"Западня" - читать интересную книгу автора (Лыхвар Александр)Глава 1. Стычка в лесу.Следующим утром Роберта разбудил зычный голос его хлопотного собрата по несчастью. Сальс сидел на своей подстилке из листьев и рассматривая начисто перевязанные свежими бинтами раны, то возмущался, то зверски кому-то грозил. – Доброе утро, – соврал Роберт. – Как спалось? – Спасибо, плохо. Плохо и очень долго, я успел устать валяться, к тому же эти видения, эти постоянные паскудные сны. От этих кошмаров я устал больше, чем если бы не спал месяц. – Ну ничего, я уже по тебе вижу, что твои дела идут на поправку. Если тебе повезет, то скоро будешь с улыбкой вспоминать все случившееся в тобой, да и то, только тогда, когда увидишь на себе шрамы. – Было бы неплохо. – Мечтательно произнес Сальс и опять занял на своем ложе горизонтальное положение. Ничего особенного не происходило целую неделю. Время текло размеренно и успокаивающе, как неспешные воды равнинной реки. Беглецов никто не тревожил, да и они старались особо не обнаруживать своего присутствия в этом неспокойном участке джунглей, покидая свое убежище только поздним вечером и рано утром. Правда, когда Роберт вернулся от охотников на беглецов, на север, в джунглях что-то происходило. Яркие вспышки, отражаясь на низкой, плотной облачности и далекие, глухие раскаты грохота, явно свидетельствовали о применении мощного оружия, происходившем совсем недалеко, но не смотря на близость происходящего пересеченная местность и плотная растительность настолько искажали восприятие, что Роберту едва удалось определить направление, в котором это происходило. Он сидел на трехметровом валуне и прислушивался к происходящему. К середине ночи все стихло, хотя зарево на облаках еще просматривалось некоторое время. В последующие дни ничего подобного не происходило. Сальс поправлялся удивительно быстро. Находящийся еще в неплохом состоянии организм, быстро восстанавливался, поглощая при этом и приличную часть концентратов из припасов Роберта. Раны на ногах быстро затягивались. Сложнее было со сквозным ранением в спину. Этой то раны Роберт поначалу и не заметил, да и трудно в спешке заметить на грязном, истерзанном человеке, пятимиллиметровое входное и такое же выходное отверстие, пробитое пулей с очень большой скоростью, тем более, что Роберту не приходилось раньше сталкиваться с огнестрельным оружием, ну а тем более с ранениями, которые оно производило. Когда Роберт спросил, где это его подстрелили, то тот только отмахнулся: – Ночью в лесу обстреляли какие-то сволочи, но я убежал. Большую часть времени Сальс спал. Как только он просыпался, Роберт запихивал в него кусок концентрированного сублимата, а затем сразу вкалывал лекарство, в состав которого явно входили какие-то наркотики, так как он еще не успевал уложить дешевый, пластиковый инъектор в футляр, как раненый уже спал глубоким, спокойным сном. Лекарства делали свое дело. Даже хрипы простреленного легкого с каждым днем становились все тише. Состояние беглеца явно улучшалось. Роберт не мог дождаться, когда случайно появившийся у него товарищ по несчастью встанет на ноги. То, что их теперь было двое, гораздо повышало шансы обеих на успех. Хотя этот самый успех Роберт никак себе представить не мог, теперь их было двое. Через неделю, наркотическая составляющая вводимых Сальсу инъекций закончилась. После введения препарата, он как обычно не провалился в сон, а оставался лежать с открытыми глазами. – Сколько я уже здесь лежу? – Спросил он плохо слушающимся голосом. – Неделю. – А ты кто? – Совершенно искренне поинтересовался Сальс. – Ты что, ничего не помнишь? – Вопросом на вопрос ответил ему Роберт. – Знаешь, за эту как ты говоришь неделю, я насмотрелся столько разных видений, что уже не знаю чему мне верить, а что было просто причудами моей фантазии. Роберту пришлось рассказать все, что произошло за последнюю неделю. Сев на своей охапке листьев, Сальс с вниманием слушал его рассказ, особенно когда он подошел к Холдексу. Когда Роберт рассказывал о том, как его принимали местные охотники за головами, Керон смотрел в корявую стену пещеры отстраненным взглядом и думал о чем-то своем, давно утраченном. О чем-то, что можно только вспоминать, но нельзя вернуть и смириться со случившемся. Роберта несколько озадачило такое отношение Керона к его самым сильным переживаниям за последнюю неделю, но он не стал лезть к нему в душу со своими вопросами, решив для себя, как-нибудь при случае, в этом разобраться. Еще через пару дней лекарства кончились. Керон Сальс чувствовал себя все лучше и лучше, стал уже выходить из пещеры. Поначалу его прогулки были короткими и недалекими, но восстанавливался он удивительно быстро. В один прекрасный день, он отбросил свою палку, на которую опирался во время ходьбы и сделал несколько самостоятельных шагов. Нестерпимо болели икроножные мышцы, но не обращая внимания на боль, он тренировал себя столько, насколько у него хватало силы воли. После нескольких дней такой шоковой терапии, он уже вполне сносно ходил, хотя при этом заметно прихрамывал на правую ногу, которой досталось больше всего. Сублимированное мясо, которым Роберт запасся среди руин одного из поселков Мердлока, густо разбросанных на этом участке непролазных джунглей, давно кончилось. Последние полторы недели они оба, словно кролики, питались сочными, хрустящими красными плодами, которыми был буквально облеплен росший метрах в семистах от пещеры, густой, но низкий кустарник. Роберт ходил туда каждое утро и приносил полную рубашку этих плодов. Судя по всему, никакой существенной энергетической ценности этот продукт не имел, но иллюзия принятия и переваривания пищи складывалась полная. За время, которое новые друзья провели вместе, они неплохо узнали друг друга, и хотя были совершенно разными людьми, и по возрасту, и по мировозрению, настолько близко сошлись, что