"Тьма" - читать интересную книгу автора (Деккер Тед)19Том проснулся, как от толчка, вскочил, всмотрелся в сторону деревни. Сгущались сумерки. Народ уже устремился к озеру. Время вечернего Сбора. В голове промелькнули две мысли. Первая: туда, к ним, к людям! Бегом еще можно успеть. Вторая: в черный лес. И немедленно! Все так же, как и прежде? Нет, что-то изменилось. Впервые он проснулся с твердым намерением, с задачей, поставленной в бангкокском сне, с четкой, реальной задачей. Но это было не просто дело осознанного выбора, нет. Что-то засело в его сердце. Чувство долга, заставлявшее рассматривать сон в качестве реальности. Две реальные реальности. Если Бангкок реален, ему нужно содействие Моники де Рейзон. Единственный способ добиться ее содействия — выполнить задачу, добыть информацию. Ее он надеялся получить в черном лесу. Том резко развернулся и понесся по тропе, ведущей к шатайкам. Надо, наконец, узнать правду. Большой Обман, штамм Рейзон, Моника де Рейзон… Откуда взялись эти сны? К черту сомнения и страхи! В черный лес! Он уже вышел оттуда живым однажды, выживет и во второй раз. Том бежал рысцой. Тропа скоро затерялась в густой траве, но он держался принятого направления. К реке, прямо вперед! Лес подсвечивался неярким сиянием деревьев. В этом лесу не заблудишься и ночью. Том замедлил шаг, восстанавливая дыхание. Отдохнув, снова перешел на рысцу. Нет, он не войдет в черный лес. Он крикнет, вызовет их. А если черные не ответят? Посмотрим, решил он. В любом случае без ответов назад пути нет. Что там она от него потребовала? Число базовых пар нуклеотидов вакцины, занятых приобретенным иммунодефицитом? Кажется, так… Если верить ощущениям, шел и бежал он примерно час. Место, где его исцелили, он узнал. Остановился, тяжело дыша. Еще участок леса, и вот наконец берег. Он побежал дальше. В памяти всплыл гостиничный номер в Бангкоке. Лес закончился неожиданно. Деревья внезапно расступились, перед ним простирались лишь высокая трава и река. Том остановился, переводя дух. Потом отскочил назад, под защиту деревьев, прижался к массивному красному стволу, выждал немного, высунулся. Мост примерно в пятидесяти ярдах, белеет в лучах восходящей луны. Река поблескивает, отсвечивает, отражая исходящий от деревьев свет. За рекой непроглядная тьма. Том вгляделся в черный лес, и внезапно его охватила дрожь. Нет. Никакая сила не заставит его туда вернуться. Представились бусины красных глаз там, впереди… и вверху. Он медленно поднял взгляд. Тьма кромешная, ничего не видать. Вслушался в звуки ночи, пытаясь вычленить шум водного потока. Вот оно! Скрипучее хихиканье шатаек. Приглядевшись, Том обнаружил одинокий темный силуэт в кроне одного из черных деревьев, вблизи верхушки. Он отпрянул под защиту цветного леса, сердце громко стучало, подпрыгивало до ушей. Шатайки! Но силуэт исчез. Сбежал? Почудился? Он закрыл глаза, вздохнул. Назад, назад! Бежать отсюда. Но нет… нельзя. Минут десять он стоял под деревом, набираясь мужества. Спокойно журчала река, лес, казалось, чего-то ждал. Ничего не происходило. Наконец, решимость снова победила, страх отступил. Том вышел из леса, остановился на берегу, в свете вышедшей на прогулку луны. Никого. Слева мост, река течет, за рекой мертвый лес. Том направился к мосту. Все по-прежнему. Река журчит, сзади мягкое свечение стволов, спереди за рекой непроглядная тьма, хоть глаз выколи. Еще один глубокий вздох, и Том решительно зашагал к мосту. Опустив руку на ограждение, он вдруг подумал, что мост, в отличие от остального дерева, от других виденных им деревянных конструкций, не светится. Это что же, выходит, его построили шатайки? Он поднял взгляд к черным деревьям, как будто мгновенно подросшим. Отсюда можно позвать. И что крикнуть? Эй, привет? Уголком глаза он зарегистрировал красную искру. Повернувшись в ту сторону, увидел красные глаза, перемещавшиеся за линией прибрежных деревьев. Он крепче схватился за перила, затаил дыхание. И с другой стороны сверкнули