"Ночные джунгли" - читать интересную книгу автора (Свонн Эндрю)

ГЛАВА 7

В пятницу с утра дождя не было. Филипп Янг по-прежнему не отвечал на звонки, поэтому Ногар снова надел свой парадный костюм и отправился с визитом к финансовому секретарю Байндера. Янг проживал в одном из кварталов между Моро-Тауном и Шейкером, совсем недалеко от дома Раджастана, так что тигр решил прогуляться пешком. Однако не прошел он и полпути, как нестерпимый зуд заставил Ногара пожалеть об этом решении. День выдался жаркий и душный. Раджастан снял пиджак, расстегнул рубашку до самого пояса и ослабил узел галстука, который теперь свободно болтался на могучей шее.

Квартал, в котором жил Янг, представлял из себя нечто вроде Моро-Тауна, только для людей. Двух — и четырехэтажные кирпичные дома были старыми и обшарпанными, неухоженные газоны заросли сорняками, кривые деревья носили на себе следы дорожно-транспортных происшествий. Изредка Ногар ловил на себе настороженные взгляды пинков, которые при виде моро спешили перейти на другую сторону улицы.

Ногар почему-то надеялся, что ему не составит особого труда получить от Янга хоть какую-нибудь информацию относительно пресловутых трех миллионов долларов. Гораздо больше Раджастана беспокоило то, как найти правильный подход к Янгу насчет интимных отношений с Джонсоном. Пинки ведь порой так болезненно воспринимают разговоры на подобные темы.

Ногар остановился у дома Янга и окинул взглядом невзрачное двухэтажное строение. Солнце нещадно припекало затылок, вокруг головы роились мелкие противные мошки. Тигр раздраженно пошевелил усами, критически разглядывая жилище Янга.

Странно, однако, что секретарь по финансам — несомненно, ворочающий крупными суммами денег — живет в таком захолустье, в таких задрипанных «апартаментах». Стекла в окнах второго этажа отсутствовали, вместо них оконные проемы закрывали прибитые изнутри куски полиэтиленовой пленки. Серая краска, покрывающая кирпичные стены, почти вся облупилась; доски перекосившегося деревянного крыльца уже начали гнить.

В довершение ко всему от здания исходил кисловатый, смутно знакомый запах, от которого у тигра засвербило в носу.

Почему Янг живет здесь? Может, из практических соображений, чтобы платить поменьше налогов?

Ногар ступил на крыльцо с некоторыми опасениями — оно могло не выдержать его веса. Он начал осторожно подниматься по жалобно стонущим доскам, и правая нога его чуть было не провалилась в насквозь прогнившую секцию.

Наконец он добрался до верхней ступеньки и остановился перед замызганной дверью с допотопным замком, кнопкой электрического звонка и без всяких признаков интеркома. Ногар надавил на кнопку, но звонка не услыхал. Тогда он постучал в дверь, сначала тихонько, потом сильнее. Тоже безрезультатно, никто не отозвался. Может, Янга нет дома? Или адрес Янга в справочнике — всего лишь «липа», и Янг так же живет в своем «доме», как Ногар работает в своем «офисе»? Раджастан осторожно спустился по ступенькам крыльца и заглянул в одно из окон, как он предположил, гостиной. «Меблированная» комната состояла из матраца и карточного столика.

Ногар развязал галстук и обернул им правую руку, намереваясь разбить оконное стекло и пробраться внутрь, и тут он вспомнил, где впервые учуял странный запах, который сейчас становился все сильнее и от которого уже начинали слезиться глаза.

Это было несколько лет назад, когда на углу Мэйфилд-Роуд и Ковентри-Авеню демонтировали заброшенную бензозаправочную станцию. Ногар вспомнил, как наблюдал за рабочими, выкапывающими из земли ржавые резервуары с горючим. Именно тогда он впервые учуял запах бензина.

Инстинкт заставил тигра отпрянуть от окна и попытаться определить, откуда исходит резкий запах. Галстук выскользнул из когтей и упал на землю.

Ногар покрутил носом, принюхиваясь. Ага. Сильнее всего разит слева, из-за дома.

— Из гаража, — понял Раджастан. Он осторожно обогнул угол и направился по заросшему травой проезду к довольно большому гаражу. Здесь запах пропитывал его, казалось, насквозь.

Из глаз ручьем текли слезы, в горле першило, голова слегка закружилась.

Двери гаража были закрыты, но Раджастан услыхал доносящиеся изнутри звуки — всплески, стук металлических канистр, чье-то тяжелое дыхание. До гаража оставалось метров пять, когда шум прекратился.

