"Почти твоя" - читать интересную книгу автора (Дулиган Венди)

8

Когда Крис и Бетси по телефону сообщили Сьюзен потрясающую новость, она пришла в восторг и тут же предложила устроить свадебную церемонию у себя в доме.

– У нас просторнее, – уговаривала она, – и рождественская елка повыше, к тому же вам не нужно будет отвлекаться на хлопоты о гостях. Кора останется ночевать у Эмили, и в первую брачную ночь вы сможете побыть одни.

Сначала они возражали, не желая взваливать на плечи Сьюзен такой непосильный груз, но, в конце концов, сдались. Что тут возразишь – просторная гостиная Петерсов с огромным камином, который уже нарядно украсили к Рождеству, была идеальным местом для бракосочетания.

За снежной бурей, после которой Кора оказалась в больнице, наступили солнечные, бесснежные, морозные дни. Крис охотно взял на себя почти все хлопоты по ранчо, а Бетси без помех занялась подготовкой к свадьбе и рождественскими подарками. В свободные минуты, когда Крис надолго отлучался из дому, Бетси тайком вязала для него свободный свитер из темно-синей шерсти.

Теперь она не только любила своего темноволосого ковбоя, но и безгранично ему доверяла. После двух мучительно долгих лет, когда Бетси в одиночестве выбивалась из сил без помощи Дайона, она наконец-то обрела любимого человека. И какого – надежного, притягательного, щедрого! Каждый поцелуй Криса таял на губах сладостным жаром. Вновь и вновь она грезила о том, что ждет их в первую брачную ночь, и вязальные спицы сами собой выскальзывали из ее ослабевших пальцев.

Хотя свадьба должна была состояться в доме Петерсов, у Бетси еще оставалось немало неотложных дел. Прежде всего – свадебное платье. Как у всякой небогатой владелицы ранчо, гардероб Бетси состоял в основном из джинсов и свитеров, а банковский счет стремился к нулю. Тем не менее, на уме у Бетси была идея, которая и сердце повеселит, и сэкономит деньги.

В конце первой недели после возвращения Коры из больницы, когда девочка задремала на кушетке в гостиной, Бетси на цыпочках проскользнула в свою спальню и откинула крышку бабушкиного сундука. Все верно – подвенечное платье и фата бабушки Свенсон по-прежнему лежали под стопкой вышитых скатертей, бережно завернутые в прозрачную папиросную бумагу. Эрна Митчелл венчалась с Олафом Свенсоном в тысяча девятьсот двенадцатом году, за год до рождения матери Бетси, и длинное белое платье было сшито по всем канонам тогдашней моды – узкое, облегающее, из тонкого блестящего шелка, с невесомой нижней юбкой из того же материала, с длинными рукавами и неглубоким вырезом, который был украшен жемчугом. Фата была пришита к круглой атласной шапочке, тоже украшенной жемчугом и обшитой по краю серебристой шелковой косичкой. Бетси не стала надевать этот наряд, когда заключала брак с Дайоном, сочтя платье чересчур пышным и экстравагантным.

Теперь у нее появился второй шанс.

Выйдя замуж в старомодном наряде, она продолжит семейную традицию, потому что именно в этом платье венчалась когда-то ее мать. И к тому же избежит лишних расходов. Что из того, что отец и мама, в конце концов, развелись, думала Бетси. Ее брак с Крисом будет прочным, а это самое главное. Хотя строгие знатоки сочли бы бабушкино подвенечное платье безнадежно устаревшим, Бетси оно казалось верхом изысканности. Старомодность лишь прибавляла ему очарования.

Она примерила платье перед трехстворчатым зеркалом в гостиной, и оказалось, что оно словно на нее сшито. Сняв шапочку с фатой, Бетси расплела косу, распустила длинные светлые волосы по плечам и снова придирчиво осмотрела себя в зеркале. Распущенные волосы придавали ей почти средневековый вид. Напевая балладу, под которую они с Крисом танцевали когда-то на балу у Роджерсов, Бетси с удовольствием разглядывала свое отражение. К Петерсам я поеду в джинсах, решила она, так что и подвенечный наряд не помнется.