красные искорки, он заметил дюжину шатаек на границе леса. Число красных точек росло, и очень скоро на него уставились тысячи глаз шатаек, выступивших на берег из-за черных деревьев. Том приказал себе бежать прочь, но ноги приросли к земле. С ужасом наблюдал он за колеблющейся линией, составленной из ярких красных точек, уходившей вдоль берега в обоих направлениях. Летучки сидели, глазея на него, принюхивались, подпрыгивали, толкались. Появились красные точки и на ветках. Как публика, слетевшаяся на даровое массовое зрелище. Том почувствовал, что у него дрожат колени. Ноздри его заполнил запах серы, дыхание замерло. Нет, это была дурацкая затея. Он обречен. Надо поскорее, пока не поздно, вернуться в цветной лес. Стена шатаек перед мостом внезапно раздалась, вперед выступило странное существо и направилось к мосту, волоча за собою сверкающие синие крылья. Крупное создание, выше человека и намного крупнее здешних тварей. Золотистый торс его отсвечивал красными блестками. Потрясающе выглядел этот зверь! Остальные раскудахтались, защебетали, а «главный» медленно, очень медленно, оберегая правую ногу, продвигался к мосту. Том внимательно следил за зверем. Глаза у него зеленые, но, как и у остальных, без зрачков. Облик ужасающий и чем-то привлекающий. Притягательный. Заманивающий. Вот когти его уже заскребли по выцветшим, выбеленным доскам моста. Томас услышал шорох громадных крыльев. Дойдя до середины моста, зверь остановился, поднял одно крыло, и шум позади него стих. Где-то в глубине парализованного сознания Тома послышался робкий голос, заверяющий, что это существо не замышляет ничего дурного. Разве может исходить вред от столь прекрасного создания? Он прибыл, чтобы поговорить. С какой еще целью он мог дойти до центра моста? Если верить рушам, шатайки не могут перейти через мост. — Подойди, — услышал Томас голос, очень тихий, скорее поющий, чем шепчущий. Вождь зовет его. Но каков смысл следовать этому зову? Он может спокойно разговаривать, оставаясь на месте. И снова, уже более настойчиво: — Подойди. В этот раз вождь открыл рот, Томас разглядел розовый язык. Пока он остается на этом берегу вне досягаемости когтей этого существа, он в безопасности, ведь так? Том осторожно ступил на мост, двинулся вперед. На том берегу все замерло, его собеседник тоже не двигался. Том остановился в пяти метрах от зеленоглазого вождя, сверлившего его своими изумрудами, сверкающими в лунном свете. Том почувствовал холодок на спине. Очевидно, это и есть Тилей. Но он совсем не такой, каким ожидал его увидеть Том. Тилей шевельнул плечами, слегка повернул голову. Он подобрал когти и изобразил на физиономии легкую улыбку. — Добро пожаловать, друг мой. Давно надеялся тебя увидеть. — Теперь он говорил просто, негромко, без намеков на музыкальность голоса. — Понимаю, мое сопровождение может произвести на тебя тягостное впечатление. Но не обращай на них внимания. Они просто дурачки. Безмозглые тупицы. — Кто? — спросил Том и понял, что издал какой-то неразличимый хрюкающий звук. — Кто? — повторил он более ясно и четко. — Все эти несчастные, толпящиеся позади меня. Откуда-то из-за спины прекрасное создание извлекло плод красного цвета и протянуло его Тому. — Вкуси, друг мой. Том уставился на предлагаемый ему дар, от ужаса не в силах даже шаг ступить, не говоря уж о том, чтобы взять что-то из лапы этого странного величавого существа. — Конечно, ты испуган. Конечно, ты опасаешься. Жаль. Это один из лучших. — Не сводя глаз с Томаса, он поднял плод ко рту и вонзил в него зубы. Сок брызнул на доски моста, потек по шерсти зверя. — Может, даже наилучший. И наверняка самый действенный. — Он облизнул губы, проглотил откушенное, а остаток засунул обратно за спину. Теперь он вытащил маленький мех. — Пить? — Нет, спасибо. — Не хочешь? Что ж, времени впереди предостаточно. Том начал понемногу приходить в себя. — Я пришел сюда не для того, чтобы пить и есть. — Может ли Тилей оказаться его другом? По крайней мере, к черным