"Город блаженства" - читать интересную книгу автора (Шоу Шантель)

ГЛАВА ТРЕТЬЯ


Когда они покинули «Инглдин», снег прекратился. Вечерний воздух был бодрящим и морозным, и Эрин дрожала в кремовой льняной юбке и жакете, выбранных для поездки. Захир говорил, что в Куббе жарко, оставалось только надеяться, что это так.

«По крайней мере, я больше не выгляжу как домашняя прислуга», — подумала Эрин, вспомнив первую реакцию Захира, когда он узнал, что она вдова Фейзала. Под жакет она надела шелковую светло-голубую блузку, волосы собрала на затылке в тугой узел и даже подкрасилась. Немного теней и блеск на губах — и она полностью готова.

Спускаясь по ступенькам в холл, где ее ждали Казим с Захиром, она чувствовала себя гораздо увереннее, чем раньше. Горящий в глазах Захира огонь заставил болезненно колотиться ее сердце. Сомнения относительно поездки Казима с каждой минутой усиливались, но выбора не было. Захир ворвался в их жизнь как торнадо, и она все еще дрожала от его воздействия.

«Мы с Казимом скоро вернемся в "Инглдин"», — успокаивала себя Эрин, обернувшись в последний раз на дом, который она обожала. Если отец Захира так болен, вряд ли он захочет, чтобы они долго там пробыли. Она пробудет с Казимом в Куббе ровно столько, чтобы он мог познакомиться с дедом и другими родственниками, а потом отвезет его домой в Йоркшир.

По дороге в аэропорт Казим без умолку болтал, его восторг возрос, когда они зашли в самолет. Эрин казалось, что она попала в другой мир, когда увидела шикарный салон. Вместо плотных рядов кресел здесь стояли кремовые кожаные диваны и был расстелен бархатистый ковер. Приглушенное освещение создавало атмосферу изысканной роскоши, а две потрясающе красивые стюардессы были милы и внимательны. Особенно к Захиру, отметила Эрин.

Эрин знала, что Фейзал был богат, но он жил просто, и она никогда не задумывалась о его богатстве. Теперь она вынуждена была признать, что семья Казима — миллионеры. Власть и деньги шли рука об руку, и Эрин не могла забыть обещания Захира нанять лучших юристов и бороться за опекунство над Казимом.

Как только они поднялись в воздух, у Казима буквально стали закрываться глаза, и одна из стюардесс проводила ее с малышом в спальню, где он мгновенно уснул. Эрин надеялась, что Захир продолжит работать на компьютере, но, вернувшись в салон, увидела, что он ждет ее на диване, жестом указав ей сесть рядом.

— Шампанского?

Он передал ей бокал, не ожидая ответа, сел рядом, вытянул ноги и заложил руки за голову. Эрин заметила его рельефный пресс под тонкой шелковой рубашкой и широкую грудь в расстегнутом вороте, покрытую темными волосами. Едва уловимый аромат его туалетной воды дразнил ее...

В отчаянной попытке скрыть свое волнение Эрин сделала глоток шампанского и задохнулась от пузырьков газа, щекотавших горло.

— Скажите, Эрин, почему вы вышли замуж за моего брата?

— Что вы имеете в виду? — Эрин поставила бокал на столик. Вопрос был безобидным, но она должна быть начеку.

— Я хотел спросить, известно ли было вам, что Фейзал умирает? — холодно пояснил Захир.

Так вот к чему весь этот разговор!

— Да, я знала о его болезни, он проходил обследование. — Она не собиралась объяснять, что Фейзал с самого начала был настроен пессимистично. — К чему все эти вопросы?

— Хочу понять ваши мотивы. Пока вы собирали вещи, я осмотрел дом и обратил внимание, что хозяйская спальня на втором этаже. Там до сих пор много вещей Фейзала, а вы занимаете комнату рядом с детской. Обычно супружеские пары спят в одной комнате. Почему же вы с Фейзалом жили в разных?

— Мне кажется, это не ваше дело, — ледяным голосом ответила Эрин.

— Я так не думаю. По словам экономки, ваш брак с моим братом не был обычным. И в деревне ходили слухи об истинных причинах этого грязного замужества на богатом, но смертельно больном человеке.