Крис понимал, что не увидит Бетси в подвенечном наряде, пока она не выйдет к гостям в доме Петерсов, но Кора еще раньше рассказывала ему о старинном платье. Понимая, как важно для Бетси, чтобы сам он оделся соответственно, Крис съездил в Монтроз и купил в магазине парадный костюм. Его так и подмывало надеть на свадьбу один из тех изысканных, сшитых на заказ костюмов, которые остались в Дуранго, но это было бы совсем неразумно. Если Бетси спросит, откуда он взял костюм, можно попросту сказать, что сэкономил из жалованья.

Решив проблему своего свадебного наряда, Бетси занялась Корой. Здесь, впрочем, можно было не ломать голову – красное бархатное платье, которое она сшила для девочки к балу, идеально подходило и для свадьбы. Хотя сочетание красного бархата с рыжими кудрями Коры выглядело немного кричаще, платье было ей удивительно к лицу. Кого бы попросить сделать фотографии? – размышляла Бетси, представляя себе, как они будут смотреться все вместе. Может быть, Тома Брэндона? Говорят, он опытный фотограф. Наконец настал сочельник – четвертый из самых коротких дней в году. С рассвета небо заволокли хмурые тучи, а закат почти невозможно было различить за сплошной облачной пеленой. Пошел легкий снег. Вначале снежинки были крохотными, почти незаметными, но постепенно росли и скоро стали походить на те причудливые узоры, которые дети вырезают из бумаги.

В глубине души Бетси твердо понимала, что никакая сила не может помешать ее браку с Крисом, и все же нервы ее были напряжены. Волнуясь, она уложила изысканное белье, нейлоновые чулки и жемчужные сережки в сумочку из крокодиловой кожи, которая сохранилась у нее еще с детства. Платье и фата были уже бережно упакованы в большие пластиковые пакеты.

Махнув рукой на экономию, Бетси разорилась на пару атласных белых туфель, на низком каблучке, а Коре купила золотой медальон – девочка почувствовала бы себя обделенной, если б появилась на свадьбе без единой обновки. Охо-хо, размышляла Бетси, с нежностью поглаживая свое подвенечное платье, остается лишь надеяться, что стадо даст весной хороший приплод, иначе мы останемся на мели. Впрочем, может быть, дела на ранчо пойдут веселее, если теперь трудиться со мной будет Крис, а не череда нерасторопных бродяг и лодырей.

– Бетси, да скорее же ты! Мы опаздываем!

И Кора дернула ее за руку, подкрепляя свое нетерпеливое восклицание. В отличие от Бетси, девочка перед поездкой к Петерсам уже нарядилась во все лучшее, хотя все же согласилась спрятать в сумку черные модельные туфельки.

Собрав вещи, Бетси вслед за Корой вышла в гостиную, и тут у нее буквально захватило дух. Вместо обычных джинсов, фланелевой рубашки и свитера Крис обрядился в строгий черный костюм и белоснежную рубашку с галстуком. Из-под наглаженных брючин выглядывали острые носки черных ковбойских сапог, которых прежде Бетси у него не видела. В петлице красовалась веточка остролиста.

Улыбаясь ее изумлению, Крис приветственно склонил голову.

– О… откуда это у тебя? – запинаясь, проговорила Бетси. Великолепный вид Криса так поразил ее, что на миг она почти лишилась дара речи.

Подмигнув Коре, которая явно была в курсе такой перемены гардероба, Крис лукаво чмокнул Бетси в кончик носа.

– Сэкономил кое-что из жалованья и пробежался по магазинам, – пояснил он.

– Ты выглядишь просто чудесно.

– Приятно слышать! – Синие глаза заискрились весельем.

Кора к этому времени уже оделась и готова была бросить вызов стихиям. Застегнув куртки и прихватив нарядно упакованные подарки для Сьюзен, Тима и Эмили, Бетси и Крис вслед за девочкой вышли из дому. Утоптанный снег весело скрипел под ногами, когда они торопливо шли к старенькому пикапу Бетси. Крис заранее вывел его на подъездную аллею и оставил прогреваться мотор. Когда мы вернемся домой, подумала Бетси, я уже буду женой Криса. Волна нестерпимой любви и нежности нахлынула на нее. Сегодня Бетси была счастливейшей женщиной в мире.

