"Самая древняя сила" - читать интересную книгу автора (Маслов Александр)

Глава третья Танец бездушных богов

По узкой тропе между скал, которой обычно Астра поднималась от пещер, Корган не прошел. Им пришлось двигаться в обход, теряя много времени.

Срывая со скрежетом камни, голем взбирался по склону за хозяйкой. После полосы колючих зарослей они выбрались на дорогу. Отсюда, с высоты, было видно, как небо на востоке светлеет жемчужной лентой над черным, разволновавшимся морем.

- За мной, Корган! Быстрее! - поторопила Астра, пускаясь бегом по ухабистому пути, спускавшемуся двумя изгибами к храму.

Звеня цепями и поднимая с обочины пыль, голем переставлял тяжелые лапы, грохотал и скрипел, ломая редкие деревца по пути.

- О, Пэй! Великолепно! - воскликнул Голаф Брис, выходя из кустов магнолии. Он с восторгом глядел на костяное чудище со светящимися глазницами, спускавшееся за мэги. - Такого ужаса и во сне не привидится! Теперь нужно поторопиться. Я думал, вы уже не придете. Разволновался сильно. Бегал к пещере, - заговорил он, отступая с пути неуклюжего голема.

- Мы спешили, как могли. Думаешь, просто управлять горой, взбираясь на другую гору? - не останавливаясь, ответила Астра. - Ты сам поторопись. Беги вперед!

- О-у-у-у! - раздался между утесов вой трубы.

Рейнджер выругался и бросился вниз длинным упругим шагом. Отсюда до храма была пара лиг. Труба взвыла еще раз. Стало слышно, как заскрипели створы Змеиных ворот. На миг наступила тишина. В предрассветных сумерках все вокруг казалось серым: редевшие языки тумана, край моря, видневшийся в прорехе скал, стены с зубчатыми башнями и даже огни не потухших еще факелов. Голаф бежал остаток пути, почти не опасаясь, что его заметят дозорные. Лишь за последним поворотом остановился, прислушиваясь и оглядывая верх стены. Небо быстро светлело. Вдруг тишину порвал истошный вопль женщины: Аасфир подполз к воротам или был на площади у святилища.

"Мастер Бернат! Что медлишь, Бернат?! Мора тебя за ногу! Давай! Давай, коротыш!" - мысленно упрашивал Голаф.

От крика обезумевшей женщины хотелось заткнуть уши. Когда он прерывался, то слышался хор возбужденных голосов за стеной.

"Поджигай же, дурень бородатый!" - рейнджер стиснул кулаки и пополз между кустов травы к дорожке белого порошка. С Бернатом, возможно, случилась беда. Хорошо если только мелочная, ведь его вполне могли обнаружить стражи или сам Аасфир. Ждать более было нельзя. Сзади приближались тяжелые шаги голема, и стрелки на башнях пришли в движение.

- Архор Праведный, помоги мне! - прошептал Брис, щелкнул огнивом и вжался в землю.

Тонкий ручеек огня потек к воротам и превратился в яркую вспышку. Небо содрогнулось от грохота. В воздух взметнулись тяжелые каменные глыбы. Их осколки летели на сотни шагов вокруг.

Астра вскрикнула от болезненного удара крошкой камня в плечо и закрыла лицо. Когда клубы дыма рассеялись, мэги увидела - от прочных ворот и башен не осталось почти ничего. Даже край южной стены разрушился до основания. В оседавшей мгле яростно извивалось черное тело Аасфира.

- Вперед, Корган! - призвала мэги. - Вперед! Там твой враг! - и побежала к широкому рву, заваленному обломками базальта и бревен.

Земля снова содрогнулась от взрыва, отдаленного, но более мощного. Часть скалы, надломилась, поползла вниз, засыпая Змеиную дорогу и тянувшийся в ущелье хвост Аасфира.

До дымящихся руин оставалась сотня шагов. Астра остановилась, сорвала с пояса пузырек с микстурой Гале, припасенный еще в Иальсе, и выпила большими глотками. Сразу закружилась голова, по телу пошел колючий жар. Мэги едва устояла на ногах, шатаясь, отступила в сторону с пути громыхающего по камням голема.

- Что, госпожа Пэй? - с опаской спросил Голаф, появившийся неожиданно рядом, как призрак из мглы.

- Пройдет сейчас, - хватаясь за его руку, выдавила Астра. Зрачки ее расширились. Она ощутила, как эфир становится плотным, наполняя ее стремительной силой.

- Чудно, Брис! - воскликнула мэги и, оттолкнув рейнджера, побежала вслед за големом.

- Берегись стрелков! - успел крикнуть ей франкиец.

Перебравшись через ров, он выхватил лук, упав на одно колено, снял с башни замешкавшегося либийца. Зажав зубами две стрелы, добежал до полуразваленного выступа стены и выстрелили еще. Верх ближней из оставшейся башен уже пылал от сдвоенного фаерболла.

Рейнджер видел, как Корган двинулся к Змею, наклонив по-бычьи костяную голову. Брызгая красно-коричневой кровью, сын Абопа отпрял и навис над грозным противником, не замечая вокруг более никого. В следующее мгновение он обрушился сверху, вгрызаясь зубами в заднюю лапу голема. Захрустела раскрошилась кость. Корган уперся тремя целыми конечностям, сдвигая глыбы базальта, силясь достать врага. Его могучие челюсти сомкнулись на толстом чешуйчатом теле.

Тем временем на террасе абордажники "Гедона" накинулись на растерявшихся вконец либийцев. Выхватив припрятанные мечи и испустив ожесточенный вопль, пираты в короткой схватке смешались с копейщиками.

Давпер и подумать не мог, что атака на храм госпожи Пэй и франкийца окажется столь ошеломляющей. Права была старая Кникия: удачу дарила ему сама Рена. Горстка стражей мигом полегла под ударами кривых клинков, не успев даже понять происходящее. На полу валялись круглые плетеные щиты, копья. Надломленное древко одного еще сжимали отрубленные пальцы. Бот ревел, жаждая больше крови, и вспарывал воздух мечом перед толпой жрецов. Отчаявшиеся слуги Абопа прыгали вниз, на площадь, где костяное чудовище сцепилось с гигантским змеем, прыгали и разбивались насмерть, или корчились, вопя молитвы своим темным богам.

Схватив Хемихеха за шею, вдавив острие меча в его бок, Давпер проговорил:

- Веди к сокровищнице, почтеннейший. Поторапливайся! Сейчас только карта Кара-Маат может сделать меня добрым!

- Еще мудрый Нагсаф говорил: "Не верь северянам. А сможешь, убей их", - верховный жрец оглядел двор, полыхавший пламенем колдуньи, залитый кровью сына великого бога. Оглядел красные трупы верных служителей Абопа, опустил взгляд - по животу тоже текла кровь. Схватив руку северянина, Хемихех вонзил в себя меч.

