал бы так быстро казнить людей, долго служивших под его командованием. Он рывком достал листок из конверта и пробежал список. Все имена принадлежали тем, кого он назначил за последние дни. Медленно поднял он голову и посмотрел на Джеррина. Взгляды их встретились. Голубые глаза Тьюса горели гневом. В стальных серых глазах Джеррина светилось презрение. — Ваше превосходительство, — негромко сказал он, — один из моих марсианских легионов изрублен на куски. Тщательно создававшаяся годами стратегия уничтожена. По моему мнению, людям, ответственным за это, лучше убираться с Венеры назад к удовольствиям Линна. Или то, чего они так глупо бояться, действительно произойдет. Слова его ошеломили Тьюса. Лицо его на мгновение превратилось в маску ярости. Огромным усилием подавив гнев, Тьюс выпрямился. — Ввиду серьезности ситуации, — сказал он, — я остаюсь в Мереде и принимаю на себя командование войсками. Вы немедленно передадите свою штаб-квартиру моим офицерам. — Если ваши офицеры явятся в мою штаб-квартиру, их высекут прямо на улице. И это относится ко всем в данном районе города. Он повернулся и вышел. У него не было ни малейшего представления, что предпринять в развернувшемся фантастическом кризисе. |
||
|