теперь в планах каждого присутствовал его собрат по несчастью. Надо сказать, что пережитые вместе трудности, роднили и не таких непохожих друг на друга людей. Когда Керон окреп настолько, что мог долго держаться на ногах, они решили покинуть это место и направиться к Вольному городу, о котором Сальс узнал от своего давнего компаньона, заправлявшего теперь отловом беглых с плантаций рабов на этом участке. В путь отправились, как и полагается, поутру. Накануне вечером они набрали плодов, сколько могли унести, запаслись водой, наполнив ею пластиковый мешок Роберта. Как только в лесу мрак стал терять свое ночное могущество и в округе едва стали различимыми предметы, собрав свои нехитрые пожитки они двинулись в дорогу. Впереди шел Сальс, вооруженный неким подобием копья, которое он соорудил за несколько дней до этого, из длинной, срубленной неподалеку от пещеры жерди, примотав к более толстому ее концу, полоской мешочного пластика, нож. Его сверкающее лезвие первым касалось отодвигаемых ветвей кустарника и кое-где возвышающихся зарослей невероятно высоких лопухов, центральный побег которых, был много выше головы человека. Роберт, сгорбившись под тяжестью более увесистой ноши плелся сзади – учитывая болезнь Сальса он добровольно нагрузил себя более основательно. В руке у него был импульсный излучатель, готовый по первому требованию зажарить каждого, кто неосмотрительно высунется из зарослей. Время от времени, маленький отряд останавливался и тогда, затаив дыхание, и Керон, и Роберт вслушивались в звуки леса, пытаясь определить нет ли среди них посторонних, не свойственных этим зарослям. Не обнаружив таковых они несколько успокаивались и продолжали движение. Переговаривались между собой редко и тихо. – Слышишь, Роберт, – нарушил Керон ставшую уже давить на уши тишину, – давай немного отклонимся от маршрута, я тут припрятал одну штуковину и ее нужно забрать. – И что же это за штука, – от напряжения спросил Роберт громче, чем это было нужно, пролезая со своей ношей под рухнувшим, видимо во время недавней грозы стволом дерева, но тут же поняв свою ошибку, продолжил тише, – и ради чего мы должны подходить так близко к поселению твоего знакомого. Может быть в третий раз он не будет так добр, как в первые два? – Это ранец с ядерным зарядом, мощностью 0.5 килотонн, – даже не моргнув глазом сообщил Керон. Роберту даже в голову не могло прийти зачем им может пригодиться этот заряд и что они с ним будут делать Первой его мыслью было то, что ему прийдеться тащить еще и этот ранец. – А зачем он нам нужен? – После того как справился со своим первым порывом спросил Роберт. – Я еще пока не знаю, но хорошая вещь в хозяйстве никогда не помешает, – глубокомысленно ответил Керон. – Хорошо, – согласился Роберт, – сходим, заберем. Они резко изменили маршрут, направившись почти на север. Заросли стали немного гуще. Подлесок порос кустарником, с покрученными, сучковатыми побегами, которому было плевать на практически полное отсутствие света. Он рос и здравствовал даже в таких отвратительных условиях. Двое друзей долго петляли, обходя заросли кустарника и неизменно при этом отклонялись на восток. Через несколько часов у обоих появилось смутное чувство, что они уже здесь когда-то были. Роберт первым высказал свои подозрения вслух: – Мне кажется, что я уже здесь когда-то был, очень уж здесь все для меня знакомое. Керон ничего не ответил, но по его настороженному поведению было видно, что он испытывает точно такие же чувства. За следующим массивом зарослей кустарника, который они обогнули слева, им открылся вид на поселок Холдекса. Увидев его оба застыли, как вкопанные. – Не даром Холдекс хвастался, что мимо его лагеря пройти невозможно. – Сказал Роберт. Друзья подошли поближе. То, что они увидели, поразило их. Лагерь был уже совсем не тот, в котором они оба побывали около трех недель назад, с перерывом в сутки, над его внешним видом кто-то уже конкретно потрудился. Частокола, могущего с непривычки показаться даже неприступным, уже не существовало. Вокруг беспорядочно валялись разбросанные ударной волной обугленные бревна. Лишь в одном месте небольшой участок ограждения сохранил вертикальное положение, хотя и состоял из обгорелых головешек. Хижин на месте не было. Лишь черные кострища указывали на места, где они недавно стояли. Почва в самом поселке и за пределами уже не существующей ограды, была буквально перепахана небольшими воронками, полуметровой глубины. Среди них выделялись несколько глубоких ям, диаметром около четырех метров, оставшихся после взрывов довольно мощных зарядов. Внутри периметра поселка уцелело одно единственное дерево, все остальные были буквально разобраны в щепки. Обгорелые обрубки, которые заканчивались уже успевшими завять, но все еще зелеными листьями, валялись повсюду. Ствол устоявшего дерева был сильно посечен осколками, в некоторых местах не было на мете больших участков коры, которая обуглилась метров на пятнадцать в высоту. Не смотря на все это, крона была живая и терялась где-то вверху, среди необозримого, зеленого моря. Керон, перепрыгивая по между воронками, первым добрался до пепелища. – Ничего себе, – только и сказал он. Он испытывал смешанные чувства и не знал еще толком, как ему относиться к этому происшествию. С одной стороны, поймавшие его головорезы, получили здесь хорошее возмездие, с другой, ему было жаль своего старого компаньона, или может он жалел безвозвратно ушедшее время своей молодости, встреча с которым уже была невозможна в принципе. Он не мог разобраться в своих собственных чувствах и от этого его смутная грусть становилась еще более непонятной для него самого. Ломая тоненькие стебельки молодой поросли, во множестве рванувших вверх к неожиданно появившемуся среди зеленого моря, лоскуту ослепительно-голубого неба, подошел Роберт, по косточки проваливаясь в разрыхленный грунт, под