"Толстая тетрадь" - читать интересную книгу автора (Кристоф Агота)Отъезд двоюродной сестрыВсю ночь мы слышим выстрелы и взрывы. На рассвете внезапно наступает тишина. Мы засыпаем на большой кровати офицера. Теперь его кровать – наша кровать, а его комната – наша комната. Утром мы приходим завтракать на кухню. Бабушка стоит у плиты. Двоюродная сестра убирает постель. Она говорит: – Я совершенно не выспалась. Мы говорим: – Поспишь в саду. Грохота нет, и сейчас тепло. Она спрашивает: – Вам не было страшно сегодня ночью? Мы молча пожимаем плечами. В дверь стучат. Входит человек в штатском и с ним двое военных. На солдатах автоматы и форма, которой мы никогда не видели. Бабушка что-то говорит на языке, на котором она разговаривает, если выпьет водки. Солдаты отвечают. Бабушка бросается им на шею, она обнимает их одного за другим, потом снова что-то им говорит. Человек в штатском спрашивает: – Вы знаете их язык, сударыня? Бабушка отвечает: – Это мой родной язык, сударь. Двоюродная сестра спрашивает: – Они пришли? Когда они пришли? Мы хотели их ждать на Главной Площади с цветами. Штатский спрашивает: – Кто это «мы»? – Я и мои друзья. Штатский улыбается: – Ну что ж, вы опоздали. Они пришли сегодня ночью. А я пришел сразу за ними. Я ищу одну девушку. Он произносит фамилию; наша двоюродная сестра говорит: – Да, это я. Где мои родители? Штатский говорит: – Я не знаю. Я только занимаюсь тем, что нахожу детей, которые у меня в списке. Сначала мы поедем на сборный пункт в Большом Городе. Затем будет проведен розыск родителей. Двоюродная сестра говорит: – У меня здесь друг. Он тоже в вашем списке? Она называет фамилию своего возлюбленного. Штатский сверяется со списком: – Да. Он уже в штабе армии. Вы поедете вместе. Соберите свои вещи. Наша двоюродная сестра радостно складывает платья и завязывает туалетные принадлежности в банное полотенце. Штатский оборачивается к нам: – А вас как зовут? Бабушка говорит: – Это мои внуки. Они останутся со мной. Мы говорим: – Да, мы останемся у Бабушки. Штатский говорит: – Я хотел бы все же узнать ваше имя. Мы называем себя. Он смотрит в свои бумаги: – Вас нет в моем списке. Вы можете оставить их у себя, сударыня. Бабушка говорит: – А то как же! Я могу оставить их у себя! Двоюродная сестра говорит: – Я готова. Пойдемте. Штатский говорит: – Вы очень торопитесь. Вы могли бы, по крайней мере, поблагодарить эту даму и попрощаться с мальчиками. Двоюродная сестра говорит: – С мальчиками? Да это маленькие разбойники. Она прижимает нас к себе, крепко-крепко: – Я не целую вас, я знаю, вы этого не любите. Не делайте слишком много глупостей, будьте осторожны. Она обнимает нас еще сильнее и плачет. Штатский берет ее за руку и говорит Бабушке: – Благодарю вас, сударыня, за все, что вы сделали для этой девушки. Мы все выходим из дома. Перед калиткой стоит джип. Двое солдат садятся вперед, штатский и наша двоюродная сестра – сзади. Бабушка что-то кричит. Солдаты хохочут. Джип трогается с места. Двоюродная сестра не оборачивается. |
||
|