"Тень мечты" - читать интересную книгу автора (Розов Александр Александрович)3. Визит (22 апреля, около полуночи)Стандартный коттедж типа «бабочка» стоял на вершине пологого холма и был окружен сетчатой изгородью высотой в полтора человеческих роста. Дорожка упиралась в двустворчатые ворота, которые, как это ни странно, оказались открыты. Стоило войти внутрь, как на веранде коттеджа зажегся свет. — Гостеприимное место, — заметил Тилле. Бликс молча вынул из подмышечной кобуры пистолет-пулемет, демонстративно передернул затвор. Дин презрительно фыркнул. Двустворчатые стеклянные двери веранды при их приближении бесшумно распахнулись. Первым вошел Дин, следом — Тилле и Бликс. Посреди веранды стоял легкий круглый столик, окруженный креслами-качалками типа "надкушенное яблоко". Посреди стола стоял запотевший стеклянный кувшин и полдюжины высоких стаканов. За столом в свободной позе скучающего аристократа сидел загорелый худощавый человек лет 50, одетый в футболку и шорты. — Присаживайтесь, — пригласил он, — чуствуйте себя как дома. — Привет, Том, — сказал Дин, усаживаясь и доставая сигару, — надеюсь, ты избавился от аллергии на табачный дым? — Более чем. Кури, сколько влезет. Кстати, в кувшине твой любимый мятный коктейль. — Очень мило, что ты об этом вспомнил. — Может быть, вы представите нас друг другу, — сказал Тилле. — Разумеется. Доктор Ларсен — советник Тилле, инспектор Бликс. На некоторое время воцарилась тишина, нарушаемая лишь трелями ночных цикад за окнами. Потом Ларсен, с некоторым недоумением оглядев гостей, спросил: — Что-нибудь не так? — Доктор Ларсен, по нашим данным вы мертвы, причем уже довольно длительное время, — осторожно сказал Тилле. — Пустяки. Это же не помешало вам наведаться ко мне в гости. — Итак, на самом деле, вы живы. — резюмировал Бликс. — Не хотел бы навязывать вам свое мнение по этому поводу, — сказал Ларсен, — тем более, как я понимаю, у нас есть другая тема. — Хорошо, оставим это, — согласился Тилле, — вернемся к нашей проблеме. И, если можно, без троглодитского диалекта, на котором вы говорили с мистером Снорри. Ларсен улыбнулся: — Поскольку я в данный момент не при исполнении, то ритуалы не обязательны. Но при условии, что вы, в свою очередь, воздержитесь от своих служебных ритуалов. — Договорились. Мы вас слушаем, мистер Ларсен. — А я уже все сказал два часа назад. У меня с тех пор ничего не изменилось. Так что, это я вас слушаю, советник. — Но вы же понимаете, — сказал Тилле, — что мы не можем взять этого засранца Марко и насильно засунуть в виртуализатор. — Нет, не понимаю. Мое дело — гарантировать вам, что после предлагаемой операции этот тип сможет продолжать свою общественно-полезную работу по подстриганию кустов шариком или елочкой — он же, кажется, садовник, не так ли? Он сможет также продолжать смотреть футбол, пить пиво, трахать баб, голосовать на выборах, ходить в церковь. Иначе говоря, с вашей точки зрения, он не понесет никакого видимого ущерба. Остальное — ваша проблема. — Почему вас не устраивает нормальная процедура уголовного преследования? — спросил Тилле. — Есть две причины. Первая: на мой взгляд основная цель — это не наказание, а возмещение ущерба. Вторая: во всех аналогичных случаях, то есть когда потерпевшими были тейлмены, суд выносил невероятно мягкие приговоры. В данном случае, мой прогноз — три года тюрьмы и досрочное освобождение через полгода — год. — В каждом конкретном случае могли быть смягчающие обстоятельства, — заметил Тилле. — Верно. Это смягчающее обстоятельство мне известно. Оно заключается в том, что для среднего обывателя тейлмены — это «моль», то есть, в лучшем случае, антиобщественное явление, а в худшем — раса выродков, подлежащих