- Как трагично!… Идемте, Морас, - Хивс повернул к лестнице. - Мы сами найдем все.

Пираты направились в глубь святилища, не подозревая, что в подземелье их ждет более тяжкое сражение.

Стелившийся по морю и прибрежным низинам туман развеялся. Стало совсем светло. Площадь перед храмом, заваленная обломками башен, казалась грязно-багровой от крови Аасфира. Змей корчился от ран, нанесенных взрывами, осколками камней и острыми клыками голема. Корчился, шипел мокрыми, дрожащими ноздрями, но не сдавался. Даже теперь, заваленный с хвоста обрушившейся скалой, теряя кровь, силы, он был быстрее, яростней восставшего из Некрона врага. Черная воля билась в нем тугой пружиной богов. Он изогнулся назад, выждал, пока костяная тварь подтянется ближе на перебитых лапах, и обрушился, ломая ее хребет. Упал еще. И еще раз, не щадя зубы, ставшие давно осколками. Корган лишь клацал челюстями, кусая камни, вгрызаясь в землю, пока сокрушительный удар не оторвал ему череп.

- Крон Хранитель! - выдохнул рейнджер.

Голем был повержен. Его тело, укрепленное неведомой магией, превратилось в груду мертвых костей. Череп скатился в лужу густой крови. Злой отблеск остывал в глазницах.

Астра, сложив вмести ладони, пустила еще один тщетный фаерболл. С хищным ревом пламя опалило морду Аасфира, брызнуло по торчавшим короной шипам. Завоняло паленой кожей и мясом. Змей резко изогнулся к святилищу, которое теперь казалось огромным мертвым склепом. На ступенях лежали мертвые жрецы, с галереи стекали ручейки крови. Будто ошеломленный видом святыни, служившей ему, Аасфир мотнул головой. Могучее тело встрепенулось, пошло волнами, и скалы, державшие его, со скрежетом сдвинулись с места.

- Проклятье Маро! - испугано вскричала Астра. - Он освободится сейчас! Голаф!

- Беги сюда! - Брис в несколько прыжков подлетел к ступеням храма. - Быстрей, мэги! - он подумал, что от гнева Абопова сына их могут спасти лишь стены его же святыни.

- Шет! Шет! - Астра с ужасом смотрела, как черно-лиловое тело вздымается волной и медленно выползает из завала. - Голаф! Отвлеки его! Только на миг отвлеки!

- Идиотка… - пробормотал рейнджер, догадываясь, что Астра не собирается отступать. Он сбежал с лестницы, выкрикивая ругательства, принялся размахивать мечом перед мордой непобедимой твари.

Змей на миг застыл, взирая на дерзкое двуногое существо.

- Мэйро-адако-айс-спиарс! - призвала мэги, быстро формируя в воздухе холодный конус. - Спелл!

Синим жалом в нем сверкнула глыба льда. Астра развела пальцы и со стоном толкнула ее в Аасфира. Змей отпрянул, но мэги предвидела это и смогла направить снаряд точно в цель - ледяное острие вошло в глаз, с хрустом пронзило змеиный мозг. Рейнджер едва успел увернуться от рухнувшей на землю тяжелой головы. Из глазницы на камни брызнула густая слизь. Тело сына Абопа с минуту билось в конвульсиях, разбрасывая камни, и обломки скал в ущелье. Потом затихло. Из разрывов черно-лиловой чешуйчатой кожи сочилась кровь.

Над беспокойным морем показался край солнца.

- Мора-бора! Мора-бора-а! - Бернат просунулся через пролом в стене и, выпучив глаза, качая головой, смотрел на мертвого исполина.

- Это я сделала, господин рейнджер. Согласен? - Астра подошла и слегка толкнула франкийца, до сих пор не пришедшего в себя от потрясения.

- Ты. Используя меня как приманку. Как червячка на крючке, - он тряхнул головой и вогнал в землю клинок.

- Так извини, кто бы лучше мог развлечь этого гаденыша? Ты прямо шут прирожденный! - мэги заметила, что Брис нахмурился и повернулся к эклектику. - Ну, извини, Голаф. Я от радости. От радости, что б его! - она сердито пнула червеподобную бахрому, свисавшую с головы чудовища.

- Мастер Бернат, чего это ты припоздал со своим взрывом? - поинтересовался рейнджер, вытирая об траву испачканный кровью сапог. - Я уже думал, не случилось ли чего.

- Не поверишь, Брис. Фух, - Холиг, кряхтя, присел на камень. - Руки дрожали с перепугу. Как Змея увидел… Вблизи, так вот, шагах в десяти, так все задрожало: и руки, и ноги и потроха. Не мог даже с огнивом справиться.

- Это бывает, - взяв меч, Голаф убрал его в ножны, двинулся к храму, но вдруг замер у треснувшей алтарной плиты.

На ремне, привязанном к железному креплению, висела обрубленная по локоть женская рука, бледная и тонкая, как у Аниты. Ужас колюче прошел по спине франкийца. Он не испытывал подобного даже стоя перед Аасфиром, рискуя быть раздавленным вмиг. "Нет-нет!" - сказал Брис себе. - "Это не может случиться с ней! Она там, в храме. Еще ничего не кончилось. Все, ради чего я здесь, только начинается. Все там!"

- Непонятно, почему в храме оказались пираты? Похоже, как важные гости, - Астра подняла голову к опустевшей галерее. - А они ведь нам очень помогли.

- Или мы им. Идете? - поднявшись на несколько ступеней, франкиец прислушался, поправил моток веревки, выбившейся из-под ремней портупеи, и двинулся к раскрытым дверям.

В переднем зале был полумрак. Свет бледного утра падал из щелевидных окон длинными полосами. Прямо, между ряда колонн на черно-мраморном постаменте возвышался Абоп, глядевший на вошедших глазами из хризолитов. За ним на стене пряталось охряное солнце.

- Голаф, не спеши так! - Астра нагнала его на полукруглой лестнице вниз. - Мне бы отдышаться. Я не смогу даже фаерболл сделать.

- По пути очухаешься, - сказал рейнджер, не останавливаясь. - И тише. Идите на десять шагов позади.

- А мне, господин Брис, дал бы свой лук, - попросил Бернат. - В молодости я стрелял из этой штуки. И попадал, кажется. Не помню куда.

- Т-с-с! - услышав тихие голоса дальше по проходу, Голаф раздраженно глянул на спутников.

Держа ладонь на эфесе меча, ступая осторожно, он дошел до арки и повернул за угол. Пред ним, прижавшись к стене, замерли двое жрецов, придерживавших третьего, который истекал кровью от глубокой раны в животе.

- Анита?! Где моя Анита?! - грозно произнес франкиец, его голос дрогнул, и рука потянулись к шее ближнего служителя Абопа.