шатайкам он явно особой любви не испытывал. — Как ты узнал, что я приду? — Обширны мои возможности, друг мой, ты даже и вообразить не можешь, насколько обширны. Узнать о твоем приходе — это пустяк. В моем распоряжении легионы. Мне ль не знать, кто приходит и кто уходит? Недооцениваешь ты меня. — Если ты так могуч, почему же живешь ты меж черными деревьями, а не в цветном лесу? — спросил Том, озираясь на ветви деревьев, где мельтешили шатайки. — Цветной лес? Кто же в здравом рассудке польстится на цветной лес? Воображаешь, их фрукты слаще моих? Ошибаешься. Думаешь, их вода лучше? Хуже. Они всего лишь рабы. Том переступил с ноги на ногу. Одно правило, только одно: что бы ни случилось, не пить их воду! Выпьешь воды — не оберешься беды. — Что у тебя в кармане? — внезапно спросил Тилей. Том сунул руку в карман и вытащил резную фигурку, полученную в деревне от Йохана. Тилей отпрянул. — Выбрось! Швырни это в реку! Том как-то безвольно, послушно, не размышляя, швырнул красного льва с моста и для устойчивости схватился за перила. Тилей медленно опустил руку, не отводя от Тома больших зеленых глаз. — Это для нас отрава. — Я не знал. — Конечно. Они тебя обманули. Том не отреагировал на это замечание. — Как они тебя зовут? — Кто? — Они. — Том кивнул в сторону шатаек. — Меня зовут Тилей. — Тилей. — Ничего иного Том и не ожидал. — Так ты их вождь? — Неразумные могут называть меня, как им заблагорассудится. Но я управляю тысячей легионов поданных в стране могучей, полной тайн. Страну эту называют черными лесами. — Он махнул громадным крылом назад, за спину, на свои владения. — Я называю это моим королевством. А пришел я сюда, чтобы освободить твой разум. Есть вещи, которые тебе следует узнать. Том прекрасно понимал, что этому существу что-то от него требуется. Не случайно же он похвалялся своей мощью. Но пришел Том сюда не для того, чтобы послужить чьим-то интересам, а для того, чтобы самому получить информацию. Несмотря на свое замешательство, на непонимание сущности Тилея, Томас не собирался уступать ему первенства. — Я тоже хочу, чтобы ты кое-что узнал, — сказал Томас. — Мне запрещено пить вашу воду, и я не собираюсь этот запрет нарушать. Так что не трать время попусту. Глаза Тилея засверкали еще ярче. — Говоришь, запрещено? Кто может что-то запретить существу, обладающему волей? Нет, друг мой. Запретить тебе можно лишь то, что ты сам себе готов запретить. Запрет происходит по собственному выбору. — Говорил он свободно, как будто эту тему обсуждал уже неоднократно. — Как лучше всего не дать кому-то испытать мою мощь? Мелкой ложью. Сказав, что глоток воды причинит вред. Конечно же, ты не можешь не понимать, что такие мелочные ограничения запирают жертву в клетку глупости, заставляют следовать богу, требующему преданности и отбирающему свободу. Ха! Запрещено. У кого есть власть запрещать? Сильная аргументация, ничего не скажешь! Но Том не был расположен к долгим дискуссиям. Следующие слова он подбирал тщательно: — Я также знаю, что если один из нас выпьет вашу воду, то вся страна попадет под власть этих безмозглых дурачков, как ты их называешь. И мы все станем вашими рабами. Воздух содрогнулся от гневных воплей, скрежетания и возмущенного визга. Том от неожиданности опешил и отступил на шаг. — Тихо! — загремел Тилей. Его голос перекрыл начавшуюся было какофонию. Том даже сжался, услышав этот возглас. Тилей склонил голову. — Прости их, друг мой. Трудно обвинять этих несмышленышей, если учесть все, что им пришлось перенести. Пережив обман и насилие, невольно возмущаешься при малейшем напоминании о пережитом. И, поверь мне, эти существа столкнулись с наиболее изощренными формами обмана и насилия, которые только можно себе представить. — Он замолчал и покрутил головой, как будто у него затекла шея. Действительно, по виду шатаек и по их поведению легко можно было поверить, что они перенесли множество страданий и мучений. Том ощутил какое-то подобие жалости к ним и к Тилею. Для такого