тяжестью своей ноши с трудом перепрыгивая с бруствера на бруствер воронок. Везде валялись пожитки бывших жильцов лесного лагеря, хотя сохранилось только то, что не было не способно гореть. – Все, кто был в это время в поселке, без сомнения погибли, – высказал свое мнение Роберт. Они сбросили в пепел свои рюкзаки и немного побродили по пепелищу. Роберту на глаза попалась торчащая из углей форсунка плазмомета. Он нагнулся и потянул оружие на себя, но оно не поддавалось, тогда он взялся за нее двумя руками и что было силы потянув на себя, вырвал оружие из завала прибитых дождем, обгорелых головешек. Взглянув на оружие он обнаружил, что оно безвозвратно повреждено – осколок раздробил нагнетатель и еще какие-то важные системы, назначение которых фирма-изготовитель держала в секрете, но то, что его поразило, находилось несколько ниже – рукоятку плазмомета все еще сжимала обугленная до неузнаваемости, кисть человеческой руки, вцепившегося в оружие действительно мертвой хваткой. Роберт брезгливо отбросил плазмомет прочь. Если бы было чем, то его бы стошнило. – Не переживай так, – заметив его состояние, Керон попытался успокоить Роберта, – кто бы это ни был, ему уже все равно. – Наверное это произошло ночью, после того, как меня отсюда отпустили. Ты лежал без сознания, но я видел зарево и слышал грохот взрывов, как раз в этой стороне. Кстати, – продолжил взяв себя в руки, – это уже второй штурм с воздуха, последствия которого я наблюдаю в этом мире. Керон отряхнул испачканные сажей руки и сказал: – Среди этих зарослей, это самый удобный способ, вот только я никак не могу понять, зачем они это делают. Наверное, кланы не ладят между собой и у них здесь тоже идет война, война сильно растянутая во времени. Друзья удовлетворили свое любопытство и помогли один другому взвалить на себя свои мешки. На трехнедельном пожарище делать было нечего. Не сохранилось ничего, чем бы можно было поживиться. – А жаль, – сказал Керон, – что не удалось найти никакого оружия. – Да, – согласился Роберт и они двинулись дальше. Лес опять принял их в свои тенистые объятья. О кошмаре, постигшем лесных охотников напоминал только смолистый запах паленной древесины на ладонях. Керон шел впереди быстро, насколько позволяло ему его состояние, по едва различимой тропке и был похож на собаку, взявшую след и сильно боявшуюся его потерять. Время от времени он поворачивался и смотрел на тропинку так, как он ее запомнил, когда его вели ловцы. Находя знакомые приметы он успокаивался и шел дальше. Приметно через минут сорок он сошел с тропы и пошел просто сквозь заросли. Каким образом ему удалось распознать дорогу, для Роберта так и осталось загадкой, но вскоре они вдвоем оказались на обширной поляне, поросшей густой, высокой травой. Посреди поляны, на открытом месте привольно росли несколько одиноких деревьев. Почему больше ни одно дерево не смогло вырасти на этом месте не знал никто. Наверное, если бы удалось затянуть в эту дыру какого-то биолога с его микроскопами и пробирками, то возможно бы он и объяснил, что трава, густым ковром растилавшаяся под ногами обладала удивительными свойствами гробить все ростки, не принадлежащие к ее виду, но биологи на Отстойнике К3/09 не водились, и объяснить это было некому, так что друзья обошлись и без объяснений. – Вот здесь меня и сцапали, – показал пальцем Керон на ближайшее дерево. – Стреляли вон из тех кустов. Роберт посмотрел в ту сторону. Действительно, в кустарнике были выжжены сквозные каналы, сантиметров десять в диаметре, начинающие зарастать свежими, салатовыми листочками. На стволе дерева белели свежие глубокие рытвины, оставленные разорвавшимися пулями. Керон, не теряя зря времени, подошел к дереву и раздвинув траву достал ранец, который обещал. Когда Роберт его увидел ему слегка полегчало – он ожидал, что это будет громадный кусок железа, с широченными заплечными ремнями, расчитанными под плечи атлета, но это оказалось довольно компактная штука. – Тут у меня еще было жаренное мясо, но его уже кто-то успел сожрать. – Сказал Керон и продемонстрировал Роберту лишь изорванные в клочья, пожелтевшие лопухи, в которые оно было завернуто. Он отстегнул верхнюю крышку ранца, достал прибор дистанционного управления и уверено коснулся одной из кнопок на его клавиатуре. Прибор ожил, высветив целую гамму разноцветных огоньков. На самом заряде то же засветился зеленый огонек. – Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь? – С опаской спросил Роберт. – Или ты хочешь взорвать его прямо сейчас? – Нет конечно, – с улыбкой ответил Керон и выключил прибор. – Просто я проверил, все ли с ним в порядке. – И как, в порядке? – Да, все нормально. Уложив все на свои места, Керон захлопнул крышку адской машинки и взявшись за лямку, забросил ее себе на плечо. Друзья покинули поляну и взяв гораздо восточнее, углубились в джунгли. Первые два дня путешествия пролетели как один миг. Ни у Роберта, ни у его друга не оставив в памяти ничего, кроме колышащейся листвы, непролазных зарослей. На ночь останавливались прямо в лесу, буквально валясь от усталости и мгновенно засыпали. Ничего не выдумывали, спали прямо на палых листьях, нагребали кучу побольше и забирались внутрь. Внутри, не смотря на ночную прохладу, было на удивление тепло – листья, разлагаясь под действием повышенной влажности выделяли достаточно тепла, чтобы согреть человеческое тело. Правда спать приходилось по очереди и по очереди караулить свою стоянку. Костров не разводили, опасаясь, что это их может выдать. Просто ели успевшие надоесть им красные плоды, которые сразу были и едой, и питьем. Припасенной водой они почти не пользовались, так держали пару литров на всякий случай. К середине третьего дня Роберт, шедший первым, сквозь разрыв зелени заметил что-то необычное. Он присел, выставив вперед излучатель своего импульсника и подождал отставшего