Тот не ответил, лишь захрипел, когда сильные пальцы нешуточно сдавили горло.

- Где?! - повторил Брис. Его темные с синевой глаза, стали похожи на осколки ночи.

Жрец, задыхаясь, вцепился в его руку. Другой, обнимавший умиравшего друга, лишь со звериной ненавистью взирал на разгневанного северянина.

- Пусти его, Голаф, - попросила Астра. - Сами найдем. Сами.

Рейнджер брезгливо разжал пальцы, и либиец отскочил в угол, стиснув зубы и сопя.

- Уходите отсюда! Мы не хотим вас убивать, - освобождая им путь, Астра попятилась к двум изваяниям Тода.

Ее слова жрецы приняли так же безмолвно, безрадостно, будто дикие коты - кусок хлеба, но все же, подхватив под руки полумертвого товарища, направились к выходу. Через десяток шагов, один из них обернулся и указал Астре взглядом на проход ведущий направо.

Не дожидаясь пока либийцы скроются с виду, мэги пошла в указанном направлении. Там, в широком, украшенном алебастровой лепкой, коридоре действительно было несколько дверей. Голаф толкнул среднюю, по другую сторону послышался слабый женский всхлип. Засов был без замка и поддался легко. Тусклая лампада освещала комнату с потертой циновкой на полу и широкими полками, укрытыми лохмотьями овчины. У дальней стены, боязливо поджав голые ноги, сидели три девушки.

- Анита… Где искать Аниту? - нахмурившись, Брис разглядывал их худые лица.

Одна мотнула головой и, увидев Астру за спиной незнакомца, немного осмелела:

- Всего ради, не троньте нас, - прошептала она.

- Мы не из шайки Пери и не служим храму. Вам нечего бояться, - обходя Голафа, мэги переступила порог. - Так не видели Аниту?

- Нет же. Она никогда не была с ними, - с чуть скрытым раздражением ответила смуглая черноволосая девушка в разорванной тунике.

- Бернат, помоги им выбраться отсюда. Отведи лучше в пещеру, - рейнджер направился к следующей двери. Она оказалась открыта. За ней находилось два ложа, прикрытых старой вонючей шерстью, и разбросанные на полу миски. Следующие комнаты так же оказались темны и пусты.

- Не бойтесь, - повторила Астра, все еще не верившим в освобождение пленницам Абопа. - Ступайте отсюда. Идите скорее за мастером Холигом. Он проведет вас в безопасное место.

- Госпожа Пэй, не благоразумней ли дождаться вас здесь? - эклектик прислонился к притолоке двери и смял с хрустом бороду. - Мало ли кого мы встретим…

- Никого, кроме мертвых и едва живых от страха жрецов. Если поспешите, - уверенно сказал рейнджер. - А станете тянуть - встретите людей Давпера.

Упоминание недоброго имени Хивса сразу расшевелило недавних невольниц. В полной готовности к бегству, они выскочили из комнаты и столпились перед Бернатом. Только эклектик с сомнением почесывал всклокоченную бороду, пока Голаф не сказал ему:

- Возьми, если думаешь, что эта штука поможет, - он скинул с плеча лук, отстегнул колчан с четырьмя оставшимися стрелами. Миг помедлив, вытащил из сапога небольшой острый нож и протянул девушке в порванной зеленой тунике: - И ты возьми. Вижу, смелая самая.

- Я буду по пути молиться за вас, - пробормотал Бернат. - Только возвращайтесь скорее!

Голаф и Астра почти бегом обошли пустые залы вокруг. На этом ярусе не было никого, кроме двух крупных дымчато-серых кошек. Ближе к спуску в подземелье рейнджер натолкнулся на стражника шевелившегося в луже собственной крови, а у самой лестницы ждало еще менее приятное зрелище. Между звероподобными изваяниями и на ступенях лежало десятка полтора либийцев, посеченных мечами. У некоторых немногим выше незащищенного нагрудником места торчал арбалетный болт, и Голаф, все более мрачнея, оценил мастерский почерк стрелка, служившего пиратам. Нескольких мертвых головорезов Давпера франкиец узнал по шароварам и широким моряцким рубахам с влажными пятнами.

- Всего их было около десяти, - угадывая его мысли, сказала Астра. - Вряд ли больше. Я считала, когда началась свалка на галерее.

- И я считал, - носком сапога Брис повернул одну из голов повязанных банданой. - Получается, осталось не больше пяти. А скорее, меньше. Справимся, Астра Пэй, - он недобро усмехнулся и начал спускаться вниз.

Услышав приближавшиеся голоса, Голаф велел мэги остановиться, сам прошел вперед и спрятался за колонну. Дальше открывался хорошо освещенный проход с рядами пилястр по обе стороны, выложенный полированными плитами известняка. Первым из полумрака дальнего зала, прихрамывая, вышел Морас, за ним следовало двое абордажников "Гедона", тащивших с руганью тяжелый сундук. Голаф выждал, убеждаясь, что пиратов всего трое, и шагнул из тени, обнажив клинок.

Бросив с металлическим грохотом ношу, пираты схватились за оружие.

- Зря вы, господин Брис, - подняв руку, капитан остановил боевой порыв моряков. - При всем уважении к вам… - он не спешил взяться за рукоять верного олмийского меча. - Вам лучше бежать отсюда для вашей же пользы.

- Что с Анитой? - взгляд рейнджера, безжалостный, как лезвие, полосонул по набычившимся противникам.

- Не надо за нее беспокоиться. Она под моей опекой, - спокойно ответил капитан. - С самого первого дня.

- Так вот, Морас, я не испытываю ни к вам, ни к ублюдкам рядом с вами ни капли уважения. Не задумываясь ни на миг, я убью вас всех. Так, как убивал тварей Некрона, нарушивших добрый порядок нашего мира. Как убивал без капли сострадания негодяев, грабивших у взгорий Анраса честных людей, насиловавших женщин. Я убью вас. За все страдания, которые вы доставили другим людям и лично мне, - он сделал шаг, держа острие меча на уровни груди Мораса. - Но сначала вы ответите, где Давпер и моя сестра.

- Ты нас сильно напугал, франкиец, - бородатый пират показал поломанные желтые зубы. - Твоя сестра - теперь наша сестра. Она - олена Пери!

- Где она, мразь?! - Голаф дернул клинком в его сторону.

- Кэп, я не вынесу этого! - скалившийся абордажник ударил косо сверху, ожидая, что лезвие войдет в шею рейнджера, но тот уклонился, взмахом ноги послал капитана к стене и вскинул свой меч, парируя второй удар.

Мэги, давно ожидавшая такого итога разговора, мгновенно отпустила фаерболл. Шар пламени угодило прямо в лицо бородачу, сжигая его пышную растительность, ослепляя, окатывая волной горячей боли.