великолепного существа заключение в черном лесу казалось верхом несправедливости. — Но вернемся к нашей теме, — произнес Тилей. — Ты должен знать, что сказки, которые тебе рассказывают, придуманы, чтобы обманывать людей цветного леса, чтобы контролировать их, обеспечивать повиновение. Ты считаешь это знанием, но это всего лишь изощренный обман. И я пришел, чтобы тебе это объяснить. Знал ли Тилей о его потере памяти? — Тогда почему ты пытался меня убить? — Я не пытался тебя убить. — Но я был в твоем лесу и едва спасся. Не доберись я до моста, меня сейчас не было бы в живых. — Ты не пользовался моей защитой, и тебя приняли за одного из тех. — Тех? Кого? — Конечно же, ты не считаешь, что ты один из них, ведь так? Странно. И остроумно, надо признать! Они используют против тебя твою потерю памяти. Вполне типично для них. Обман, сплошной обман, снова и снова обман! Значит, о потере памяти он знает. Что он еще знает? — Откуда тебе известно о потере памяти? — Билл сказал. Помнишь его? — Билл? — Да, Билл. Рыжий. Том отступил на шаг. Очертания Тилея расплылись в его глазах. — Билл — настоящий? — Конечно, настоящий. И ты настоящий. Если ты настоящий, то и Билл настоящий. Вы оба из одного места. Тома не покидало ощущение, что он стоит на пороге какого-то нового уровня понимания. Он пришел с парой вопросов по истории, но прежде этих вопросов сотня других возникли в его мозгу. Он обернулся на цветной лес. Что он в действительности знал? Только то, что сказано ему другими. И больше ничего. Возможно ли, что все сказанное — ложь? Опять сердце колотится в бешеном темпе. Грудь сдавило, дышать тяжело. Спокойно, спокойно… Не слишком-то выставляй напоказ свое невежество. — Значит, ты знаешь о Билле. Расскажи мне о нем. Откуда мы? — Ты все еще не помнишь? Том прищурился, пристально глядя на Тилея. — Что-то помню. Но что — не скажу. Ты скажешь мне, что знаешь, и я сравню. Выясню, обманываешь ты меня или нет. Улыбка исчезла с лица Тилея. — Ты с Земли. — Земля? Мы на Земле? Точнее можешь? Тилей уставился на Тома, слегка склонив голову. — Ты и вправду не знаешь? Парень ты сообразительный, признаю, но вот надо же, не знаешь. — Не торопись судить, — сказал Том, стараясь не выказывать беспокойства. — Судить о чем? Что ты сообразительный или что не знаешь? — Лучше просто скажи. — Ты и твой второй пилот, Билл, попали в аварию в миле отсюда. — Поэтому я здесь. Я нашел обратный путь. Удастся ли таким неуклюжим маневром скрыть свою неосведомленность? Если да, то Тилей проще, чем полагал Микал. Главное, не подкачал бы он в истории. Итак, поехали дальше. — Ты знаешь про Билла и про космический корабль. Что еще? — Еще я знаю, что ты ничего не помнишь, поэтому и в космический корабль веришь с трудом. Вот так! Том заморгал. — Вас выкинуло на далекую планету. Ваш корабль, «Дискавери-3», рухнул в лес три дня назад. От удара ты потерял память. А на мосту стоишь и слушаешь меня, потому что нечего тебе искать у этих простаков в цветном лесу. И это вполне естественно. Том чувствовал, что уши его пылают, и гадал, укрылось ли последнее обстоятельство от Тилея. Он кашлянул. — Что еще? — Приятно слышать правду, верно? В отличие от жалких жителей цветного леса я не обману тебя ни единым словом. — Что ж, давай правду! — Изголодался по правде? Правда в том, что если бы ты знал о цветном лесе и о тех, кто в нем живет, то, что знаю я, ты бы их презирал. Тем временем шатайки за спиной Тилея, похоже, устали от тишины. Они шумели все громче, в разных местах возникали ссоры, драки. — Мы заперты в этом проклятом лесу. Вот в чем правда. Если шатайки коснутся земли за рекой, они мгновенно погибнут. Это тирания. Шум сзади заглушал голос Тилея. Он поднял крыло — в лес вернулось молчание. — Как они мне надоели, — посетовал Тилей, повернув голову назад, оглядывая свешивающиеся с веток гроздья подданных. — А как насчет истории? — несколько не в тему спросил Том. — История… Что ж, во сне ты живешь в истории, так ведь? — Да. И, кажется, в