Захир ждал, пока Эрин переварит его слова. Мертвенная бледность на ее лице свидетельствовала о том, что его слова попали в цель. Она выглядела очень молодо, и маска оскорбленной невинности была весьма убедительна. Понятно, что три года назад ей не составило труда одурачить скорбящего вдовца с маленьким ребенком.

Личный помощник Захира прислал ему сведения, о которых Фейзал явно ничего не знал. Например, криминальный отчет о мелкой краже в магазине. А также некоторые подробности ее жизни до того, как она стала жить в семье пожилой пары, в домике смотрителя рядом с «Инглдином».

Ей удалось закончить курсы нянь, но сведения о первой работе Эрин весьма противоречивы. Она присматривала за детьми уважаемого адвоката в деревенском поместье на окраине Йоркшира. Омран раскопал слухи о романе Эрин с Джайлсом Фитцроем. Говорили, она пыталась завоевать своего богатого работодателя в надежде на то, что тот оставит свою жену. Но здравый смысл победил, и Фитцрой уволил Эрин. Вскоре после этого Фейзал купил «Инглдин» и нанял Эрин в качестве няни для Казима.

Она, вероятно, восприняла это как подарок судьбы: богатый и умирающий вдовец. И воспользовалась возможностью втереться в доверие к Фейзалу через его маленького сына.

— Убежден, что ваш брак с Фейзалом был странным. И тот факт, что вы занимали разные спальни, лишний раз подтверждает это. — Захир сделал паузу, его глаза были темными и холодными, как бездонное озеро. — Фейзал не общался с семьей, но должен был быть уверен, что после его смерти о маленьком сыне кто-то позаботится. Наверняка, узнав о болезни Фейзала, вы сыграли на чувствах умирающего человека и женили его на себе, лицемерно пообещав позаботиться о Казиме. Но брат не понимал, что истинной вашей целью было заполучить «Инглдин» и значительное состояние. Ради этого вы даже готовы были взвалить на свои плечи маленького ребенка. Я обязательно докажу это и уверен, что выиграю дело об опекунстве над Казимом.

— Вы неправы! — выдохнула Эрин. — Я усыновила Казима, потому что люблю его! «Инглдин» не имеет к этому отношения...

Эрин замолчала, почувствовав страх. Элис, конечно, знала, что их брак с Фейзалом был формальным и что она вышла замуж только ради Казима. Может ли это сыграть решающую роль в судебной баталии за ребенка?

— Я вышла замуж по любви, — твердо заявила она, но открытая насмешка Захира вынудила ее лгать. — Элис ошиблась. Уверяю вас, что наш брак был абсолютно нормальным во всех отношениях.

«Пусть докажет, что это не так», — взволнованно подумала Эрин, отворачиваясь от его пронзительного взгляда. Она действительно вышла замуж из-за любви — из-за любви к Казиму. Она согласилась на этот брак только потому, что Фейзал убедил ее: этот ребенок один во всем мире.

Эрин больше не могла оставаться с Захиром и, пробормотав, что ей надо проверить сына, вскочила и направилась в сторону спальни. Малыш спал, и Эрин прилегла на диване рядом с кроваткой. Она смотрела на спящего ангела и думала, что Фейзал доверил ей малыша и она никому не позволит отнять его у нее. Но, засыпая, ей никак не удавалось избавиться от страха, что Захир может выиграть судебную баталию, и снилось, что он вырывает из ее рук мальчика.

— Эрин, смотри, верблюды! — воскликнул Казим, выглядывая в окно роскошного автомобиля, который вез их через пустыню. — Мы можем покататься на них, Захир?

— Как только приедем ко мне домой, — начал Захир своим мелодичным голосом, от которого у Эрин вся кожа покрылась пупырышками, — я покатаю тебя на самом добром верблюде. Хорошо?

Казим радостно кивнул и с восторгом посмотрел на Захира. Ее сын восхищается этим человеком, подумала Эрин. И вспомнила, как, проснувшись на рассвете, когда самолет начал снижение, увидела, что Казим, сидя на коленях у Захира, наблюдает за восходом солнца в пустыне. Эрин почувствовала укол ревности, заметив, что между малышом и его дядей установились теплые отношения. Она не хотела ни с кем делить Казима, но не могла лишать его возможности познакомиться с семьей.