- Астра, не лезь! - выкрикнул Голаф, его клинок пел от звонкой встречи со сталью врага, сыпал искрами и метался в воздухе с неуловимой для глаз быстротой.

Оба абордажника оказались хорошими бойцами, бесстрашными и верткими, однако, раньше, чем Морас вскочил на ноги и попытался занять место в ряду немногочисленной команды "Гедона", бородатый пират охнул и схватился за широко распоротый живот.

- Гринх грязный, гы-р… - выдавил он, хватая ртом застывший воздух, - я тебя… гр… - и повалился наземь, выпуская содержимое желудка меж окровавленных пальцев.

Морас и второй пират застыли на мгновение. Голаф перехватил меч лезвием к локтю. Теперь со стороны казалось, что он безоружен, уязвим для первой же смелой атаки. Но в этом была только обманчивая видимость, на которую покупались слишком самоуверенные или глупые, а осторожные терялись на миг, который им так же стоил жизни. Исторгнув грозный вопль, абордажник бросился вперед, полосуя воздух кривым мечом. Подпуская его на шаг, Голаф повернулся в пол-оборота, одновременно вскидывая согнутую руку - жало клинка, ставшее продолжением локтя, с хрустом вошло в толстую шею. Вопль оборвался. Выронив оружие, пират сползал по стене. Из рассеченного горла текла кровь, с отвратительным звуком вздувались, лопались красные пузыри.

Рейнджер почувствовал, что Астра стоит слишком близко за его спиной. Это снижало возможность маневра, а Морас, судя по всему, был непредсказуем в бою, и сколько же осмотрителен. И еще Голаф подумал, что капитан по каким-то смутным причинам не готов сойтись с ним решительно насмерть, как лежавшие возле его ног подонки. В этом не было трусости, и не было подобия благородства. "И это ничего не меняет", - решил для себя Брис, напал, обманчиво целя в грудь прикрытую складками кружевного ворота. Капитан, отскочил к пилястре, уклонился от замаха слева и, споткнувшись об сундук, потерял равновесие. Жалобно пискнул металл, украшенное серебром оружие Мораса отлетело к стене, сам он рухнул на пол.

- Вы такой же негодяй, как и все они. Мне плевать на ваши лживо-благородные манеры, кэп, - рейнджер нажал острием клинка на выпиравший кадык - по белому вороту потекла красная струйка.

Астра остановилась рядом, глядя на лицо капитана "Гедона", почти бесстрастное, лишь морщина, изгибавшаяся от носа к бледным губам, стала глубже. Мэги вспомнила, как он однажды спас ее от разгневанной шайки Варгиевых воров, и тихонько тронула франкийца за рукав.

- Голаф, оставь его! - раздался из темноты женский голос. - Оставь, или я выстрелю, - нацелив арбалет в Астру, Анита приблизилась на несколько шагов. - Прошу тебя! Знаешь же, не промахнусь!

- Ты?! Ты свихнулась, Ани! Опусти арбалет и иди сюда! - он убрал клинок в сторону.

Морас, упираясь локтями, отполз назад.

- Голаф, уходите отсюда. Просто уходите. Мы не будем преследовать вас. Я обещаю, и капитан это подтвердит, - строго сказала Анита.

- Шетова дрянь! - Брис уже разглядел две или три фигуры появившихся из полумрака за сестрой. Почти сразу он узнал по походке Давпера. - Астра! В сторону! - крикнул он, сам, прикрывая мэги от возможного выстрела, двинулся вперед.

О Морасе следовало забыть на миг. Сейчас рейнджер был готов схватить Аниту за волосы и тянуть за собой. Он сделал всего два шага, поравнявшись с продолжавшим тихо отползать капитаном, когда плиты под ногами дрогнули и резко ушли вниз. Сзади вскрикнула Астра. Царапая со скрежетом камень, пополз сундук. Голаф видел, как Анита, выронив арбалет, с испуганным лицом метнулась к ним, видел спешащего следом Давпера и кого-то еще. Сам успел лишь дотянуться до верхнего края предательски повернувшейся плиты, схватился левой рукой, правой по-прежнему надежно сжимал меч. Капитан "Гедона" повис рядом с ним, шаркая носками ботфортов о стену ямы. Подбежав к провалу, Анита опустилась на колени, наклонилась над цеплявшимися за выступ пола мужчинами.

- Помоги, Ани! Скорее! - прикрикнул Голаф.

Он так и не решился освободить вторую руку, бросив меч, - Давпер был рядом, и это означало, что кто-то из них должен умереть. Без оружия надежды остаться в живых у рейнджера было значительно меньше.

- Ани! - свирепея, прохрипел он.

Анита наклонилась ниже, уперлась в угол пилястры и протянула ладонь капитану.

- Шлюха собачья! - франкиец спрыгнул вниз, едва не свалившись на Астру. Под каблуками захрустели старые человечьи кости.

- Что ж так не вежливо с сестрой, господин Брис? - Давпер остановился у края колодца и убрал за пояс кинжал. Теперь было видно, что гилен Пери ранен. Он придерживал локтем лоскуты разорванного бордового камзола, из широкой прорехи в дорогом бархате выглядывала мокрая от крови сорочка.

- Невежливо. Она может такое не простить, - морщась, проговорил Хивс.

- Ты не понимаешь, Голаф. Ничего не понял с Рохеса! Я люблю этого человека! - не отпуская руки капитана, Анита отвела в сторону синие блестящие глаза. Морас обнял ее, что-то шепнув на ухо.

- Как трогательно! - Хивс усмехнулся половиной рта. - Только любовь и смерть правят миром, все остальное - их тень. Я вас люблю, мэги Пэй. Вы убедитесь в этом сегодня же вечером. Или раньше того.

- Отгрызи свинячий гринх! - Астра вскинула руку. С пальцев сорвался яркий голубой разряд, но Давпер проворно отскочил к стене.

- Позвольте угомонить, господин Хивс? - словно не ощущая боли от ран, полученных в схватке на лестнице, Бот навис над колодцем, взирая на мэги с диким торжеством. - Давайте, я франкийца с арбалета пришибу и ее за уши вытащу? - предложил он, однако тут же, повернувшись к Аните, поправился: - Извините, никак не могу привыкнуть к мысли, что он ваш брат. Сами решайте.

- Госпожа Пэй, не дурите там своей магией, - сказал Давпер, снова заглядывая в яму. - Ведь вы понимаете, что все это бессмысленно. У вас есть один выход: подняться сюда с вашим другом. По одному, разумеется. Мы свяжем вам руки и отведем на корабль. Впрочем, господина Бриса мы можем оставить на берегу. Все зависит только от вашего здравого смысла и желания.

- Спустите веревку, Хивс. Только я не буду давать никаких обещаний, - оценивая высоту стен колодца, рейнджер огляделся, подняв голову.

- Вы, никак, меня за дурака принимаете, - Давпер искренне рассмеялся. - Сначала поднимется мэги. А вы, лишь после того, как мы свяжем ее шаловливые ручки.

