"Ведьмин столб" - читать интересную книгу автора (Абрамов Сергей)

Бар «Олимпик». Вечер

– Садись, Инесса. Угощаю.

– Разоришься.

– Коффи еще подбросит. Ты что так дышишь?

– Попляши шесть-семь раз за вечер. Свалишься.

– Толстеешь, девочка.

– Не твоя забота. Что нового?

– Много нового. Джакомо Спинелли приказал долго жить.

– Ну да? А кто командует?

– Преемники по завещанию. Один из Мексики, другой наш, Коффи.

– Завещание подтверждено?

– Конечно. Только если Флаймер не взбесится. Поможешь?

– Десять процентов.

– С чего?

– С завещания.

– Глотай, да не заглатывай. Там до двадцати миллионов в английских фунтах.

– На полмиллиона поладим?

– Вот это другой разговор.

По телефону:

– Я вас не разбудил, Плучек?

– Разбудили, но я не в претензии. Видимо, дело важное.

– Ваш телефон не прослушивается?

– Кем?

– Конкурентами.

– Пока конкурентов прослушиваю я. Говорите.

– Есть новости.

– О дворцовом перевороте в королевстве Спинелли и о его завещании? Знаю.

– Интересно, от кого? Не секрет?

– Конечно, секрет. У меня свои источники информации. Я даже знаю, о чем вы хотите меня спросить. Спешу обрадовать. Как только завещание будет подтверждено юридически, банковские вклады Спинелли будут распределены между его преемниками. Кстати, откуда этот Монтец?

– Из Мексики.

– Почему именно он?

– Что-то связывало его с Джакомо.

– Ну, вам виднее. А что получу я?

– Монтец лично вынес товар. Это не просто богатство. Это сокровища, не имеющие цены.

– Все в мире имеет цену.

– А сколько может взять папа за роспись Сикстинской капеллы в Риме? Что стоит все лучшее в мировой живописи от Ра– фаэля до Гойи? Сколько вы заплатите за все бриллианты, которые известны по именам с большой буквы? А у нас таких бриллиантов сотни. Одна только выставка их соберет нам миллионы.

– Замолчите, Стон, а то я не засну.