Ногар пожалел, что не прихватил с собой пистолета. Дверь вдруг распахнулась; Ногара обдало бензиновыми испарениями, и он чуть было не потерял сознание от такого удара по обонянию. Из раскрытых дверей на тигра воззрился Филипп Янг. Ногар вспомнил, что этому человеку нет еще и сорока — далеко не старик по человеческим меркам. Журналисты изображали его эдаким вундеркиндом, благодаря стараниям которого Байндер не имел проблем с финансовыми делами.

Однако человек, представший сейчас перед Ногаром, мало походил на юного гения. Янг был обнажен по пояс, изможденное тело его лоснилось от пота и бензина. Позади него высилась груда намокших картонных коробок, кожаных папок, бумаги и чемоданов, с которых еще капала янтарного цвета жидкость. Безумные, налитые кровью глаза Янга вперились в Ногара; в правой дрожащей руке Филипп держал тупоносый револьвер тридцать восьмого калибра, направленный в грудь тигра.

— Вы разделались с Дэрри. Со мной у вас этот номер не пройдет.

— Поосторожней с этой игрушкой, мистер Янг, — сказал Ногар, стараясь говорить ровным спокойным тоном.

Янг яростно замотал головой.

— Ты ведь с ними заодно, не так ли? Вы все из одной шайки.

У парня явно поехала крыша, подумал Ногар, и если его не остановить, через несколько секунд все взлетит на воздух — и он сам, и гараж, и мистер Раджастан.

— Успокойтесь. Я как раз и пытался выяснить, кто убил Дэрри.

— Лжец!

У Ногара пересохло во рту, когда он услыхал щелчок взведенного курка.

— Вы все им служите. Я видел, как один из вас застрелил Дэрри.

— Вы хотите сказать, что Дэрри убил какой-то моро? Но мне ничего об этом неизвестно. Уберите оружие, и мы спокойно поговорим.

Янг всхлипнул и оглянулся назад, на облитую бензином кучу хлама.

— Я никому не позволю обвинять его, вы понимаете?

— Конечно же, я понимаю, — уверил его Ногар, хотя ничего не понимал.

— Дэрри не знал, что помогает им… не знал, кто они такие. А когда узнал, то захотел выйти из игры.

Янг по-прежнему смотрел вглубь гаража, и Ногар пользуясь тем, что Фил отвернулся, сделал несколько шагов вперед.

— Вы правы, он ни в чем не виноват.

Янг резко повернулся, размахивая револьвером.

— Вот именно! А они будут обвинять Дэрри. Все будут говорить, что он работал на них…

Янг что-то забормотал, почти не обращая внимания на Ногара. Раджастан подошел к нему еще ближе. Хотя глаза слезились и в гараже было довольно темно, ему удалось разглядеть, что некоторые из картонных коробок заполнены компьютерными распечатками, похожими на платежные ведомости. Один из раскрытых чемоданов был доверху наполнен дискетами.

Янг, словно очнувшись от забытья, почти осознанно посмотрел на Ногара.

— Стой где стоишь.

Указательный палец Янга на спусковом крючке напрягся, и Ногар застыл.

— Почему «они» убили Дэрри?

— Он раскусил их. Он изучил финансовые отчеты и все понял.

— Но ведь вы секретарь по финансам. Почему вы не поняли этого первым?

Ошибка. Не следовало так говорить. Янг мелко затрясся с ног до головы и прокричал что-то нечленораздельное. Ногар повернулся и нырнул к земле.

Янг нажал на курок. Ногар услыхал трескучий звук выстрела, и ему показалось, что на левое плечо его обрушилась тяжелая кувалда — Янг попал в него. Спустя долю секунды раздался страшный грохот взрыва, от которого у тигра едва не лопнули барабанные перепонки. Будто огромная огненная рука вдавила Ногара в землю, носоглотку обожгло едким дымом, а от запаха собственной паленой шерсти Раджастан раскашлялся.

Янг пронзительно вопил. От гаража во все стороны метнулись языки пламени, сверху дождем посыпались осколки и мусор. Пытаясь потушить горящую шерсть, Ногар перевернулся на спину; раненое плечо отозвалось на это движение острой болью, кинжальным ударом отдавшейся в шею.

Ногар отключился.

Самым отвратительным запахом на свете для Ногара была вонь больничных дезинфицирующих средств. Как только он начал приходить в сознание, этот химический аромат шибанул в ноздри. Еще не открыв глаза, Раджастан почувствовал, как желудок сжимается в тугой болезненный комок.

Он хотел крикнуть, но с губ сорвался лишь слабый шепот.

— Кто-нибудь, откройте окно, черт побери!