- Этого не будет. Мэги поднимется только за мной, - Голаф убрал оружие в ножны и запахнул полу накидки. Сейчас он очень жалел, что отдал Бернату лук. Теперь они с Астрой были беззащитны, и пираты, держа их под прицелом арбалета, имели власть навязать самые гибельные условия.

- Как знаете. По любому вы наши пленники. Не нужно испытывать мое благодушие сегодня. Особенно вам, мэги Астра, - Давпер подошел ближе к краю, достал из-под складок одежды потертый кожаный футляр, вытащил из него свиток. - Я сегодня в чудесном настроении и очень обязан этим вам. Знаете, что это? - он завернул часть пергамента, исписанного по краям древними либийскими знаками.

- Карта города Кэсэфа - Кара-Маат, - догадалась Астра.

- А вы, оказывается, посвящены куда больше, чем можно подумать. Да - Кара-Маат! О, госпожа Астра, вы мне очень помогли, без вашей очаровательной магии, этих прекрасных и разрушительных идей, нам бы трудно было получить этот бесценный свиток. Крайне признателен, госпожа! Крайне! - восторженно глядя на мэги, Хивс отпустил благодарственный поклон. - Вы мне от этого еще более дороги. Теперь даже не знаю, чего я больше желаю - вас или этот дражайший пергамент. Хвала Рене, выбирать не приходится - и то, и другое мое.

- Господин пират, те двое, - Астра кивнула в сторону одного из убитых абордажников, нога которого свисала в колодец, - тоже думали, что им что-то здесь принадлежит. Не отправить ли вас за ними? - она вытянула руку вверх, небольшой фаерболл разорвался, едва не опалив лицо Хивса.

- У вас дурное воспитание, госпожа Пэй. Ну, ничего. Я пришлю с "Гедона" людей за вами. Слышали, Морас? - обходя яму-ловушку, Давпер приблизился к капитану. - Возможно, потребуется сеть и веревочные лестницы. Идемте, не будем терять время.

- Голаф, прости, - Анита наклонилась над краем провалившейся плиты. - Пожалуйста, прости, но у меня не было выбора - ведь ты бы убил его. А я его люблю… Понимаешь? Я вместе с ним. Что бы не говорил господин Хивс, мы с капитаном позаботимся о тебе.

- Пошла вон! - сжав горячие кулаки, рейнджер отвернулся.

Шаги Аниты и пиратов стихли возле лестницы.

Астра молчала, присев на бок перевернутого сундука. Брис, как пойманный зверь, ходил от стены к стене глубокой ямы, опустив низко голову и отшвыривая попадавшиеся под ноги человеческие кости.

- Какой позор! - пробормотал он. - Лучше бы я нашел ее мертвое тело… Архор Праведный, прости меня… Брисы умирали много раз: в болотах Бурга с отравленными стрелами в груди, у Анрасских гор и войнах Двух королей, но никогда никого они не предавали. Тем более друг друга! Если бы был жив отец, он бы проклял ее злыми словами. И меня, за то, что я это допустил.

Голаф прислонился спиной к сырому камню и закрыл глаза. Пришли, подкрались воспоминания давних лет. Будто сейчас он видел окрестности Вильса, Аниту, чумазой девчонкой гонявшейся вместе с собаками за мелким зверьем, видел, как она собирала цветы и спешила порадовать ими мать, видел голубой счастливый блеск в ее глазах и слышал серебристый смех. Вспоминал, как учил стрелять ее из маленького вишневого лука, потом арбалета, и тут же в его памяти возникли тела либийцев пронзенные точным расчетливым выстрелом - на палец выше нагрудника. Теперь эта милая белокурая девочка была с шайкой последних негодяев, она была равна им! Она целовала, ласкала ночами одного из них!

- Олена Пери… - прошептал он, качая головой, ярость, раздиравшая его, стала обжигающе-горькой.

Астра, слушая жутковатое шипение змей, доносившееся из узких щелей над полом, пыталась придумать способ выбраться из либийской ловушки. Было ясно, что если она заберется рейнджеру на плечи, а он станет на сундук, то ей все равно не дотянуться до края, нависавших сверху плит. А пираты могли вернуться скоро: не более часа потребуется Давперу, чтобы выслать с "Гедона" команду лихих головорезов, которые бросят сверху сеть и возьмут их грубо, как рыбу. Вряд ли стоило теперь рассчитывать на помощь Берната. Эклектик не рискнет вернуться в храм. Если б он и вернулся, то не нашел бы темных проходах огромного святилища этой ловушки.

- Ну-ка, Голаф, открой, - она встала с сундука, подумав, что в нем могут быть какие-нибудь полезные сейчас вещи.

Брис безмолвно протянул ей меч. Мэги несколько раз безуспешно поддевала крышку, украшенную рельефами из слоновой кости и матерой бронзы. Потом зашла с другой стороны, просунула острие клинка в щель над фигуркой нага и резко нажала. Послышался треск сухого дерева, сундук отворился.

- Как вам это, господин Брис? - Астра наклонилась, набрав горсть нефритовых обменных фигурок, золотых, серебряных монет и ссыпая звенящим потоком обратно. - Здесь под сотню штаров. Боюсь только, у нас не будет возможности их потратить.

- Это кровавые деньги, госпожа Пэй. Побеспокойтесь лучше о своей душе, - франкиец нарочито безразлично отвернулся к стене.

- А я беспокоюсь. Очень беспокоюсь. Думаю, как сделать, чтоб она осталась в теле, - поднатужившись, мэги перевернула сундук и стала ссыпать монеты в щель возле пола. - Даже надумала кое-что.

- Хочешь, чтобы Давпер спустил в эту же дыру твои куски? Пожалуйста, не делай глупостей, которые только скорее погубят тебя, - Брис поднял меч, неторопливо убрал его в ножны, и мысли снова вернулись к сестре. - Пиратская шлюха, - пробормотал он, едва шевеля губами. - Столько шел за ней! Не спал ночи и мучился, представляя, как плохо ей в стае этих волков! В нашем роду никто и никогда не предавал друг друга. Тем более так!

- Да успокойся, Голаф. Что собственно случилось? С пиратами она. Любовь у нее. И что? Я говорила об этом еще в Ланерии. Говорила? - Астра ссыпала последнюю горсть монет и выпрямилась. - А ты злился, слушать ничего не хотел.

- Ты не понимаешь. Ты просто… Ты сама такая, госпожа Пэй, - мрачно произнес рейнджер. - Для женщин предательство так же обыденно, как смена нарядов.

- Знаешь что! Держатель чести гринхнутый! - в широко раскрытых глазах мэги мгновенная обида сменилась гневом. - Дай сюда веревку! Я не собираюсь сидеть с тобой в этой помойной яме.

