"Три мушкетера (с половиной)" - читать интересную книгу автора (Райвизхем Ал)Предисловие к читателям.Дорогие мои читатели и читательницы, а также читалки! Перед вами лежит небольшая книжка, содержимое которой ужасно смахивает на рассказ, или скорее повесть. Но это все-таки роман, и не просто роман, а роман-пародия на (несправедливо!) более известный труд, нежели этот. Именно стремление принизить значение старого романа и возвысить значение нового, а также набить карманы банкнотами любопытных читателей, и было вызвано написание этого великого произведения. Слабонервных просьба не читать, так как это вредно отразиться на их здоровье. Ну, вообще-то можно одним глазком... Ну, так о чем это я? А, об этом моем романе! Написать его меня, в принципе, побудила одна мерзкая личность (мой лучший друг), чье имя, кстати, упомянуто на титульной обложке. Мы сидели с ним вместе на лекциях и предавались веселым развлечениям, как то: игра в крестики-нолики, рассказывание анекдотов, обмен впечатлениями по поводу вчерашней пьянки, в смысле гулянки и прочее. И вот, вдруг, он, а может и я, я все-таки точно не помню, предложили хорошую идею - написать пародию на какое-нибудь мало-мальски знаменитое произведение. Следует добавить, что как раз перед этим, нам в руки попала книжонка, написанная некими Кенни и Бердом. Называлась она очень красиво - «Тошнит от колец». Это была замечательная пародия на светлое и незабываемое произведение мистера Толкиена. Поскольку, честь написания все-таки принадлежит мне, то я при самом написании решил не гнушаться самым подлым и мерзким плагиатом. Так что одной из составляющих частей книги, являются понадерганные со всех книг и кинофильмов крылатые фразы. Второй составляющей стало сдвижение акцентов положительности героев. Положительные герои стали отрицательными, а отрицательные вообще приблизились к крайним пределам отрицательных величин. Само написание и весь процесс творчества свелись к следующему. На лекциях и семинарах я писал своим корявым почерком (почерк у меня по мнению многих, кто не любит меня, а значит им нет причины льстить мне, просто отвратительный) очередные страницы этого великого опуса. После лекций и семинаров, мы с другом ехали на работу в одно учреждение, где надеялись подкрепить свое скудное финансовое существование. На работе я давал прочитать все это моему другу-подельнику. И вот он-то, своим непередаваемо гнусным хрюканьем и хихиканьем, которое все вместе называлось «У меня хорошее настроение и я смеюсь!», вдохновлял меня на то, чтобы он и завтра, и послезавтра гнусно хрюкал и хихикал. Правда и я сам тоже гоготал, как идиот, когда мне приходила в голову одна светлая мысль за другой. Так что, я иногда писал пару-другую страниц на бис, прямо на работе. Кстати, в тетрадном варианте, повествование заняло около 48 страниц в клеточку. Все это, конечно, очень весело, что я рассказываю, но тем не менее, это истинная правда, клянусь вам, дорогие читатели, и если все не так, как я здесь написал, то якорь вам всем в глотку! Я бы еще очень хотел добавить, что после написания этой книжонки я не остановился на достигнутом и, с гордостью сообщаю вам, что я взялся и за «Двадцать лет спустя» и за «Виконта де Бражелона». Следующие книги получились даже еще более гнуснее, чем эта и заняли в объеме более чем в два с половиной раза больше места, нежели этот опус, каждый. Но хватит обо всем этом, читайте этот великий роман, про который, один из преподавателей института (правда молодой выпускник, но все же) сказал задумчиво: «А может, так оно все и было на самом деле?» Надеюсь, что вам понравиться это прикольное произведение, а не понравиться, деньги назад не возвращаем! Пока, до новых встреч, дзынь-дзынь! |
|
|