физическому истреблению. Общество и подпавшие под пресс общественного мнения власти, в том числе судебные, более не рассматривают тейлменов в качестве граждан страны, пользующихся правом на защиту. Обвинительные приговоры по делам об убийстве, изнасиловании, истязании тейлменов выносятся лишь в случаях, когда оправдание просто не лезет в рамки закона. — Ну, — заметил Бликс, — то, что вы предлагаете, тем более в них не лезет. — Но пройдет немного времени, — продолжал Ларсен, как бы не заметив реплику инспектора, — и закон будет исправлен в угоду общественному мнению рилменов. Исправлен так, что насилие над тейлменом будет наказываться не строже, чем жестокое обращение с животными. Это при том, что тейлмены составляют, вообще говоря, весьма существенную часть населения. — Давайте не будем обсуждать общие вопросы, — предложил Тилле, — у нас имеется конкретная задача: найти разумный компромис по делу Марко. — Давайте. Только я пока не слышал компромисных вариантов. — Есть только один компромисный вариант, — вмешался Дин, — поскольку, как утверждает доктор Ларсен, речь идет только о возмещении ущерба, надо оценить этот ущерб в деньгах. — То есть вы готовы выплатить нам виру? — уточнил Ларсен. — Готовы или нет — это вопрос к ним, — Дин движением головы указал на инспектора и советника. — А о какой сумме может идти речь? — спросил Тилле. Ларсен на некоторое время замолчал и уставился в потолок, как будто рассчитывал прочесть там соответствующие цифры. В конце концов это, видимо, ему удалось, поскольку он улыбнулся и назвал сумму. — Сколько-сколько? Ларсен молча достал ручку и лист бумаги, аккуратно написал число и передал лист советнику. — Вы что, собираетесь купить крейсер? — Вы спросили сумму — я ее назвал. — Да это же грабеж! — взорвался Бликс. — А вы полагаете, что человеческая жизнь дешевле? — поинтересовался Ларсен. — Что скажете, мистер Снорри? — спросил Тилле. — Вы хотели компромис — вот он, — ответил Дин, — другого я вам не найду. — Я должен обдумать это, — сказал советник, поднимаясь со стула. Его примеру последовали инспектор и Дин. — Думайте, — согласился Ларсен, — у вас есть еще целая ночь и следующий день до захода солнца. — Мистер Ларсен, — сказал Бликс, — вам придется поехать с нами. — Вы, случайно, не забыли, что я — покойник? — Это еще надо проверить! — Проверяйте, — согласился Ларсен и растаял в воздухе. Инспектор сочно выругался. На этом визит определенно можно было считать окончнным. — Вы с самого начала знали, что это — голограмма? — спросил Тилле, когда «юла» взмыла в ночное небо и легла на обратный курс. — Я бы сказал не «голограмма», а "фантом". — Какая разница. Скажем, "объемное изображение". — Разница большая, — возразил Дин, — фантом — это не просто изображение. Это проекция дубля в реальный мир. Вы с ним разговаривали. У вас в кармане лежит бумага, на которой он в вашем присутствии сделал собственноручную надпись. — Последнее мне как раз и не понятно. — Технически это не сложнее, чем управление изображением и звуком, — заметил Дин, — а вы теперь имеете более четкое представление о возможностях дублей. Мистер Бликс, например, не будет настаивать на том, что дубль — это просто автосекретарь, а Ларсен — стопроцентный покойник. — По-моему, моль просто морочит нам голову, — отозвался Бликс. — Кстати, на счет замороченной головы, — подхватил Дин, — компромис я вам нашел. Надеюсь, мое участие в этой истории вам больше не требуется? — Должен вас огорчить, — сказал Тилле, — завтра вам придется еще объяснить все это представителю правительства. Нас ждут в мэрии в полдень. А сейчас можем высадить вас прямо у дома. — Предпочитаю в "Синий краб". — А не поздно? — В самый раз, — сказал Дин. |
|
|