"Ведьмин столб" - читать интересную книгу автора (Абрамов Сергей)Бар «Олимпик». Вечер– Садись, Инесса. Угощаю. – Разоришься. – Коффи еще подбросит. Ты что так дышишь? – Попляши шесть-семь раз за вечер. Свалишься. – Толстеешь, девочка. – Не твоя забота. Что нового? – Много нового. Джакомо Спинелли приказал долго жить. – Ну да? А кто командует? – Преемники по завещанию. Один из Мексики, другой наш, Коффи. – Завещание подтверждено? – Конечно. Только если Флаймер не взбесится. Поможешь? – Десять процентов. – С чего? – С завещания. – Глотай, да не заглатывай. Там до двадцати миллионов в английских фунтах. – На полмиллиона поладим? – Вот это другой разговор. По телефону: – Я вас не разбудил, Плучек? – Разбудили, но я не в претензии. Видимо, дело важное. – Ваш телефон не прослушивается? – Кем? – Конкурентами. – Пока конкурентов прослушиваю я. Говорите. – Есть новости. – О дворцовом перевороте в королевстве Спинелли и о его завещании? Знаю. – Интересно, от кого? Не секрет? – Конечно, секрет. У меня свои источники информации. Я даже знаю, о чем вы хотите меня спросить. Спешу обрадовать. Как только завещание будет подтверждено юридически, банковские вклады Спинелли будут распределены между его преемниками. Кстати, откуда этот Монтец? – Из Мексики. – Почему именно он? – Что-то связывало его с Джакомо. – Ну, вам виднее. А что получу я? – Монтец лично вынес товар. Это не просто богатство. Это сокровища, не имеющие цены. – Все в мире имеет цену. – А сколько может взять папа за роспись Сикстинской капеллы в Риме? Что стоит все лучшее в мировой живописи от Ра– фаэля до Гойи? Сколько вы заплатите за все бриллианты, которые известны по именам с большой буквы? А у нас таких бриллиантов сотни. Одна только выставка их соберет нам миллионы. – Замолчите, Стон, а то я не засну. |
||
|