Керона. – Смотри, там что-то есть, – шепотом произнес он, указывая куда-то вперед. Керон посмотрел в указанном направлении. Действительно, среди буйства зелени, возвышалась неожиданная в этом месте стена, сложенная из обтесанных и аккуратно подогнанных, коричневых блоков дикого камня. – Ничего себе, – прошептал в ответ Керон, – до города еще неделя пути, а уже начинается пригород. Друзья крадучись, стараясь производить как можно меньше шума двинулись вперед. Подойдя поближе, они рассмотрели все строение целиком. – Судя по состоянию, этому сарайчику лет триста. – Высказал свое мнение Керон. «Сарайчик», как назвал его Керон, некогда был правильным, пятиугольным строением, с длиной одной стены около двадцати метров. Стены сходились друг с другом под углом, примерно в сто двадцать градусов. Судя по замысловатой кладке, строение было способно выдержать любой удар стихии, но только не времени. Безликое время имело достаточно сил, чтобы разрушить и не такую твердыню. Приблизившись, они обнаружили заросший травянистыми растениями вход. Даже никакого намека на двери, под высоким полукругом свода не было. Оставив вход, Керон, со своим копьем наперевес, пошел пригибаясь вдоль стены, а Роберт остался у входа. На высоте около мяти метров от поверхности, в стене были сделаны узкие, высокие окна, больше напоминавшие бойницы. Завернув за второй угол, он заметил, что следующая стена, и часть соседней была сильно разрушена. На ее месте осталась только небольшая, похожая на фундамент часть, доходившая Керону едва ли до груди. То ли рухнувшее от старости, исполинское дерево, то ли еще что-то, нарушили в свое время правильность линий постройки. Обойдя руины, Керон приблизился к Роберту и все еще шепотом высказал свое мнение: – Судя по всему, здесь очень давно никого не было. Сплошные заросли. Интересно что же это было раньше? И когда это самое раньше было? – Но он ошибся. Протиснувшись сквозь заросшую арку входа, они оказались за массивными, примерно метра полтора толщиной, стенами. Внутри наблюдался все тот же хаос зелени, из чащи которого стремительно уходил ввысь исполинский ствол огромного дерева. Видимо одно из таких деревьев, рухнув, и завалило часть строения. Если не считать колышащегося вверху зеленого моря, то крыши не было, не было и конструкций, на которых она должны была когда-то крепиться. Только углубления, выбитые в стенах на самом верху и еще ниже на двух уровнях, говорили о том, что некогда строение все же имело кровлю и два этажных перекрытия, но деревянные балки, на которых все это держалось уже исчезли без следа. Но больше всего, друзей поразило то, что они обнаружили на земле. Сразу от входа, вглубь зарослей вела тропинка, которая оканчивалась довольно обширным расчищенным участком, посреди которого чернело свежее кострище. – Ничего себе никто не был. – С сарказмом сказал Роберт, – Ты только посмотри сюда. – Да, ошибся, – без тени сожаления признал свою ошибку Керон. – Действительно здесь кто-то был, и как понимаю не позже, чем прошлой ночью. Посмотри, трава даже не начала распрямляться. Они сбросили со спин поклажу и принялись за исследование обнаруженного ими места. Кто-то совсем недавно устраивал себе здесь ночлег, старательно подготовив для этого место. Побеги кустарника в этом месте были аккуратно вырезаны, на их месте остались только кружочки свежего, белого дерева. Пока Роберт сидел и пытаясь отдышаться старательно делал вид, что обследует место, Керон исчез в зарослях кустарника и вскоре появился с целой охапкой пластиковых упаковок от комбинированных пайков высшего качества. – Ты только посмотри, что они здесь жрали, – продемонстрировал он свою находку Керону, – да один такой паек стоит не меньше двадцати пяти кредитов. Обычно их покупают только богатенькие любители почувствовать себя настоящими первопроходцами. Я подобные видел только в торговых центрах развитых миров. Роберт посмотрел на Керона равнодушным взглядом – он никогда подобных пайков не видел. Он сильно устал и ему было плевать на все уже съеденные пайки мира, сколько бы они не стоили, его несравнимо больше волновали, любые, пусть даже самые дешевые наборы еды, но только не использованные. Это была последняя мысль, с которой он провалился в бездну сна. Что-то удивительно приятное начало происходить немедленно. Был какой-то праздник. Роберт сидел на за богато накрытым столом, невиданные ранее блюда стояли на белоснежной скатерти. Люди вокруг улыбались ему, по настоящему были рады его присутствию, что-то говорили, но Роберт не мог понять что. Вдруг все оборвалось, будто ничего и не было. Он постарался вспомнить свой сон, но так и не смог и открыл глаза. Над ним склонился Керон и зажав одной рукой ему рот, другой делал какие-то знаки. Сон как ветром сдуло. Роберт прислушался и услышал за стенами шум раздвигаемых веток и топот ног. Керон убрал руку со рта Роберта и прошептал: – Слышишь, к нам пожаловали гости, нужно спрятаться, скоро они будут тут. Они похватали свои вещи и стараясь не шуметь растворились в кустарнике. Сначала они пробирались согнувшись, затем, заросли стали гуще и им пришлось передвигаться ползком. Так они добрались до самой стены. – Здесь будет нормально, – прошептал Керон. – Ты ничего не там не забыл? Роберт проверил вещи, все было на месте. Его сердце колотилось, как бешенное. Казалось его удары слышны по всей округе. – Заходят, слышишь? – Да. Кармант уже давно закатился и стояла кромешная тьма. Действительно, со стороны входа послышались голоса. Керон взвел импульсник Роберта и пополз посмотреть, что же происходит. Как только он осторожно раздвинул кусты, темноту ночи прорезал узкий, фиолетовый луч ручного фонаря, через мгновение, их уже было два. Вошедшие порыскали фонарями по зарослям кустарника и вошли под защиту вековых стен. Добравшись до середины вытоптанной площадки, один из гостей, поставил в центре свой