Кто-то подошел к окну и распахнул его. Ногар жадно вдохнул спертый городской воздух и открыл глаза.

Его худшие опасения подтвердились. Он находился в госпитале, в палате с ужасным запахом и полом, покрытым линолеумом. Ногар лежал на узкой кровати под тонкой простынью серовато-белого цвета. Стойкое зловоние химикалий не могло скрыть смрада испражнений и запаха крови. Ногар скосил глаза и увидел два длинных ряда кроватей, на которых лежали обнаженные моро, похожие на туши скота на конвейере бойни.

Ногар ненавидел больницы. Он повернул голову к окну и встретился взглядом с детективом Эрвином Харском. Выражение лица чернокожего пинка было, как всегда, мрачным.

— Я под арестом?

Харск раздраженно фыркнул.

— Нет, но если не прекратишь совать нос не в свои дела, мне придется засадить тебя в кутузку, для твоей же пользы. А пока что ты — случайный свидетель того, как Янг взлетел на воздух вместе со своим гаражом.

— Тогда почему ты здесь?

— Я здесь потому, что ты в последнее время стал слишком часто отлучаться из Моро-Тауна. Кое-кому это не нравится. А поскольку меня считают кем-то вроде эксперта по делам моро, я должен каким-то образом контролировать твои действия. Я не люблю проблем с юрисдикцией. Я не люблю, когда кто-нибудь вторгается в сферу моих полномочий. Я не люблю федералов. Мне не нравятся дружки Байндера…

Ногар с трудом принял сидячее положение, поморщившись от боли в плече.

— При чем тут…

— На меня давят. От меня требуют — пусть этот детектив-моро держится подальше от людей Байндера, иначе может случиться что-то очень плохое. А что именно, я понятия не имею.

— Проклятье.

Харск саданул кулаком в оконную фрамугу. У него был такой вид, будто он хотел кого-нибудь задушить.

— Послушай доброго совета, тигр, — завязывай ты с этим делом. Нутром чую, что от него смердит. Завязывай, пока не поздно, иначе даже я не смогу тебе помочь.

С этими словами Харск направился к выходу, потом на секунду остановился и добавил:

— И еще одно. У ФБР вырос на тебя огромный зуб.

Ногар проводил взглядом чернокожего детектива, не зная, что и думать. Раджастан всегда считал, что Харск постоянно ломает себе голову над тем, как бы получше прищемить ему хвост. А сегодня он ведет себя так, будто хочет оградить его, Ногара, от неприятностей.

Раджастан потрогал больное плечо. Рана под тугой повязкой казалась не очень страшной. Он откинул простыню, покрывавшую тело, и легонько пошевелил хвостом, который был забинтован в шести местах.

Эти повязки да еще прозрачный бандаж на распухшем колене были единственными признаками внешних повреждений.

Принимая во внимание то, как близко он находился от Янга в момент взрыва, Ногар еще легко отделался.

— Дьявол. — Ногар вдруг вспомнил о Кэт. Уходя из дома, он оставил ей еды лишь на полдня. А как долго он торчит здесь? Неизвестно.

Раджастан оглядел палату. Ни врачей, ни медсестер, ни санитаров. Впрочем, это к лучшему. Ногар знал, что когда — или если — больничная администрация решит наконец заняться им, несколько часов уйдет на заполнение различных бланков. Бюрократы проклятые.

Нет уж, к чертям собачьим. Пора рвать когти отсюда. Он свесил ноги с кровати и осторожно поставил на пол правую ступню. Растяжение связок в колене вроде бы не очень сильное. Ногар медленно встал и почувствовал легкое головокружение. Проклятье, неужели сотрясение мозга? Да нет, это из-за мерзкого запаха. Ногар попробовал дышать ртом, стало легче.

Окно располагалось между кроватями — его и соседней. Неясные очертания знакомых зданий на фоне ночного неба — Ногару захотелось выключить в палате свет, чтобы получше разглядеть вид за окном, — подсказали ему, что он находится в Университетском Госпитале, всего в нескольких кварталах от Моро-Тауна. Вероятно, в здании нового ветеринарного отделения.

На горизонте сверкнула зарница. Ногар посмотрел на соседнюю кровать. На ней лежал пес с обритой рукой в прозрачной гипсовой повязке. Пес, как и Ногар, был обнаженным и тоже сбросил с себя простыню — наблюдал за тигром с некоторым интересом. Он заговорил, когда заметил, что привлек внимание Ногара.

— Намереваешься смыться?

Ногар попытался определить по акценту, откуда эта псина родом. Скорее всего, из Юго-Восточной Азии. Очевидно, моро первого поколения.

— Да, — ответил Ногар, отыскивая глазами указатель выхода.