реальной. Но почему вам так интересна история Земли, если здесь не Земля? Тилей одобрительно пошевелил крыльями. — Очень умная мысль. Действительно, почему история Земли, если мы не на Земле? — И откуда ты знаешь, что мне снятся сны из истории? — Я знаю это, потому что пил воду черного леса. Знание! История Земли — это ее будущее. Для тебя это история, потому что ты отведал плодов черного леса. Перед тобой открывается будущее. Том озадачился. Он не помнил никаких фруктов черного леса. Возможно, перед тем, как расшиб голову о камень? — Возможно, — согласился Том. — Тогда ты можешь мне сказать, что случилось в этом будущем. Расскажи о штамме Рейзон. — Штамм Рейзон? Пожалуйста. Один из красноречивых периодов человеческой истории. Перед Большими Бедами. Или, иначе, перед Великим Обманом. Вакцина, мутировавшая в опасный вирус при нагреве. Тилей облизнул губы, смакуя ситуацию из истории. — Никто об этом не подозревал. Этой мутации не произошло бы, так как нужная температура не возникла бы сама собой. Но некий дурачок-простачок натолкнулся на информацию о возможной мутации. И ляпнул где не следовало. Вакцина попала в руки весьма… гм… беспокойного народа, они нагрели ее до 179,47 градуса Фаренгейта и выдержали при этой температуре два часа. И вот вам самый смертельный за всю историю человечества аэрогенный вирус. Нечто весьма странное было в том, что и как рассказывал Тилей, но Том, несмотря на овладевшее им беспокойство, не смог определить, что именно. Во всяком случае, информация Тилея совпадала с данными его снов. — Подойди ближе. — Ближе? — Ты хочешь знать о вирусе, так ведь? Чуть ближе. Том сделал еще полшага. Коготь Тилей нежданно мелькнул в воздухе и чуть коснулся большого пальца руки Тома, которая все еще лежала на перилах. Том резко отдернул руку. Из крохотного пореза выступила капелька крови. — Зачем ты это сделал? — Ты хочешь знать, и я тебе помогаю. — И каким же это образом порезанный палец помогает знанию? — Всего лишь царапина, не обращай внимания. Маленький тест. Спрашивай, я тебя слушаю. Все так необычно, так странно… Но Тилей и должен быть странным, не так ли? — Знаешь число базовых пар нуклеотидов вакцины Рейзон, занятых приобретенным иммунодефицитом? — Базовых пар 375 200, — не раздумывая, ответил Тилей. — Но интереснее то, что не штамм Рейзон вызвал катастрофические последствия, а антивирус. Очень удобно устроившийся в тех же руках, которые выпустили вирус. Владелец этих рук шантажировал мир. Отсюда и такое название: Великий, или Большой, Обман. — Антивирус? — встрепенулся Том. — Да. Срезать ДНК пятого и девяносто третьего генов и состыковать концы, — внушал Тилей. — Передай им, Томас. 179, 47 по Фаренгейту на два часа, пятый и девяносто третий гены, срезать и срастить. Скажи им. Повтори числа. — Сто семьдесят девять и сорок семь сотых градуса на два часа. — Так, теперь пятый ген… — Пятый ген. — И девяносто третий ген. — Девяносто третий ген. — Срезать и срастить. — Срезать и срастить. — И еще задний выход понадобится. — И задний выход? — Точно. А теперь забудь все, что я тебе сказал. — Забыть? — Забудь. — Тилей снова вытащил укушенный им плод. — Откуси. Очень тебе поможет. — Нет. Не могу. — Ерунда. Я только что доказал, что эти правила — тюрьма. Неужели ты такой упертый? Тилей стоял неподвижно, держа в руке фрукт. Говорил он теперь еще тише. — Этот плод откроет перед тобой новые миры, друг мой. Вода покажет глубины знания, о которых ты и мечтать не смел. Миры, о которых твои друзья в пестром лесу не имеют представления. Том посмотрел на плод. Потом в зеленые глаза. А если за деревьями и вправду их космический корабль? Почему бы и нет? — Предположим, все это верно. Но где тогда Билл? — Ты хочешь его увидеть? Можно и это устроить. — Ты можешь отправить нас домой? — Я могу все. В том числе и это. Машину вашу мы уже привели в порядок. — И ее можно увидеть? — Сердце Тома снова заколотилось. Увидеть корабль — и все встанет на свои места. Другое дело, что шатайки