фонарь и перевел его в режим кругового освещения. Расчищенный участок и все в округе залил ровный, слегка подрагивающий, голубоватый свет. Гостей, как и предполагал Керон, было трое. Они сбросили рюкзаки и уселись вокруг фонаря, оставляя на кустарнике причудливые тени. – Я же вам говорил, что выведу вас обратно на это место. Ничего в этом сложного нет. Походите по этому лесу с мое, то же научитесь. Разжигай пока огонь, – распорядился говорящий тоном не предполагавшим возражений, – разогреем еду первобытным способом, а мы пока с Хертиком проложим маршрут на завтрашний день. Один из гостей, не выказывая особого рвения, медленно поднялся, подошел к кустарнику и принялся обламывать сухие ветки. Зашелестел пластик разворачиваемой карты и двое оставшихся сидеть у светящего изо всех сил фонаря, принялись обсуждать что-то в пол голоса. В свете фонаря Керону и улегшемуся рядом с ним Роберту было все прекрасно видно. На ночных гостях была первосортная верхняя одежда, окрашенная в одну из разновидностей камуфляжа, верхний ее слой был изготовлен из особых синтетических соединений, обладавшей минимально возможным коэффициентом трения. В такой одежде можно было пробежать сквозь густой, усыпанный шипами кустарник, особо не переживая, что она порвется. Поверх курток, у этих парней были надеты бронежилеты, предохраняющие от всего, кроме выстрела из плазмомета. Экипировку завершали снабженные радиостанциями шлемы, мягкие, кожаные перчатки и высокие, крепкие сапоги, в которые заправлялись штаны камуфляжа – сквозь такое препятствие не могла прорваться ни одна кровососущая мразь, в изобилие обитавшие в этих влажных местах. Вооружены ребята были то же не плохо. У рядовых были мощные плазмометы последней модели, а возле их командира лежала судя по всему винтовка, такой даже Керону не приходилось никогда видеть, к тому же, у него на поясе висел внушительных размеров импульсник. О начинке трех больших рюкзаков можно было только догадываться. – Ты только глянь, – еле слышно прошептал Керон, – какие крутые ребята у нас в гостях. – На что ни посмотришь – у них все на уровне. Первый раз вижу таких в этом мире. Даже на базе у Люиса такие мне не попадались. – Что будем делать? – Прошептал в ответ Роберт. – Такая удача бывает раз в жизни, да и то не у каждого. Надо этим воспользоваться. У них есть все, что нам нужно – оружие, припасы и самое главное – карта. Без карты, сам понимаешь, наши шансы никакие. – И что же мы сможем сделать? – Нерешительно сказал Роберт. – Ты только посмотри, у них два плазмомета и еще какая-то навороченная винтовка, а у нас дешевый импульсник и нож на палке. Да стоит нам только чихнуть, и от нас тут же останется по триста граммов пепла с каждого. – Не дрейф, – успокоил его Керон, – должны же они когда-то спать. Не даром же они притащились сюда – то же хотят под защитой провести ночь, иначе бы заночевали где попало. Пусть только заснут, тут то мы их и возьмем тепленькими. Огонь на поляне уже ярко пылал, соперничая по световой силе с отодвинутым на край фонарем. Все трое расположились вокруг огня. Двое, по собачьи, сидели на своих шлемах, а их командир прилег на раскинутый спальный мешок и как кот щурился на тепло. Когда костер слегка прогорел, один из ночных гостей залез в свой рюкзак, достал три пластиковые коробки. Все вскрыли свои порции. Рядовые сразу же принялись за еду, зато возлежащий господин, видимо большой любитель экзотики, стал накалывать кусочки на прутики и совать их в огонь. – Вы только попробуйте, – приглашал он сделать то же самое своих подчиненных, – с настоящим дымком, такого нигде больше не попробуете. Вам обязательно должно понравиться. Хертик, Застон, попробуйте. Ребята дружно кивали головами в знак согласия, но пробовать отказывались. Эти двое были так далеки от экзотики, как копье Керона от совершенства. По поляне разлилися приятный запах поджариваемого на огне мяса, выращенного на специализированной ферме, в строгом соблюдении сложной технологии. Когда запах коснулся ноздрей Керона, он едва удержался, чтобы не застонать. – Везет же людям. – Позавидовал шепотом он. – Интересно, за что же их так кормят, и вообще, что здесь делают эти красавчики? Не дождавшись никакого ответа от Роберта, он продолжил разговор сам с собой: – Ничего, скоро узнаем… После того, как все поужинали, двое рядовых еще долго выслушивали бредни своего командира. Тот, раздобрев после еды, обещал, что их миссия в этом противном лесу вот-вот кончиться и они уберутся отсюда куда подальше. Затем он распределил очередность ночного дежурства среди своих подчиненных, залез в свой спальный мешок и уже через пять минут его храп гулко отражаясь от стен, разносился по всей округе, жутко демаскируя место ночлега. Один из солдат то же забрался в свой мешок, долго ворочался не в состоянии уснуть – сказывались непривычные условия и недостаток опыта. Второй, напялив на голову свой шлем, уселся под аркой входа, со своим плазмометом на коленях и уставился в мглу ночного леса с таким рвением, будто он действительно контролировал все происходящее там. Роберт и Керон все лежали и наблюдали за происходящим. Наконец Роберт еле слышно подал голос: – Ты знаешь, то что мы собираемся сделать – сплошное безумие, но другой такой случай вряд ли представится, так что давай попробуем. – Сделаем так, – живо отреагировал Керон на решительность Роберта, – я, со своим копьем подкрадусь к этим двум спящим и в случае чего, рука у меня не дрогнет, хотя полезнее их будет взять живьем. Я не думаю, чтобы они особо геройствовали – наемники не геройствуют, но всякое может случиться. Чего не бывает спросонок. А ты, подкрадись к часовому и просто расстреляй этого парня, только учти, что он в защитном жилете. Если тебе не нравиться твоя роль, то мы можем поменяться. Роберт сделал над собой усилие, роль ему понравилась и меняться они не стали. Ему не улыбалось