Как всегда в рождественские праздники, ранчо Петерсов заливал яркий свет. Пылали свечи, весело и жарко плясал огонь в камине, сияли бесчисленные гирлянды праздничных фонариков. Этими же гирляндами была щедро украшена рождественская елка – она стояла у огромного, облицованного камнем камина, перед которым Крису и Бетси предстояло произнести свои клятвы, и мохнатые колючие ветви источали острый аромат хвои. Стерео-проигрыватель тихонько наигрывал одну за другой рождественские песенки. Все-таки они немного опоздали. У Бетси едва хватило времени укрыться в ближайшей спальне для гостей, чтобы нарядиться до начала церемонии. Стягивая джинсы, она мысленно поблагодарила Сьюзен за то, что в комнате оказались все мелочи, какие могут понадобиться женщине: крем, пудра, булавки, даже пара чулок размера Бетси на тот случай, если она нечаянно порвет привезенные с собой.

Сняв свитер, Бетси надела чулки и кружевной пояс, потом вынула из пакета легчайшую нижнюю юбку и надела ее через голову. За юбкой последовало само платье. Тонкий шелк, успевший остыть на декабрьском ветру, приятно холодил кожу.

Для такого случая Бетси решила, вопреки своим привычкам, воспользоваться косметикой. Прежде чем надеть фату, она присела на бархатной скамеечке перед трюмо, слегка подрумянила щеки, подвела глаза и тронула губы нежного оттенка помадой. Надев жемчужные сережки в виде капелек, Бетси расплела косу, и густые светлые волосы мягкими волнами легли на ее плечи.

В завершение наряда она надела шапочку с фатой и замерла, не в силах отвести взгляд от своего отражения в зеркале. Сегодня красавец-ковбой, однажды появившийся в ее жизни, станет ей мужем – отныне и навеки, пока смерть не разлучит их. При этой мысли Бетси затрепетала от счастья.

Голоса гостей, доносившиеся из гостиной, становились все громче, и в них ощущалось нетерпение. В дверь тихонько постучали, и в комнату проскользнула Кора. Девочка открыла рот, собираясь что-то сказать, и замерла.

– Бетси, – выдохнула она, – ты такая красивая!

Переполненная счастьем, Бетси раскрыла ей объятия. Кора шагнула к ней, но на миг заколебалась.

– Я боюсь помять твое платье, – призналась она.

– Родная моя, – ласково сказала Бетси, – ты для меня гораздо важнее, чем все платья в мире.

И они крепко обнялись, славно принося невысказанную клятву: любовь Бетси к будущему мужу никогда не изгонит из ее сердца Кору. Минуту спустя девочка высвободилась и объявила, что пришел священник.

– Все готово к церемонии, – добавила она взрослым важным тоном. – Если и ты готова, я скажу миссис Грант, чтоб играла свадебный марш.

Элен Грант, жена священника, обеспечивала церемонию музыкальным сопровождением.

– Да, солнышко, – сказала она вслух, – передай миссис Грант, что я готова.

Крис беседовал у камина с Тимом, когда кто-то выключил стерео. В его широкую ладонь проскользнула хрупкая ладошка Коры. Глаза девочки округлились от сознания важности момента. Неистовая дрожь пробежала по телу Криса, когда Элен Грант заиграла старинный марш «Вот идет невеста».

В наступившей тишине медленно открылась дверь. На миг Бетси замерла в полутьме коридора, а затем решительно шагнула в гостиную. При ее появлении гостей обежал восторженный шепот, а на щеках Бетси расцвел алый румянец.

В своем старинном наряде, с распущенными волосами, которые золотыми волнами ниспадали на плечи, Бетси была так свежа, так ослепительна, что у Криса защемило сердце. Шагнув вперед, чтобы взять ее за руку и подвести к камину, он не верил собственному счастью. Что сделал он, чтобы заслужить доверие, любовь, счастье, отражавшиеся на ее прекрасном лице?

Господь свидетель, он любит Бетси всем сердцем, он тысячу раз готов отбросить свою холостяцкую жизнь, как ненужный поношенный плащ, и все-таки ложью и скрытностью он жестоко обманул безграничное доверие Бетси. Как ты мог это допустить? – спрашивал себя Крис, но, увы… ответ был ему слишком хорошо известен. Если бы он с самого начала сказал Бетси правду, цветок их безмерной любви увял бы, так и не распустившись.