Эрин смотрела на бесконечные песчаные просторы, и на душе стало тоскливо. На горизонте было пусто: ни домов, ни деревьев, только песок и небо.

— Не понимаю, как можно жить в этой палящей пустыне? — пробормотала Эрин. Взглянув на часы, она поняла, что они всего лишь полчаса едут по пустыне. — Нам еще далеко?

— Пустыня — самое прекрасное место в мире, — раздраженно бросил Захир. — Казим полюбит ее. Через десять минут вы увидите стены крепости.

— Крепость? Вы туда везете нас?

Эрин уже не на шутку встревожилась, когда самолет приземлился в Куббе и она увидела целый парк автомобилей, выстроившихся на взлетно-посадочной полосе с развевающимися на капотах флагах. Захир говорил, что их семья имеет влияние в Куббе. Но когда они начали спускаться по трапу, люди вышли из машин и замерли в поклоне. Эрин поразилась. Захира можно было принять за королевскую особу, такие почести ему оказывались.

С тяжелым вздохом Эрин продолжала созерцать унылый пейзаж и вдруг заметила четкие очертания стен и высоких башен. Спустя десять минут они проехали через огромные ворота древней крепости по дорожке, по обе стороны которой росли пальмы, и остановились перед потрясающим по красоте зданием.

Изумленная Эрин посмотрела на Захира.

— Вы здесь живете? — Ее голос охрип от волнения.

Она широко открытыми глазами смотрела на бесконечные мраморные ступеньки, ведущие в белокаменную резиденцию. Это был настоящий сказочный арабский дворец с золочеными башенками и высокими изящными колоннами у входа.

Захир уже расстегнул ремни на детском сиденье Казима. Кто-то открыл дверцу машины.

— Это — мой дом, добро пожаловать, — холодно бросил он Эрин и вышел из машины с Казимом на руках.

— Ваше высочество! — Человек в халате склонил голову в приветствии.

Эрин, покраснев, с испуганными глазами, вышла из машины следом за ним. Не послышалось ли ей? Он действительно сказал эти слова — «Ваше высочество»? После прохладного воздуха машины на улице было так жарко, словно она шагнула в печь. Захир выглядел великолепно в светло-сером костюме, а юбка Эрин сильно помялась, и от элегантности не осталось и следа.

— Кто вы? — тревожно спросила она, стараясь не отставать от Захира, поднимавшегося по ступенькам.

Но он не обратил внимания на ее вопрос и вошел через огромную дверь в просторный холл. Пол здесь был из белого мрамора, а высокие колонны изысканно контрастировали с интерьером в красных и золотистых тонах. От такой роскоши Эрин остановилась, открыв рот, потом поплелась за ним следом.

— Захир!

— Вы должны идти за принцем. — Человек, открывавший дверцу машины, шел рядом с ней и остановил Эрин, когда она хотела догнать Захира и взять его за руку. — Вам нельзя обращаться к его королевскому высочеству. Вы должны отвечать, только если он обращается к вам.

— Но... — Эрин ошарашено встряхнула головой, словно попала на другую планету. — Что это значит? Захир ведь не принц? — Эрин вспыхнула от любопытного взгляда незнакомца.

— Он — принц, второй сын султана Калида, — сообщил ей человек, с усмешкой глядя на ее розовые щеки и выбившиеся из узла кудряшки. — Меня зовут Омран, я — личный помощник принца Захира.

— Второй сын? — эхом повторила Эрин. — Вы хотите сказать, что Фейзал тоже был принцем?

— Он был первым ребенком султана и наследником трона Куббы, — подтвердил Омран. — По нашим древним законам, когда султан умирает, только его старший сын может править Куббой.

— Но Фейзал умер, — робко заметила Эрин, вспомнив слова Захира о том, что отец — пожилой человек. — Что произойдет, когда правитель умрет?