выходить один на один с двумя тренированными бугаями с ножом на палке. Как можно тише раздвинув побеги кустарника, друзья выбрались на свободное место и как две тени, медленно, прислушиваясь к каждому звуку, двинулись в разные стороны. Роберт, вспомнив упоминание Сальса о защитном жилете, переключил переводчик огня на своем импульснике в положение экономной, короткой очереди. Влажная, мягкая почва, хорошо глушила шаги, а шумящая над головой листва скрадывала все неосторожные шорохи. Керон, первым добрался до своих подопечных и встал над спящими в воинственной позе, как безумный бог дикого племени, требующий кровавых жертв регулярно и неотвратимо. Роберт бросил взгляд в его сторону и начал поближе подбираться к часовому. Тот сидел на слегка возвышающемся над уровнем почвы фундаменте здания спиной к Роберту. Капельки влаги поблескивали на матово-черной сфере титанового шлема. Роберт остановился метрах в трех от часового и бросил взгляд на стоящего в воинственной позе Керона. Тот, заметив его замешательство, потряс в воздухе своим импровизированным копьем, сделав при этом зверское лицо, намереваясь этим самым подбодрить своего не опытного еще в жизненных вопросах собрата по несчастью. Роберт, посмотрев на клоунаду Керона, сделал еще один шаг вперед и выставив перед собой в вытянутых руках оружие, прицелился часовому между лопаток, его палец лег на рифленый металл спускового крючка. Спина часового слегка раскачивалась из стороны в сторону – он или слушал музыку, или был просто неуравновешенным типом. Внезапно, один из подопечных Керона вскрикнул во сне и тот не разобравшись в чем дело, хорошенько приложился своей палкой к его голове. В округе раздался душераздирающий вопль, перепуганного человека, который, резко оборвался после второго удара. Командир странствующих искателей приключений, пробудился ото сна и расширившимися от ужаса глазами глядел то на острие клинка, зависшего в нескольких сантиметрах от его лица, то на своего подчиненного, распластавшегося рядом без сознания. Роберт, услышав позади себя возню, даже не подумал оборачиваться. Он знал, что Сальс и так управиться с этими двумя. Сейчас, для него необъятные пределы мира сузились до размеров бронежилета сидящего в двух шагах от него наемника. Тот скорее заподозрив, чем услышав, что-то неладное, щелкнул переключателем, выключив звук в наушниках шлема и лениво обернулся. То, что он увидел у себя за спиной, мигом согнало мечтательную улыбку с его, еще молодого лица. Он холодно посмотрел на Роберта и повернулся к нему в пол оборота. – Стреляй! – Выкрикнул Керон. – Да ты не сможешь выстрелить, мальчишка, взяв себя в руки, уверенно заявил прослушавший нападение часовой и встал против Роберта в полный рост, – не так просто выстрелить в человека, если ты никогда раньше этого не делал. Свой плазмомет он держал в правой руке, с опущенной вниз форсункой. – Ну, ты меня слышишь? Бросай свою игрушку. Обещаю, бить не будем. – Продолжал тихо говорить часовой, глядя Роберту прямо в глаза поверх излучателя импульсника и очень медленно, почти незаметно, поднимая свое оружие. – Просто вернем тебя назад, к твоему хозяину. Неужели тебе там было плохо? После последних слов стоящего перед ним наглеца, у Роберта в мозгу пронеслась молния, отключив все морально-этические центры торможения и он быстро два раза нажал на спуск. Тишину ночи прорезали почти слившиеся в одну, две короткие очереди. Слепяще-яркие вспышки прошлись по груди и голове наемника, отбросив его от входа, далеко в ближайшие заросли. – Молодец, ты смог! – Ликующе заорал Керон, отвесив на радостях шокированному таким развитием событий командиру этого маленького отряда удар наотмашь. Роберт подобрал выпавший из рук героя плазмомет и прошел на негнущихся ногах несколько метров вперед. Несчастный лежал, широко раскинув руки. Его жилет, гарантирующий от выстрелов подобного оружия, действительно устоял. На месте попаданий, были только сантиметровые углубления, из этих дыр выступила какая-то тягучая, зеленоватая масса. Хуже дело обстояло с головой. Ее не было на месте. Роберт наткнулся только на пустой, весь перепачканный кровью и мозгами шлем, лежащий далеко в стороне от тела. Возле шлема он заметил крошечный, больше похожий на крупную монету, выпавший из проигрывателя музыкальный диск. Желудок сделал несколько отчаянный позывов к рвоте, но Роберт приказал себе успокоится и отдышавшись, вернулся обратно в руины. Керон уже распоряжался во всю. Свалив в кучу все трофеи, он оттащил ее подальше от догорающего костра и с плазмометом в руках расхаживал перед онемевшим от ужаса, все еще находящемся в своем спальном мешке командиром маленького отряда. Ко второму наемнику, сознание еще не вернулось. Он лежал себе, даже не догадываясь о постигших их миссию трудностях, только его ровное дыхание свидетельствовало о том, что Жизнь еще сохраняла свои права на это бренное во всех отношениях тело. – Ну что там, – поинтересовался Керон, когда Роберт появился на поляне, – сильно у него болит голова? – Там уже не чему болеть, – ответил Роберт, едва справившись с накатившей опять волной тошноты. Керон заметив, замешательство Роберта, путанно высказал по этому поводу свое мнение, хотя оно обоим спокойствия не добавило: – Ты думаешь, если бы они нас встретили в лесу, то просто спросили бы который час и пошли дальше? Да они бы из нас отбивную котлету сделали, просто так, ради удовольствия, для сохранения формы, так сказать. И то, что ты его угрохал, говорит только о том, что в этот раз повезло нам. Здесь или ты, или тебя. Третьего не дано. Роберт был согласен с Кероном на «все сто», но до него никак не могло дойти, почему, для того, чтобы сохранить жизнь себе, человек, обязательно должен убить себе подобного. Просто так, жизнь подобного себе существа, здесь воспринимать отказывались. Немного повозившись, друзья извлекли из