Когда-нибудь в подходящий момент он попросит у нее прощения и даже постарается убедить Шотландца, что лучшей матери для Коры не найти. Так утешал себя Крис, все крепче сжимая руку Бетси, пока они оба стояли перед священником. Быть может, семья, которую они создадут сегодня, устоит перед житейскими бурями.

Бетси нежно привлекла к себе Кору, и Элтон Грант начал свадебную церемонию. Когда пришло время произносить клятвы, голос Криса дрожал и срывался, зато слова Бетси ясно и четко разносились в напоенной ароматом хвои комнате. И все же гвоздем вечера оказался восторженный вопль «да!», который вырвался у Коры, когда священник – по просьбе Криса и Бетси – спросил ее, возьмет ли она Криса и Бетси в родители, пока смерть не разлучит их.

– Мамочка, я разве что-то сделала не так? – шепотом спросила девочка, смутившись оттого, что гости приветствовали ее ответ доброжелательным смехом.

Бетси покачала головой.

– Солнышко мое, ты была великолепна.

Мгновение спустя священник уже просил у Криса кольцо. Бетси полагала, что ее будущему супругу не по карману приобрести венчальные кольца, а потому даже не затрагивала эту тему. Священнику тоже ничего не сказали насчет колец, и теперь Бетси с изумлением смотрела, как ее жених достает из кармана старенькое золотое колечко с гранатами.

– Этим кольцом, которое носила моя мать, я ныне венчаюсь с тобой, – проговорил он дрогнувшим голосом, и у Бетси вдруг затуманились глаза.

Крис никак не мог знать, что кольцо подойдет ей, и все же оно сидело на ее пальце как влитое. Крис, подумала Бетси, поднимая взгляд на любимого, простишь ли ты когда-нибудь, что я усомнилась в тебе?

Ее охватил озноб, когда громкий голос священника объявил их мужем и женой. Наступило время брачного объятия. Какой же он большой, какой надежный, думала Бетси, обвив руками шею Криса и подставив ему губы для поцелуя. О возлюбленный мой, ты словно скала, на которой найдет приют усталая птица моей души.

Их поцелуй был почти целомудренным, и все же его тепло наполнило сердце Бетси, напрочь изгоняя из него темные пятна долгого одиночества.

Бетси не знала, как долго стояли они так, слившись в объятиях, – время словно замедлило бег, а многолюдная гостиная на миг опустела.

Привел их в чувство бесцеремонный тычок в ребра, и это была, конечно, Кора.

– Эй, ребята, – прошипела она, – вы меня в краску вгоняете.

Это был самый сокровенный миг свадебной церемонии, и гости дружно зааплодировали, когда Крис, не выпуская Бетси, заключил в свои объятия и раскрасневшуюся рыжекудрую малышку. Все трое обнялись так крепко, что на секунду слились в единое существо.

– А теперь тост! – воскликнул Тим с сильным шведским акцентом, и торжественная часть как-то разом закончилась. Кое-кто из соседей вызвался откупорить шампанское, и вот уже звонко захлопали пробки. Оказалось, что Петерсы, не ставя в известность Криса и Бетси, припасли столько шампанского, что хватило бы и на два десятка свадебных тостов. Даже Кора и Эмили получили по глоточку.

Вот и началась наша семейная жизнь, зачарованно думала Бетси, чувствуя, как ее недавнее напряжение испаряется бесследно. Друзья и соседи со смехом окружили их, жали руку Крису и поочередно целовали в щеку Бетси. Пушистые ветви рождественской елки искрились праздничными огоньками. Постепенно смех и говор становились все громче. Когда Сьюзен и Тим пригласили всех отведать мясных тефтелек под сливочным соусом и прочие шведские деликатесы, дожидавшиеся своего часа на буфете, Элен Грант заиграла традиционные рождественские песенки.

Гости попели и даже немного потанцевали, а потом с удовольствием приняли участие во вручении свадебных подарков. Впрочем, нынешний праздник не был рассчитан на то, чтобы длиться долго. И Петерсам, и их гостям еще нужно было сделать последние приготовления к семейной встрече Рождества, да и Бетси с Крисом не терпелось поскорее начать свой медовый месяц.

Бетси сняла фату, атласные туфельки и, уложив их в дорожную сумку, надела ковбойские сапоги и застегнула куртку прямо поверх, подвенечного платья. В этом диковинном виде она крепко обняла Сьюзен и пожелала им спокойной ночи.