— Корона перейдет старшему сыну Фейзала, — просто сказал Омран. — Сейчас принц Казим слишком мал, но когда он подрастет, то станет править страной. Поэтому принц Захир был послан в Англию, чтобы привезти наследника в Куббу.

Они шли вдоль бесконечного коридора, украшенного многочисленными колоннами. Эрин чувствовала, как болезненно сжимается грудь.

— Но Казиму только три года, он совсем маленький. И ему здесь не место. Его дом в Англии, вместе со мной.

— Место маленького принца — здесь, — хмурясь, покачал головой Омран. — Такова воля султана, — твердо добавил он, и Эрин пришла в ужас.

Она видела шагавшего впереди Захира, который уносил от нее Казима. Вскрикнув, она помчалась по коридору. Преодолев еще один марш мраморных ступенек, Эрин, задыхаясь, влетела за Захиром в комнату, которая на первый взгляд напоминала пещеру Алладина, наполненную игрушками.

Захир опустил мальчика на пол, и тот бегал по комнате с широко раскрытыми от восхищения глазами, взбирался на маленький автомобиль, потом бросался к игрушечному поезду.

— Поезд как настоящий! Смотри! Когда я нажимаю кнопку, вагоны едут!

— Замечательно, дорогой. Ты счастлив, что, пока мы будем здесь, у тебя так много игрушек?

Эрин выдавила улыбку, глядя на счастливое лицо ребенка. Но когда она повернулась к Захиру, в ее глазах бушевала ярость. Она вспомнила о его предупреждении в «Инглдин», что при необходимости он готов вести грязную игру, и страх вперемешку с гневом забурлил внутри нее.

— Что это? — Она оглянулась на гору игрушек. — Ваша отвратительная попытка подкупить маленького ребенка? — В дверях маячил помощник Захира, и Эрин вспомнила его слова, что Казим — наследник трона в Куббе. — Вы лгали мне! — гневно обвинила она Захира, не обращая внимания на его сверкающие глаза. — Меня не волнует, что вы — сын султана, вы — самое большое ничтожество на этой земле! И надеюсь, не ждете, что я буду кланяться и расшаркиваться перед вами, потому что этого никогда не случится!

Из угла комнаты раздался едва слышный вздох. Эрин обернулась и увидела молодую женщину в национальной одежде, на миловидном лице которой застыл нескрываемый ужас.

— Это — Бисма, няня Казима, — коротко сказал Захир.

Его лицо исказилось от бешенства, и Эрин дрогнула, когда он взял ее за руку и потащил к двери.

— Я провожу приемную мать Казима в ее комнату. — Он обратился к Бисме на английском, и она кивнула, натянуто улыбнувшись, явно шокированная неуважением Эрин к члену семьи султана. — Мы оставим вас, чтобы вы с Казимом могли познакомиться.

— Конечно, сэр. — К облегчению Эрин, Бисма ответила на безупречном английском языке. —Мы осмотрим детскую комнату, потом я покормлю его завтраком... Если вы пожелаете, — нерешительно добавила она, заметив, как Эрин открыла рот поспорить, что сама отвечает за Казима.

Но Эрин не успела ничего сказать, потому что Захир крепче сжал ее руку и буквально вытолкнул из комнаты. Омран, топтавшийся в коридоре, поспешил вперед.

— Ваше высочество, позвольте мне показать... — Он колебался, словно не знал, как обратится к Эрин. И за его елейной улыбкой она явственно усмотрела плохо скрытое презрение.

На этот раз Захир ответил на арабском, но по его тону было понятно, что он отказался от услуг своего помощника. И по обиде, мелькнувшей на лице Омрана, было понятно, что тому это не понравилось.

Пройдя немного по коридору, Захир привел Эрин в богато обставленную комнату, в которой стояла огромная кровать, покрытая шелковым покрывалом, с подушками в золотых и переливчатых синих тонах.

Захир не дал времени восхититься спальней, развернул к себе и, наконец, отпустил ее руку. Одного взгляда на него было достаточно, чтобы понять, что ярость все еще кипит в его жилах. Здравый смысл подсказывал Эрин, что необходимо попытаться разрядить обстановку. Но она и так из последних сил сдерживала себя, а его презрительно искривленные губы стали последней каплей.