спального мешка так и не проронившего от ужаса ни слова, любителя подогретого на огне мяса и связав ему ноги и руки за спиной, усадили, уперев спиной в казалось сплошной кустарник. Покончив с командиром, то же самое они проделали с его подчиненным. После того, как пластиковые шнурки, найденные в одном из рюкзаков и предназначавшиеся видимо для подобных целей, плотно стянули ему запястья, Керон пошлепал его по ладонью по щекам. Тот, сделав глубокий, судорожный вздох пришел в себя. Ничего не соображая, он только вертел широко раскрытыми от страха глазами, следя за каждым движением, непонятно откуда взявшихся, двух оборванцев. Потеряв на этом к пленникам всякий интерес, Керон принялся изучать захваченные в бою трофеи. Первым делом он взялся за оружие. Оба плазмомета, которыми они с Робертом наскоро вооружились, были великолепны. Новенькие, повышенной мощности. Совсем недавно, кто-то не пожалел выложить за них кругленькую сумму. Вывернув на изнанку все три рюкзака, он собрал вместе все заряды к плазмометам и свалил их отдельной горкой. Затем он приступил к осмотру винтовки. Это оружие, действительно было венцом огнестрельной технологии, по крайней мере, более навороченный образец Керону еще не попадался. Отстегнув магазин, Керон был очень удивлен, не обнаружив в нем только плотно уложенные пули. Не было даже никакого намека на гильзы. Минут пять ушло на то, чтобы выяснить, что автоматическая винтовка работает по безгильзовой схеме, используя в своей камере сгорания маслянистую, прозрачную жидкость, баллон с которой вставлялся в приклад оружия. Почему конструкторы применили именно такую схему, для него осталось загадкой. Роберт, внимательно осмотрел поляну и не обнаружив ничего подозрительного, усевшись на один из спальных мешков следил за действиями своего старшего попутчика. Он еще не пришел в себя от недавнего проишедствия. Покончив с винтовкой, Керон бегло осмотрел импульсник командира, бросил его на общую кучу и перешел к провизии. Пайков было много. Больше половины объема каждого, из трех рюкзаков занимала высококачественная еда. Видимо, крохотный отряд собирался надолго задержаться в этой богом забытой чаще. Как только он коснулся первой упаковки, его желудок властно потребовал пищи. – Роберт, давай перекусим, а то мне кажется, что я не ел уже много лет. – Давай, – согласился Роберт, беря обеими руками протянутую упаковку. – Если ждать, пока эти олухи прийдут в себя, можно возле еды с голоду помереть. Оба дружно взялись за еду. В пластиковой коробке были ломтики мяса, высокая стопка уже нарезанного, сказочно мягкого, белого хлеба, несколько туб с какими-то пастами и еще разные разности, о существовании которых друзья узнали впервые. Вкус пища имела превосходный. Даже запаянные в тубы концентраты, имели настолько приятный вкус, что можно было с полной уверенностью утверждать – все, что находилось в этой упаковке естественного происхождения, а к продукту химии относится только пластик, в который была упрятана вся эта прелесть. Когда Роберт, с видом крестьянина, пережившего три неурожайных года подряд, насухо вытирал последним ломтиком хлеба оттисненное в пластике, похожее на миску углубление, а Керон уже поел и блаженно закатив глаза, весь отдался своим ощущениям, внезапно вышел из шокового состояния, бравый командир разгромленного двумя оборванцами отряда. – Что вы собираетесь с нами делать? – Спросил он заискивающе. Его подчиненный, бросил на него перепуганный взгляд, но лишний раз ему волноваться не стоило. Его начальник был человеком уже в годах и немного знал жизнь. Он так же знал, что если и стоило начинать разговор с захватившими их в плен негодяями, то лучшего момента для этого не существовало – сразу после еды, а тем более еды вкусной и долгожданной, даже самые свирепые добреют душей. – Продадим вас Люису, – пообещал Керон, пытаясь достать из щели между передними зубами застрявшее там волокно мяса. – Так мы же так служим на Люиса. – Удивился говоривший. – Тогда пойдете на плантации к Мердлоку, – не моргнув глазом, круто сменил свое решение Керон. – У нас же с Мердлоком соглашение о нейтралитете! – Жалобно завопил командир, выглядевший еще пол часа назад вполне мужественно, но Керона его страхи не волновали. Он встал, вытер запачканные руки в траву, взял карту, развернул ее и подсел рядом с пленниками. Роберт взял фонарь и подошел поближе, наведя его отдающий синевой луч, на сверкнувший девственной белизной пластик, на котором, по зеленому, кое-где побитому желтыми и коричневыми плешами массиву, замысловатыми узорами струились витые, разноцветные линии. Как выяснилось при подробном изучении, карта, которую Керон держал в руках, в полном смысле этого слова таковой не являлась. Это был обыкновенный орбитальный снимок этого района, с нанесенными условными обозначениями, расшифровка которых приводилась тут же в левом нижнем углу, в районе темно-зеленого участка тропического леса. Внимательно изучив снимок, друзья обнаружили на нем места в которых совсем недавно были. Среди коричневых плешей зарождающегося горного массива, Керон обнаружил третью базу Люиса. База занимала насколько большую территорию, что не заметить ее было не возможно, впрочем, как и плантации ариноска, тянувшиеся черной, широкой, кое-где прерывающейся полосой с востока на запад, слегка отклоняясь к северу. Внимательно присмотревшись, Роберт указал Керону на маленькую, черную точку, едва заметную на темно-зеленом фоне: – Тебе это ничего не напоминает? Керон взглянул на указанное место и они поняли друг друга без слов. На снимке четко просматривался сожженный до тла поселок Холдекса. – Совсем свежий снимок, – удивился Керон, и уже обращаясь к пленным продолжил, – и что же вас привело в такую даль? После долгих препирательств и беспринципной торговли удалось узнать, что это не единственная группа высаженная в этом районе, кроме