— Ну и правильно. Лечение здесь дерьмовое. Пинкам на нас наплевать. Лучше самому залечивать свои болячки.

Ногар слушал пса вполуха. Он уже определил, где выход.

— Это уж точно. Какое сегодня число?

— Второе августа на исходе. Минут через десять наступит воскресенье.

Ого! Он был в отключке тридцать шесть часов. Наверное, накачали снотворным. Поблагодарив пса, который продолжал что-то болтать, Ногар направился к выходу. Большинство моро спали, однако немногие бодрствующие не преминули сопроводить его уход комментариями, вроде таких, как «тигреночек делает ноги» и тому подобными. Ближе к выходу Ногар даже получил предложение заняться любовью — здесь и немедля. Тигр, торопящийся поскорее выбраться из этого хлева, не успел определить ни биологического вида, ни пола любвеобильного моро.

Он выскользнул из бесшумно распахнувшихся передних стеклянных дверей и оказался в пустынном приемном покое. Слева находились зал ожидания для посетителей и комната дежурной медсестры. Выход на лестницу и лифты располагались как раз напротив дверей палаты.

Ногар заковылял по ковровому покрытию приемного покоя и уже почти добрался до выхода на лестничную площадку, как вдруг двери ближайшего к лестнице лифта с шипением распахнулись. Ногар даже не успел отскочить в сторону, замер, уставившись на единственного пассажира лифта.

Кого угодно ожидал он встретить здесь, только не Стефани Вейр. Однако это была именно она.

Девушка сделала неуверенный шаг вперед и остановилась, глядя на тигра округлившимися от удивления глазами. Ногар подумал, что он сам, вероятно, выглядит столь же удивленным. Так они оба и стояли, не двигаясь, пока двери лифта не начали закрываться.

Опомнившись, Ногар прыгнул в лифт, крикнул:

— Вниз! В гараж! — и нажал на кнопку, на тот случай, если машина не реагировала на устные приказы. Раджастан надеялся, что в ближайшие полминуты никому другому в здании не взбредет в голову воспользоваться именно этим лифтом.

Стефи по-прежнему таращила на него глаза. Ногар подождал, пока лифт начнет двигаться вниз, потом спросил:

— Как вы здесь оказались?

Вопрос вывел ее из состояния шока.

— Я хотела узнать, что произошло с Филом. Ждала внизу два часа, пока детектив Харск не… Боже, а где ваша одежда?

Ох уж эти мне пинковские предрассудки!

— К чему мне одежда в такую жару?

— Что вы такое говорите? Вы же совсем голый!

— Ну не совсем голый. Я бы даже сказал, совсем не голый… пока меня не побреют.

Двери лифта открылись, и Ногар, затаив дыхание, выглянул наружу. Гараж. И снова никого поблизости. Ногар обернулся к Стефи, которая выглядела необычайно смущенной.

— Если хотите узнать, что случилось с Филом, вам лучше поехать со мной.

Он шагнул на холодный бетонный пол и наконец позволил себе дышать носом. Единственными сильными запахами здесь были легкий запах озона от автомобилей да дымно-розовый аромат, исходящий от Стефи.

Она пробормотала что-то и двинулась вслед за тигром.

— Так что же все-таки произошло?

Ногар хотел было ограничиться кратким ответом, но передумал и решил, что девушка заслуживает более обстоятельного объяснения.

— Мне нужно вернуться домой. Если бы я начал разыскивать то, что, может быть, осталось от моей одежды после взрыва, мне не дали бы улизнуть отсюда так быстро. Меня продержали бы здесь дня два. Кроме того, я терпеть не могу заполнять всякие бумажки. А сейчас мне обязательно нужно домой.

— Почему так срочно?

— У меня там кошка голодная.

— Нашли время для шуток, — обиженным тоном сказала Стефи.

Ногар пожал плечами и направился к выходу из гаража, цокая когтями по бетону.

— Ногар, — окликнула она его, — а где ваша машина?

— Думаю, там же, где и была. У моего офиса.

— Вы собираетесь… — она осеклась. — Вы хотите идти домой в таком виде? Вернитесь. Я вас подвезу хотя бы до офиса, не то вас арестуют за нарушение общественного порядка.

Ногар медленно обернулся.

— Полагаете, я помещусь в вашей машине?

— Полагаю, да. У меня «Плимут Антей».

— Вы уверены, что хотите сделать это? Мои соседи…

— Плевать мне на ваших соседей. Нам нужно поговорить о Филе.

Ногар кивнул. Им действительно нужно было поговорить о Филе. И тигр покорно последовал за девушкой к новехонькому, «с иголочки», «Антею».