— Грубиян! — бросила она, потирая свое запястье.

— Когда-нибудь этот грубый язык обязательно принесет вам массу неприятностей, — вкрадчивым голосом пообещал Захир, с угрожающим видом надвигаясь на Эрин. Она отступала до тех пор, пока не уперлась в кровать. — Вы знаете, какое наказание полагается за оскорбление члена владетельного дома?

Захир возвышался над ней, смуглый и опасный. В его бездонных глазах не было и намека на тепло.

У Эрин бешено колотилось сердце, ей вдруг снова стало четырнадцать, когда она оказалась прижатой к стене в узком переулке рядом с приютом, а группа девочек постарше неумолимо приближалась...

— Я же велела тебе принести новый компакт-диск, — мерзким голосом проговорила Терри, возглавлявшая банду девчонок. — Почему ты не принесла, Эрин?

— Но у меня нет денег, чтобы его купить...

Девчонки грубо рассмеялись.

— А кто сказал покупать его? — усмехнулась Терри. — Надо было стащить его, глупая корова. Теперь ты узнаешь, что происходит с теми, кто не понимает, чего от них требуется.

И девица без предупреждения ударила Эрин кулаком в живот. Она согнулась от боли и упала на колени. А когда стая девчонок окружила ее и принялась молотить ногами, упала на землю и, свернувшись калачиком, прикрыла руками лицо. Так было всегда, когда мать срывала на ней свой гнев, подогретый наркотиками.

«Покорись — и все плохое быстро кончится» — таково было ее главное жизненное правило в то время.

Но тут Эрин перевела взгляд на Захира, и фантомы детства рассеялись как дым. Того забитого испуганного подростка здесь больше нет. А есть мать, которая защищает своего ребенка. Эрин подняла голову и посмотрела на Захира.

— Что вы собираетесь сделать? Ударить меня? — презрительно спросила она, прямо глядя в его лицо.

— Я никогда в жизни не бил женщину, — несколько озадаченный таким предположением, ответил Захир.

Эрин беспомощно смотрела на его четко очерченный чувственный рот, безупречную линию скул, и ее бросило в жар. Так некстати вдруг вспомнился тот поцелуй в библиотеке... Эрин готова была надавать себе пощечин, ненавидя себя за эту слабость. Но забыть тот волшебный момент в ее жизни оказалось выше ее сил. Пусть он думает, что она вышла замуж только из-за денег. Ей все равно хотелось, чтобы он снова поцеловал ее.

Тем временем атмосфера в комнате накалилась до критического предела. Эрин кинула взгляд на искаженное от напряжения лицо Захира, словно он тоже усилием воли старался перебороть себя.

— Я не лгал! — рявкнул Захир.

— Конечно, нет. Вы просто забыли сказать, что являетесь сыном султана и что, по закону Куббы, Казим — следующий, кто будет править страной. Жаль, но я вас разочарую. Как только Казим встретится с дедом, я забираю его домой. Когда ему исполнится восемнадцать лет, он сам решит, хочет ли стать следующим правителем Куббы. А до этого времени Казим будет получать обычное воспитание...

— От женщины, которая обманом женила на себе его отца, чтобы унаследовать дом и огромное состояние, — мрачно закончил Захир.

— Я не обманывала Фейзала! — Она почти выкрикнула эти слова ему в лицо. — Довольно! Я сыта по горло вашими оскорблениями, — пробормотала Эрин, стараясь обойти его, но крепкая мускулистая фигура встала на ее пути. — Я хочу уехать как можно скорее.

— Отлично! — Захир достал из кармана ее паспорт. — Я с радостью организую ваш скорейший отъезд.

— Мне нужны документы Казима, — произнесла Эрин, внутренне дрожа от страха.

— Нет.

— Что значит «нет»? По закону он — мой сын.

— Может быть, в Англии — да. Но мы не в Англии, — мрачно подытожил Захир, чем вывел Эрин из себя.

— Вы не можете похитить его, я обращусь за помощью в посольство Англии! — гневно воскликнула она. — Я согласилась привезти его сюда и поверила, что вы не станете препятствовать его возвращению в «Инглдин». Вы не можете нарушить свое слово!