– Спасибо, большое спасибо вам обоим за все! – воскликнула она, не в силах передать словами переполнявшей ее сердце благодарности. – Вы так много сделали для нас…

– Не стоит благодарности, дорогая, – сияя, отвечала Сьюзен. – Нам так приятно видеть, что ты счастлива!

Тим согласно кивнул, и его морщинистое лицо расплылось в широкой улыбке.

– К тому же, – прибавил он, – мы старались и для себя. Всегда приятно понежиться в лучах чужого счастья!

Крис был тронут до глубины души тем, как сердечно и дружелюбно отнеслись к нему соседи Бетси – именно к нему, безвестному пришельцу, а не к богатому преуспевающему адвокату. Подобно любви Бетси и Коры, это дружелюбие помогло ему прочно осесть в доме, который он уже привыкал считать своим. Только бы так было всегда…

Ради этого он был готов свернуть горы. И страшился лишь одного: когда Бетси узнает правду, ее не удержит от гнева даже его безграничная любовь.

– Сьюзен, Тим, – торжественно проговорил он, – не знаю, как отплатить вам за вашу доброту.

– Известно как, – засмеялся Тим, крепко сжав его плечо. – Хорошенько заботься об этой замечательной леди.

Поцеловав на прощание Кору и всех, кто хотел пожелать им доброй ночи, новобрачные покинули дом и поспешили к пикапу, навстречу своему медовому месяцу, который должен был вместиться в одну упоительную ночь.

Пока шло венчание, снегопад прекратился и небо прояснилось. Бледная зимняя луна освещала морозную ночь. В опытных руках Криса мотор завелся почти мгновенно.

– Подите-ка сюда, миссис Харди, – проворчал он, включая обогреватель. – Я хочу, чтобы вы были у меня под рукой… отныне и навсегда.

Того же самого хотела и Бетси. Продрогнув в своем легком платье, она охотно прильнула к Крису. С первой встречи этот человек стал ей желанен и близок, а теперь он был ее мужем.

Всю дорогу домой они целовались без устали, но, несмотря на это, доехали на удивление быстро. Не минуло и четверти часа, а пикап уже въезжал в ворота ранчо. Укрывшись за высокими тополями, пустой дом безмолвно ожидал прибытия хозяев, и в окне гостиной призывно светилась одинокая лампа.

Крыльцо завалило снегом, и, хотя на ногах Бетси были ковбойские сапоги, Крис и слышать не хотел о том, чтобы она сама шла по ступенькам.

– Я не могу нарушать обычай и сам перенесу тебя через порог.

Он подхватил Бетси на руки, внес в дом и, лишь опустив ее на пол в прихожей, почувствовал, что она дрожит всем телом.

– Бедная моя, как же ты замерзла! – проговорил Крис. – Дай-ка я тебя согрею…

– Замечательная мысль. Я хочу, чтобы ты…

Остаток фразы потонул в долгом поцелуе.

– Так чего ты хочешь? – спросил Крис, на миг, отрываясь от ее губ.

– Чтобы ты согрел меня в нашей постели.

Отныне и навсегда они каждую ночь будут засыпать бок о бок, под одним одеялом. Пылко, но бережно обнимая Бетси, Крис ввел ее в спальню. Кровать, которой предстояло стать их, брачным ложем, сегодня была застлана свежими кружевными простынями, поверх пуховой перины брошено несколько теплых одеял.

Отбросив перину, Крис помог возлюбленной снять куртку и сапоги. Его большие сильные руки, всегда такие ловкие, дрожали, когда он принялся расстегивать хрупкие, обтянутые шелком пуговички на подвенечном платье.

– Дай-ка я помогу тебе…

Расстегнув все пуговицы, Бетси сбросила платье и положила его на спинку кресла. И снова озноб охватил ее, но причиной тому был вовсе не холод.

Она поспешила избавиться от чулок и белья, но позволила Крису самому снять с нее трусики, и касание его нетерпеливых пальцев обожгло огнем ее нагие бедра.