Голаф откинул полу плаща и отцепил от ремня тугой моток веревки.

Отступив в угол, Астра глубоко вдохнула и, вскинув голову, стала пристально смотреть на край площадки, освещенной факелами. Через несколько минут воздух там задрожал, как это бывает над разогретыми на жарком солнце камнями, в его мутноватых изгибах начала проступать женская фигура, обратившаяся в тульпу мэги. От быстрого, неожиданного успеха Астра на время забыла о злости на франкийца.

- Девочка моя, ну-ка давай! - с третьего раза она добросила петлю до верха колодца. - Давай, вытащи нас!

Тульпа ловко подхватила веревку и направилась к ближайшей колонне, чтобы обвязать конец вокруг ребристого гранитного ствола. Управлять эфирным существом в этот раз оказалось значительно проще, чем в море на "Фарилии". Тульпа, будто предчувствуя желания хозяйки, исполняла все то, что задумала мэги. Через несколько минут пеньковый жгут был закреплен у основания колонны, и Астра, испытав прочность узла рывком, смогла вскарабкаться наверх. За ней поднялся Голаф, по-прежнему хмурый, серый лицом. Его словно не радовало освобождение, а вид двойника Астры потянул какие-то неприятные воспоминания. Рейнджер протянул руку к тульпе, прикасаясь к ее чуть теплому оголенному плечу - она испугано попятилась к провалу между плит пола.

- Я здесь, Голаф, - Астра быстро развязала узел и, окинув франкийца насмешливым взглядом, подошла к своему двойнику. - Не бойся, девочка. Это всего-то глупый мужчина. Страшный только с виду. И, к сожалению, мы спешим, - что-то прошептав, она скрестила пальцы - тульпа начала бледнеть, становиться прозрачной. - Прости, - тихо добавила мэги, глядя в ее печальные, растерянные глаза, похожие на растекавшиеся капли эля. - Прости, мы слишком спешим.

В длинных коридорах храма было могильно тихо, лишь изредка слышалось потрескивание факелов. Голаф и Астра поднялись по лестнице, быстрым шагом направились к выходу. За поворотом забрезжил солнечный свет, потянуло запахом дыма, смрада с полуразрушенных укреплений. Странно и жутко от Змеиных ворот на пол двора изгибалось огромное черное тело Аасфира. За ним возвышалась груда желто-серых костей и уткнувшийся в землю череп с пустыми глазницами. Между обломков стены, широко разбросанных по площади, красно блестели лужицы крови.

Рейнджер почти дошел до разрушенных ворот, когда со стороны ущелья послышались голоса, и за камнями показались головы в разноцветных банданах.

- Беги по дороге, которой мы пришли, - севшим голосом велел мэги Брис и отступил к серозубым развалинам башни, дававшим сносное укрытие от арбалетных болтов. Сейчас он второй раз пожалел, что отдал Бернату свой дальнобойный лук. Нескольких оставшихся стрел вполне бы хватило снять троих арбалетчиков, глупо карабкавшихся на выступ скалы, и потом разбираться с командой "Гедона" было бы проще.

- Бегите, госпожа Пэй! Они отрезают путь, - теперь уже раздраженно повторил рейнджер, наблюдая, как четверо абордажников во главе с Ботом двинулись по каменной осыпи к изгибу дороги.

- Ты точно умом повредился после встречи с сестричкой, если думаешь, что просто так побегу, - поглядывая на ворота, Астра прислонилась плечом к стене. - Надо же, гусь надутый! Неужели ты так не понял, что я тоже кое-что значу? - она глубоко вдохнула, стараясь собрать остатки магической силы. Действие микстуры Гале давно закончилось. Теперь эфир казался тяжелым, холодным, как мокрый плащ. К горлу подступала тошнота.

- Что ж еще, - рейнджер, отслеживавший движение абордажников, увидел, как те остановились и повернули назад. Он высунулся между разваленных взрывом глыб и, клацнув зубами, прошептал имя воинственного бога - по дороге спешным маршем спускался отряд паладина Греда. Начищенная броня ярко сверкала на солнце, на щитах золотился вставший на дыбы рогатый берес. Впереди мечников, переваливаясь на кривоватых ногах, бежал мастер Холиг.

- Успели. Все ж кое-как успели, - франкиец почесал покрытую щетиной щеку и вышел из укрытия.

Сыпля громкой бранью, спотыкаясь, пираты отступали к бухте через завалы обрушившейся скалы.

- Господин Брис! О, госпожа Пэй, великодушно простите нас! - Гред Фаром опустился на колено, восторженно глядя то на мрачного по-прежнему рейнджера, то на Астру, ответившую небрежной усмешкой.

- При всех трудах капитана, ветры были против нашей "Кириды". После Сагель-Аль еле шли. Меняли галс и молились Герму, но еле ползли, - продолжил он, поднимаясь. - А у меня сердце болело, госпожа Пэй. Стонало от мысли, что мы смертельно подводим вас. Но хвала Крону! Хвала!… - возгласы мечников, завидевших тело Аасфира, заглушили его последние слова.


Назад они пошли ущельем и дальше по побережью, хотя преследовать пиратов было уже бессмысленно. За мысом у прохода к пещерам чернели три шлюпки, уткнувшихся в синеватую гальку. Астра издали узнала матросов и капитана "Кириды". Сам трехмачтовый флейт виднелся за полосой рифов, похожий на альбатроса со сложенными крыльями. С другой стороны, у западной оконечности острова, стоял на якоре могучий "Гедон", с высокой кормовой надстройкой, подобный плавучей крепости. Две лодки абордажной команды Бота трусливо удирали к нему.

- Они могут сняться с якоря и уйти сейчас, - озабочено сказала Астра, ее глаза снова нашли в море пиратский когг.

- Пусть уходят, - ответил Голаф и остановился - в светло-голубых волнах к ним быстро приближались амфитриты.

- Смотрите! Смотрите! - вскричал молодой мечник, снимая с головы тяжелый шлем и изумленно таращась на морских дев.

- А ты не такая уж дрянь, - со смехом сказала Бирессиа, выпрыгнув на берег рядом с Астрой. - Наверное, я чуточку ошибалась, мэги Пэй.

- Вы с господином рейнджером сделали то, чему бы завидовали самые великие из героев! - воскликнул Волоб. - Сын темного бога мертв! Повержен умом и силой людей! И наш маленький народ после тысяч лет страха теперь в безопасности!

- Это тебе, прекраснейшая из земных! - Коралисс протянул Астре вещицу похожую на большую шкатулку, вырезанную из кости какого-то редкого зверя, инкрустированную самоцветами и пластинами серебра, на которых выделялись неведомого значения знаки.

- Мы нашли ее в развалинах подводного города. На том месте, где лежал скелет чудовища, что поднимал Волоб, - сказала Ламириа, поглядывая с увлечением на закованных в броню мужчин.