— Я ничего не говорил о том, что вы заберете его из Куббы. — Захир нетерпеливо пожал плечами, словно этот спор утомил его. — Вы имеете право покинуть страну в любое время. Но Казим останется во дворце навсегда.

— Нет! Вы не сделаете этого!

Эрин побледнела, и Захир ощутил слабый укол совести. На ее побелевшем лице глаза казались еще больше, а волосы, из которых попадали шпильки, вот-вот рассыплются по плечам. Сам того не желая, он залюбовался ею, но через секунду сердито одернул себя, разъяренный неукротимой реакцией собственного тела. Он никогда не встречал такой изумительной, привлекательной и сексуальной женщины. Захира поразила сила собственного желания. В своей жизни он немало наслаждался обществом прекрасных дам, изысканных и утонченных, игравших по его правилам и не имевших криминального прошлого. Почему же всякий раз, стоит ему только взглянуть на Эрин, в нем просыпается желание обладать ею?

Она была женой Фейзала, его невесткой, черт возьми! Он горько усмехнулся и отвернулся от нее, когда в голове мелькнула одна неприятная мысль. Неужели он хотел ее только потому, что она была замужем за Фейзалом? Однажды брат уже украл то, что принадлежало не ему, и теперь Захир жаждет отплатить той же монетой? Или он тот, кто, бросив один взгляд на женщину, воспламеняется от страсти, и ничто не может отвлечь его от этого желания?

Захир снова посмотрел на Эрин. Было жарко, юбка облепила бедра, вероятно, ей хотелось бы принять душ после столь долгого путешествия. Захир немедленно представил, как она раздевается, становится под тугие струи воды... Его обдало жаром. Эрин сердито смотрела на него, едва сдерживая гнев.

— Я знаю, что Казим привязан к вам, и для него будет лучше, если вы останетесь здесь, по крайней мере, пока он не привыкнет, — пробормотал Захир.

— Никогда, — Эрин тряхнула головой, и кудряшки рассыпались по ее лицу, — Слышите? Никогда я не оставлю Казима.

— В таком случае, похоже, мы связаны друг с другом, но могли бы приятным способом компенсировать наш вынужденный союз, — многозначительно растягивая слова, заявил Захир, и Эрин почувствовала дрожь от его проникновенного и сексуального голоса.

Он как-то внезапно оказался слишком близко к ней, хотя и не двигался. Эрин чувствовала тепло его тела и вдыхала терпкий запах туалетной воды. Захир, не отрываясь, смотрел на ее губы.

— Не смейте прикасаться ко мне... — вымолвила она.

Но он уже прижался к ее губам, заставляя забыть обо всем на свете. Он обхватил ее руками и крепко прижал к себе. Она почувствовала его возбужденную плоть и задохнулась, не в силах сопротивляться. Его язык скользнул во влажные жаркие глубины рта, и Эрин ответила на поцелуй. Захир вытащил из ее прически оставшиеся шпильки, и рыжий шелк волос заструился по гибкой спине Эрин.

Он оторвался от этих сладких губ и стал целовать шею, спускаясь ниже, а пальцы тем временем уже расстегивали блузку, чтобы добраться до упругой округлости, спрятанной под кружевным лифчиком.

— Захир! — Комната закружилась в калейдоскопе красок, когда он вдруг поднял ее и положил на кровать, а сам лег около нее.

Необходимо остановить его, твердил разум. Но для Эрин все было новым и восхитительным, и уже хотелось большего, когда губы Захира коснулись нежной кожи груди...

Длинные смуглые пальцы отодвинули тонкое кружево, и Захир что-то пробормотал на арабском, глядя на трогательный розовый сосок. Его глаза горели голодным блеском, и через секунду, склонив голову, он коснулся языком нежного бутона.

Неземные ощущения пронзили Эрин, и она изогнулась от удовольствия, вцепившись в его крепкие плеч, требуя продолжения. Она плавилась, как воск свечи, и, когда Захир стал ласкать ее грудь, выгнулась ему навстречу, отдаваясь во власть изумительного и восхитительного желания, охватившего все тело.