этой, где-то поблизости бродят еще три таких же компании и все они ищут пропавший в этом районе транспортник; что груз, который был на его борту, представляет ценность для командования базы и что группу, которая первой обнаружит корабль ожидает достойное вознаграждение. Ни о беглых каторжанах, ни о Вольном городе, очертания которого смутно выделялись на снимке они ничего не знали. Не знали они так же, что происходит за пределами той местности, свернутым снимком которой Керон потрясал сейчас перед их перепуганными лицами для большей убедительности. Поняв, что больше ничего добиться не удастся, Керон и Роберт оставили дальнейшие попытки и погасив костер стали готовиться ко сну. Трофейный наручный сервер показывал три часа ночи и предвещал скорый рассвет. Притушив костер, друзья заснули по несколько часов, по очереди сторожа своих пленников, которые за все это время даже глаз не сомкнули, со страхом ожидая, чем же закончится такой неожиданно-крутой поворот в их судьбе. Роберт проснулся, когда Кармант уже достаточно высоко поднялся над горизонтом – Керон, спавший первым, милостиво позволил своему собрату по несчастью поспать несколько лишних часов. Хотя это время зря потеряно не было. Когда Роберт вылез из мешка, то обнаружил два уже спакованные рюкзака, плазмомет лежащий около одного из них и гору разного хлама, который Керон отбраковал из-за ненадобности или нехватки места. – Как спалось? – Поинтересовался Керон непривычно радостным тоном. – Спасибо, хорошо, – ответил Роберт и стал натягивать на себя свою рванную рубаху. – Оставь это, вон, мы все вместе приготовили для тебя новую одежду, – сказал он, указывая на аккуратно сложенный камуфляж, лежащий возле спального мешка. Только теперь Роберт разглядел раздетых до поддевки пленников. На одном из них красовалось тряпье, которое еще вчера было на Кероне, другой сидел в тоненьком трикотажном трико и его колотило от утренней свежести. – Поделись одеждой с ближним, – с улыбкой сказал Керон, походивший в своем новом наряде на боевика-террориста из выпуска новостей, – вот я уже поделился, – продемонстрировал он себя со всех сторон, – да и наши приятели особо не возражали. Ну что, возражали вы или нет? – Прикрикнул он на них. Те синхронно замотали головами, затараторили что-то невнятное, старательно удерживая жизнерадостную улыбку, на осунувшихся, посеревших лицах. – Вот видишь, – обрадовался Керон, – они не против. Люди же должны помогать друг другу, особенно в трудную минуту. Роберт сбросил свое тряпье, еще то, в котором он прибыл в этот мир и надел конфискованную одежду. Комплект был для него несколько великоват, но после того, как он заправил длинные штанины в сапоги и подтянул потуже поясной ремень, все встало на свои места. – Посмотри, может тебе что-то понадобиться из этого, – указал Керон на отложенную отдельно кучу. Там были радиофицированные шлемы, защитные жилеты, предметы личного туалета и много личных мелких разностей, которые человек таскает за собой непонятно зачем. Роберт взял себе бритву и наручные часы. После этого, Керон поджег из плазмомета эту кучу барахла и стоял над ней до тех пор, пока все не сгорело. Проверив палкой, не осталось ли чего, он оставил испускающее струйки черной копоти кострище и пригласил всех позавтракать. На траве, рядом с рюкзаками, стопкой лежали четыре приготовленные им заранее упаковки. Взяв две верхние, он подошел к пленникам и воспользовавшись ножом освободил им руки. – Приятного аппетита господа, – пожелал он и сам взялся за еду. Эти двое, были явно озадачены таким обращением и только сидели с широко раскрытыми глазами, разминая затекшие за ночь запястья. Такая щедрость им сильно напоминала щедрость палача перед казнью, когда приговоренного к смерти кормили до отвала, стараясь тем самым заглушить жалкие возражения атрофированной совести. Они ели, с трудом пережевывая нежнейшие куски и ожидали худшего, но ничего не произошло. Просто ничего. Прикончив завтрак, друзья встали, забросили за спину рюкзаки, взяли в руки плазмометы и двинулись к выходу. – Да, – обернулся на пороге Керон, – когда покончите с едой и развяжете себе ноги, не забудьте похоронить своего товарища. Роберт проходя мимо места вчерашней трагедии, на удивление не испытал ничего, хотя бы отдаленно напоминающего вчерашний стресс. Сон, со знанием дела, умело перенастроил шкалу жизненных ценностей, оставив воспоминания прошедшей ночи где-то в глубинах подсознания. – Да, – сказал Роберт, – повезло нам. Карта, оружие, еда, снаряжение – об этом можно было только помечтать. – Такое случается очень редко, – согласился Керон, – да и то не с каждым… Ты правильно говоришь, что нам просто повезло, у нас было намного больше шансов навсегда остаться в этом склепе без крыши, чем у этих парней. Когда они далеко отошли от руин, возведенного непонятно кем строения, Роберту вообще стало легко на душе. Яркий свет Карманта золотистыми, тонкими лучиками добираясь до нижнего яруса превращал все тревоги во что-то эфимерное и нереальное, заражая непреодолимым желанием жить. Двое одетых в лохмотья наемников, через минут сорок перетерли палкой пластик стягивающих им ноги шнурков и отправились в место намеченного сбора групп, ориентируясь при этом по своим воспоминаниям и положению Карманта, который лишь изредка заглядывал под полог леса, сквозь маленькие бреши в сплошном буйстве зелени. Когда их настигла ночь, они забрались на высокое, ветвистое дерево и переждав темное время, поутру опять двинулись в путь. Через несколько часов, их профессионально, без единого выстрела, отловили лесные братья и не смотря на все их объяснения, а потом и уговоры, уже следующее утро оба щеголя наемника встречали с мотыгами в руках на поле ариноска, под пристальным взглядом надсмотрщика. Их спины нестерпимо жгло от вдоволь напившейся крови плети, а пустые глаза уже не выражали никаких эмоций. |
|
|