могут разорвать его в клочья прежде, чем он успеет что-то увидеть. Тем более опыт у них уже есть. — Да, да. Все это можно! Но сначала мне нужно от тебя кое-что. Маленькое одолжение. Ничего сложного. — И он снова замолчал, как будто взвешивая, стоит ли развивать затронутую тему. — Что? — Приведи к мосту Таниса. И полная тишина. Казалось, даже шатайки замерли на деревьях. Все глаза устремились на Тома. Молчание нарушали лишь его бешено колотящееся сердце да река, журчащая под мостом. — И тогда ты обеспечишь мне свободный проход до корабля? — Да. Том покрепче ухватился за перила. — Привести Таниса к мосту, не переводя его через мост? — Да, только к реке. — А где гарантия, что я смогу дойти до корабля целым и невредимым? — Я доставлю его к мосту. Войдешь в него, когда все шатайки удалятся из поля зрения. Еще до того, как я поговорю с Танисом. Ну, если он увидит свой «Дискавери-3»… Какое еще требуется доказательство? А если нет, то можно и через мост не переходить. Вреда в любом случае не будет… — Пожалуй, это вполне разумно, — высказался он осторожно. Живая стена черных летучих существ издала громкий шипящий звук, как будто несметная туча осевшей на поле саранчи. Тилей, не отрывая взгляда от Тома, поднес к губам плод и вонзил в него зубы. Длинный и тонкий розовый язык заскользил по пальцам, слизывая стекавший по ним сок. А глаза все это время наблюдали за отчаянным пришельцем. Том поежился и огляделся по сторонам. Можно ли доверять этому зверю? Если то, что он сказал, правда, то у него появится космическое средство передвижения. Дорога к забытому дому! Язык убрался в рот. Тилей протянул плод Тому. — Съешь это, чтобы скрепить наше соглашение! Лучший из лучших… Он уже однажды пробовал такой, если верить этому существу. Отсюда и все его сны. Переборов страх, он принял плод из когтей шатайки и отступил на шаг назад. Поднял глаза на улыбающуюся физиономию Тилея, поднес наполовину обглоданный плод ко рту и уже собирался откусить, когда вдруг ночную тишину разорвал крик: — То-омас-с-с-с! Забыв о фрукте, Том развернулся в сторону кричавшего. Кто это? Билл? По голосу он не узнал. И тут увидел рыжую голову. Отбивающийся от дюжины шатаек Билл возник между деревьями. Одежды на нем практически не осталось, и на неестественно белом обнаженном теле жуткими черными пятнами дергались и извивались рвавшие его когтями шатайки. Спутанные рыжие волосы слиплись от крови, стекавшей по лицу и покрытому свежими шрамами, царапинами и кровоподтеками телу. Билл выглядел, как оскверненный труп. Том почувствовал, как к горлу подкатила рвотная волна. Голова закружилась. Пальцы разжались, и фрукт шмякнулся о настил моста. — Прочь от него! — оглушительно завопил Тилей, глаза которого вспыхнули ужаснувшим Тома огнем. — Как вы посмели! Нападавшие шатайки немедленно оставили Билла, шарахнулись прочь. — Укройте его в безопасном месте! — приказал Тилей. Две другие шатайки подхватили спотыкающегося Билла под руки, куда-то потащили. Тилей повернулся к Томасу. — Как видишь, Билл вовсе не иллюзия; он реально существует. Я вынужден его удерживать как гарантию того, что ты вернешься с Танисом. Но можешь быть уверен: отныне он в безопасности. С ним больше ничего не случится. — Томас! — донесся из-за деревьев голос Билла. — На помощь! — Голос внезапно смолк. — Вполне реален, друг мой, вполне. И хотя он причинил немало хлопот, будучи не слишком довольным тем, как с ним обошлись, я обещаю, что лично обеспечу ему защиту от дальнейших неприятностей. Том не мог оторвать взгляда от деревьев, за которыми скрылся Билл. Реален ли Билл? Или все это ему лишь чудится? Голова шла кругом. Позади Тома вдруг раздался крик: — Томас! Беги! Быстро! Одинокий руш появился над лесом. Микал! Том развернулся, понесся к лесу. Добежав до первого ствола, обернулся, тяжело дыша. Тилей стоял на мосту, на том же месте, глядя на него в упор большими зелеными глазами. — Скорей, скорей! — торопил Микал. Том отвернулся и стремительно нырнул в лес… |
||
|