- Я же обещал, отыскать что-нибудь для тебя, - продолжил Коралисс. - Не знаю что это за вещь, но она красива. В ней будто капля твоей красоты. Возьми, Астра, - амфитрион протянул свой подарок и, когда мэги осторожно приняла его, наклонился и поцеловал ее долго в губы, не слыша ропот железной команды паладина.

- Мы уплываем, Астра. Спешим на запад, к Атрии. Не терпится сообщить радостные вести другим амфитритам, - произнес Коралисс, отступая к набегавшим на камни волнам и не сводя больших счастливых глаз с мэги. - Мы всегда будем помнить о тебе. Помнить, что мы перед тобой в долгу. И увидимся еще - так говорит Вода. Увидимся не раз, - он махнул перепончатой ладонью и прыгнул в море.

- И мы с тобой, рейнджер, увидимся, - Бирессиа прищурилась из-под прядей мокрых, отливавших цветом беспокойного моря волос, потом бросилась за амфитрионом.

Капитан "Кириды" уже знал обо всем случившемся в храме Абопа от эклектика Холига и встретил Астру и Голафа торжественным рохесским приветствием. Пока матросы запасались пресной водой из ручья, он стыдливо извинялся за слишком затянувшийся путь к Карбосу, а затем сказал:

- Видите ли, ответ фахиша был нам всем неожиданный, и обстоятельства переменились так, что теперь нужно скорее доставить письмо на Неарские острова. Можем, конечно, подождать день - два, если у вас остались здесь какие-нибудь дела.

- Очень хорошо, - ответил Голаф, расстегивая мучившие усталое тело ремни. - Неары… Оттуда до Иальса пол дня пути. Судно попутное найти проще. Уж скорее, чем с Рохеса.

- Да мы до самого Иальса вам поможем. Только передадим послу важный свиток, - с удовольствием согласился рохессец и направился к шлюпкам, в которые грузились, позвякивая доспехами, рыцари Греда Фарома.

- Какой Иальс, Голаф? Ты что несешь? Бернат, возьми шкатулку, - Астра передала эклектику подарок амфитрит и, шагнув к рейнджеру, сердито продолжила: - А Давпер?! Мы забудем о нем? Простим ему все? - она указала на когг, снявшийся с якоря и медленно отплывавший на северо-запад. - Ведь я поклялась перед Праведным богом, что не прощу. Клятву я не преступлю.

- Мне нет больше дела до Давпера и его негодяев. Анита теперь с ними. Заодно с ними, госпожа Пэй! Хватит! Мне не наплевать на нее и всю их шайку! Я сам по себе, - он снял сапоги и вошел в ручей.

- После всего, что было?! Сколько мы прошли следом за ними?! Голаф, у пиратов карта Кара-Маат! Очень важная карта! Вторая часть у Варольда!

- Ах, вот в чем твой интерес? Ступай, забери ее, мэги! - Брис развязал ленточку на голове - волосы упали на лицо, словно стебли жухлой травы, из-под них по-волчьи смотрели глаза. - Иди с ними! Хивс будет рад тебе еще больше, чем той карте. Иди! Но меня оставь в покое. Хватит, хватит уже! Я не пес, чтобы следовать твоим прихотям.

- Тебе и на меня наплевать. Да? Говори, прямо франкиец! Я была всего лишь удобной спутницей, с которой можно спать по ночам! Которая была нужна, пока ты шел за Анитой! - Астра покраснела от обиды.

- Мне нет дела до женщин. От них только предательство. Самое низкое, которое может быть! От них только неприятности, вражда и кровь. Я этого сполна хватил еще в Вильсе. Не надо меня больше ни в чем убеждать, госпожа Астра. Идите в шлюпку. Вещи сейчас перенесут, - он уже слышал голоса матросов тащивших скарб из пещеры.

- А я не поплыву с вами. Ты понял?!

- Это уже твое дело, - Голаф пожал плечами и вылез из ручья.

- Убирайтесь отсюда все! Оставьте мои вещи! - прикрикнула мэги на матросов тащивших сундук. - Я сама доберусь до Рохеса. Сегодня же или завтра! - решила она, вспомнив о Двери измерений.

- Твое дело, - повторил Брис, подняв сапоги с плащом, направился к паладину и оставшимся у шлюпки мечникам. - Если ты такая дура, - тихо добавил он.

- Голаф! - окликнула его Астра. - Ты способен вот так оставить меня?!

- Госпожа, не надо бы сориться, - пробормотал Бернат за ее спиной. - Умоляю, госпожа!

- Мы можем плыть вместе до Иальса. Только без глупостей и всяких истерик. Если пожелаешь, то с Неар отправишься в Ланерию, прямо в объятья олену Триму, - он остановился рядом с Гредом Фаромом, смущенно потупившимся от неожиданного, крайне неприятного ему скандала.

- Значит, бросишь? Свинячий ты пес!… А ты знаешь… Знаешь, что я беременна? - она подошла ближе к шлюпке, на ее глазах навернулись слезы.

- От любвеобильного амфитриона? - с недоброй насмешкой поинтересовался Брис. - Ведь я все знаю, милейшая. У меня хорошее зрение.

- Бесстыже следил за мной, франкиец… Я ненавижу тебя! Убирайся! - всхлипнув, она топнула ногой. В груди стало горько и душно. - Все убирайтесь! Плывите в шетову задницу! - резко повернувшись, Астра побежала по тропинке вдоль ручья.

- Госпожа Пэй, мы ждем вашего разумного решения еще два часа, - крикнул ей в след рейнджер и, перешагнув через борт шлюпки, опустился на скамью.

Мастер Холиг стоял в растерянности возле ее сундука, оставленного матросами на площадке между кучек глины и раковин, похожих на большие столовые миски.

- Бернат, ты хоть не дури. В пещере твоего скарба еще на две ходки, - сказал недовольно Голаф. - Люди ждут. Командуй, что забирать, что оставить.

- Я могу оставить все, кроме госпожи. Уж извините. Ничего не надо грузить, - эклектик дернул себя за бороду и, прижимая к груди шкатулку амфитрит, пошел за мэги.

- Я не собираюсь никого уговаривать. Мы ждем два часа. Только два часа! - привстав, напомнил рейнджер. - Отплывайте, - бросил он гребцам. - Будем решать на корабле с капитаном.

Молодой матрос с кряхтением сдвинул шлюпку в море и, шлепая босыми ногами по воде, запрыгнул на нос. Весла нехотя ударили по волнам.

- Все беды… все беды из-за женщин, - бормотал франкиец, опустив голову и краем глаза поглядывая на удалявшийся берег. - Сколько их было за мою короткую жизнь… и только ложь, последнее предательство…

- Не стоит так расстраиваться, мой друг, - после долгого молчания сказал Гред Фаром. - Мы сейчас пошлем капитана, и он поговорит с ней. Объяснит, что к Рохесу нам нельзя, пока не вручим свиток послу на Неарах. Ну, в самом деле, не оставим же мы здесь госпожу Пэй?!