Мгновение спустя Бетси уже лежала в постели и, натянув до подбородка одеяло, смотрела, как раздевается Крис. До чего же он прекрасен, с восторгом думала она, до чего же ловок и безудержно силен, словно дикий конь, никогда не знавший узды. Как прекрасно думать, что он желает меня, что именно мне дано укротить этот дикий огонь… Задыхаясь от нетерпения, Бетси откинула одеяло, и ее нагое тело предстало перед Крисом, словно приглашая его не мешкать.

Слишком много бессонных ночей провел Крис в постылом одиночестве, изнывая от неутоленных желаний. Вытянувшись рядом с Бетси, он одним движением прильнул к ней всем телом, и одеяла надежно укрыли их обоих от холода, хоть они и не замечали стужи, согретые жаром друг друга.

Задыхаясь, Крис осыпал Бетси жадными поцелуями, упиваясь сладостью ее губ, проникая во влажные глубины алчущего рта. Это было лишь начало. Не отрываясь, он ласкал губами ее шею, атласно гладкие плечи, постепенно спускаясь к волнующим холмикам полных округлых грудей.

Казалось, аппетит его неутолим – долгое воздержание лишь больше раздразнило его. Нежно-розовые соски отвердели от возбуждения, и Бетси едва слышно застонала, когда Крис дразняще обвел языком бутончик шелковистой плоти.

В то же время он ласкал пальцем другой ее сосок, очерчивая его быстрыми вкрадчивыми движениями, и Бетси изнывала от страсти, распаленная этой лаской. Мужская плоть его, жаркая и твердая, прижималась к сокровенному местечку меж бедер Бетси, и все естество ее томилось, изнемогало от желания принять в себя этот жезл любви.

– Крис… о, Крис, я люблю тебя… хочу тебя… пожалуйста, о, пожалуйста, возьми меня! – молила Бетси, лихорадочно гладя его твердые мускулистые бедра.

Именно об этом и мечтал Крис с той минуты, как впервые увидел ее. Но вначале…

– Вначале сделаем вот так, дорогая, – прошептал он и секунду спустя скользнул ниже, к шелковистым волоскам, хранившим ее изнемогающее лоно.

Бетси вся затрепетала от немыслимого наслаждения, когда язык Криса проник в бархатистые складки ее сокровенной плоти. Крис, о Крис, синеглазый ковбой, мой возлюбленный, тебе все дозволено, мысленно шептала она, и эта особая близость казалась ей в тысячу раз упоительнее, чем простое слияние тел.

Все выше взмывая на крыльях наслаждения, Бетси изумленно осознала, что те редкие минуты восторга, которые она порой испытывала с Дайоном, были только скудным пламенем свечи перед подлинным неистовством этого пожара страсти.

Впервые в жизни Крис стремился не столько получить наслаждение, сколько подарить его женщине, которая разделяла с ним ложе. И сейчас, дразня изощренными ласками потаенные глубины влажной женской плоти, вдыхая острый пряный аромат ее желания, он отчаянно жалел, что Бетси не была в его жизни первой женщиной и что он в ее судьбе не первый мужчина. Как чудесно было бы впервые, ощупью познавать вместе этот невыразимый восторг, бережно и нежно вести друг друга к вершине блаженства…

Что до Бетси, она больше и не вспоминала о своих неведомых соперницах. Отныне, с этой ночи, Крис принадлежит только ей, а остальное уже неважно. Зарывшись пальцами в его густые темные волосы, она целиком и полностью отдалась наслаждению.

А оно нарастало, становясь все нестерпимей, острее, и казалось, что сильней быть уже не может… но тут же сладостная волна накатывала с новой силой. И наконец, Бетси выгнулась, застонала, сотрясаясь всем телом во власти наивысшего блаженства. Вне себя, она лишь смутно помнила, как Крис бережно укрыл ее, вытянувшись рядом, как она прильнула к нему всем телом, тающим от сладких судорог, и спрятала лицо на его груди…

– О, Крис, – наконец прошептала Бетси, чувствуя, что еще немного, и ее сердце разорвется от невыносимой нежности. – Как хорошо, Крис… Я хочу тебя. Хочу быть твоей… совершенно твоей.

Этот страстный шепот прозвучал для Криса призывом в рай. Плоть его, горячая и твердая, изнемогала от желания погрузиться в заветные глубины ее лона, и он, приподнявшись на локтях, с готовностью прильнул к жаркому телу Бетси, чтобы вновь и вновь вести ее к упоительным высотам блаженства.