- Вы ее очень плохо знаете. Она… Я не хочу больше говорить о ней, - Голаф отвернулся к флейту, качавшемуся на волнах в полутора лигах.


Бернат отыскал Астру на северном склоне горы. Она сидела, обняв колени, в тени кустов и смотрела влажными глазами на море.

- Прошу прощения, девчонка-госпожа, - он старательно улыбнуться, помедлил миг и присел рядом с ней. - Без вас я никуда не поплыву, хоть жгите меня своими огненными пузырями.

- Спасибо, мастер. Я знала, что ты меня не бросишь, - она повернула голову к серо-лиловым скалам, стараясь не смотреть в сторону "Кириды". - А я, между прочим, могу вызвать двух вессов. Представляешь? Из всех известных мэги только я одна такая, что могу сразу двух.

- Это хорошо, но рейнджер и в правду уплыть может. Если он злится, то сама знаешь - мора-бора. Такой он. Да… - Бернат устало вздохнул.

- Да пусть катится! И поскорее! Я не хочу его видеть ни-ког-да! Никогда больше! - Астра сняла кольцо Керлока, с силой сжала его в ладони. - Гринх он колбасный! Леос ни за что не поступил бы со мной так! Милый мой Леос… Он бы и подумать не смел то, что говорит твой мора-бора при всех!

- Девочка моя, а ты и вправду э-это… беременна? - тихо спросил Холиг.

- Откуда мне знать, Бернат. Если бы у меня такое случалось каждый день, то знала бы точно, - мэги поджала губы, лицо ее побледнело. - Наверное, да, - едва слышно прошептала она и тут увидела огромную птицу с золотистым клювом или неведомое существо, появившееся из-за скал, летевшее медленно, вздрагивая крыльями, которые почти касались воды.

- Что это, мастер? - Астра вскочила, быстро узнавая от чего-то памятные ей очертания. - Это же летающий корабль! - изумленно произнесла она.

- Это "Песнь Раи"! - вскричал эклектик. - Моя прекрасная, прекрасная "Песнь Раи"! О, негодяй Свилг! - бросив шкатулку амфитрит на траву, он побежал вниз, не выпуская из вида потрепанного, едва державшегося в воздухе судна.

Астра кинулась за ним, перепрыгивая через невысокие кусты и камни, разбросанные по склону, оббегая сходивший в море обрыв.

- Я поджарю вашего Свилга! - с вдохновением пообещала мэги, обгоняя коротконогого эклектика. - Если только успею!

Астра сбежала на площадку, на которой вчера стоял костяной голем, поднимая брызги, перескочила через ручей, но корабль уже пролетел мимо и двигался дальше над кромкой берега, тяжело взмахивая широкими серебристо-белыми крыльями, волоча за собой веревки, оборванную оснастку и громыхающие по камням якоря. В это время от "Кириды" отчалила шлюпка с рыцарями команды Греда. Было видно, как тужатся гребцы, ударяя со всех сил веслами, заводясь бешеным темпом.

- Уйдет! О, Герм Берегущий, уйдет! - запричитал Бернат. В отчаянье, и совсем обессилив от бега, он упал на колени, выпученными глазами взирая на удалявшуюся к мысу "Песнь Раи".

Астра не сдавалась и бежала дальше, отставая с каждым шагом от величественной рукотворной птицы. Вдруг якорь, волочившийся по земле, часто нырявший в воду, издал громкий скрежет и зацепился за трещину в скале, торчавшей у самой кромки моря. Канат натянулся тугой струной. От сильного рывка корабль развернуло к острову. Он, теряя и без того небольшую высоту, с могучим всплеском опустился кормой в воду. Нос его возвышался над берегом, крылья беспомощно вздрагивали в волнах.

Радостно вскрикнув, мэги остановилась, оглянулась на Берната и теперь с осторожностью направилась к судну, подумывая, что там могут оказаться лица менее приятные, чем сам Свилг. Она пыталась разглядеть кого-нибудь на палубе, но "Песнь Раи" лежала, наклонившейся на противоположный борт, и казалось покинутой, мертвой, будто потерпевший крушение корабль когда-то давно. Лодка, спущенная с "Кириды", приближалась, обходя скалы, торчавшие из воды. Голаф Брис привстал на заднем сидении, не выпуская изготовленный к стрельбе лук. Рядом с ним с беспокойством вглядывался вперед Гред Фаром и трое его мечников. Бросив на них презрительный взгляд, Астра пошла чуть быстрее к небесному кораблю. Когда до него оставалось шагов пятьдесят, Астра услышала, как кто-то тяжело спрыгнул на гальку. В следующий миг из-за носа корабля, увенчанного золоченой фигурой Раи, появился низкорослый человек в кожаной безрукавке с длинными волосами, туго подвязанными на затылке.

- Эй, девица! Клянусь, мы прежде встречались! - воскликнул он, встряхивая черным хвостом волос. - В Иальсе ты, кажется, была Раей Светлейшей. Да, да! Так ты и есть сама мэги Пэй?!

- Сама мэги Пэй, - согласилась Астра, вспомнив случайного знакомого в припортовом трактире Иальса. - А ты…

- Каррид Рэбб, госпожа! Запомните, я - Каррид Рэбб! И, чтоб мне лопнуть! - он дико рассмеялся, повернувшись, махнул кому-то рукой. - Пернатый, ну-ка! Поторопись! Выбрось свои цветы - веник они! Засохли!

Тут же рядом с ним возник другой знакомый мэги: пшеничного цвета волосы блестели солнцем на его плечах, взгляд с оттенком неба и теплого ветра ласкал Астру.

- Леос! - восторженно и громко вскрикнула она, бросилась, забыв обо всем к нему.

- Моя волшебная принцесса! - с хохотом он подхватил ее на руки и прижал к себе, покрывая поцелуями лицо, щеки, румяные губы, к которым стремился так долго.

- Боги! Как вовремя! Сколько я думала о тебе! - она, задыхаясь, что-то шептала ему еще, трепала ласково его кудри. Из блестящих, похожих на пьяный эль глаз текли теплые слезы. Лишь на какой-то миг перед взглядом Астры мелькнул спрыгнувший на берег Голаф Брис, и снова она вернулась к чудом воскресшему барду.

- Вот так Светлейшая! Мне сразу Балд указал на тебя! - торжествовал Каррид, прихлопнув звонко ладонями. - И корабль наш в честь тебя назван! "Песнь Раи"! Клянусь, "Песнь Раи" назван!

- А знаете, это мой корабль, - нерешительно сказал Бернат, подходя к длинноволосому анрасцу. - Впрочем… это не важно. Если хотите, сейчас это совсем не важно, господин волосатик.