— Раздень меня...

Эрин открыла глаза и прочла безумное желание на лице Захира. В голове снова прозвучало предостережение, но тело уже давно было неподвластно разуму. Она расстегнула рубашку Захира, пробежалась пальцами по бронзовой гладкой коже, почувствовав напряженные мышцы живота. Захир обнажил ее грудь, и Эрин пронзила острая дрожь желания.

Рука Захира скользнула между ее бедер. Эрин задрожала, понимая, что он собирался прикоснуться к ней там, где никто не касался прежде, и снять пульсирующее напряжение, от которого ее тело звенело, словно натянутая струна.

Захир снова поцеловал ее, а пальцы легко коснулись коленей, погладили внутреннюю поверхность бедер, но не торопились отодвинуть кружевную полоску трусиков. «Это какая-то пытка», — пронеслось в голове у Эрин, задыхавшейся от желания и едва не кричавшей от неудовлетворенности.

— Пожалуйста...

В ее голосе звучало отчаяние, но Эрин уже было все равно. Удивительные ощущения накрыли ее с головой, и больше всего на свете в эту минуту Эрин хотелось, чтобы он сорвал с нее оставшуюся одежду и овладел ею.

Внезапно напряженную тишину нарушил достаточно громкий вибрирующий звук. Эрин открыла глаза, когда Захир, чертыхнувшись, начал искать свой мобильный телефон. Он говорил на арабском, и голос его звучал четко и сурово. Закончив разговор, он посмотрел на Эрин, и в его глазах уже не было желания. Взгляд, скользнувший по обнаженной груди, был холодным и пренебрежительным.

Разгоряченная кровь Эрин превратилась в лед, всхлипнув, она села и дрожащими пальцами поправила лифчик. Еще несколько мгновений назад она вся извивалась под ним, сгорая от незнакомого раньше желания. Но теперь страдала от унижения и отвращения к себе при мысли о своей необузданной похоти.

Как она могла позволить ему такое без малейшего сопротивления? Она ненавидела Захира, которому достаточно было только прикоснуться к ней, поцеловать — и она распласталась перед ним и чуть ли умоляла взять, как самая обычная шлюха.

Такое поведение доказывало, что она такая же, как ее мать. Эрин стало стыдно. В том районе, где прошли первые годы ее детства, не было секретом, что на наркотики мать зарабатывала проституцией и нередко приглашала клиентов в их ветхую квартиру. Эрин ненавидела мужчин, день и ночь стучавших в дверь. Она вспомнила, как пряталась в огромный старый шкаф в своей спальне, чтобы не слышать странных звуков, доносившихся из комнаты матери.

Наверно, этот ранний опыт оставил у нее чувство, что секс — грязное и постыдное занятие. В школьном возрасте это ее никогда не интересовало. А когда Эрин подросла, то с облегчением поняла, что не испытывает к мужчинам большого интереса. Но все изменилось, когда в библиотеке в «Инглдин» она встретилась лицом к лицу с самым сногсшибательным мужчиной в мире. Он разбудил в ней чувства, о которых она и не подозревала, и желание, которое теперь требовало удовлетворения.

— Отец хочет видеть меня, — сообщил Захир.

Его резкий голос нарушил тишину, и чувственный туман, все еще висевший между ними, тут же развеялся. Он скатился с кровати, застегнул рубашку, надел пиджак и нахмурился, заметив мертвенно-бледное лицо Эрин.

«Нет в ней ничего особенного», — с цинизмом подумал Захир, направляясь к двери. Эрин ничем не отличается от многочисленных женщин, которых он встречал в своей жизни: жадных до денег, опытных в сексе и расчетливых. Он знал, что должен побороть свое желание обладать ею. Эрин являлась женой брата и приемной матерью его племянника. В глазах отца она была членом их семьи. Султан возмутится, если до него дойдет слух, что он навещает спальню Эрин, когда она одна. Его поведение становилось проблемой. «Такого больше не должно повториться», — пообещал себе Захир, выходя из комнаты и плотно закрывая за собой дверь. Эрин — запретная территория для него. И, поскольку теперь было очевидно, что он не может выбросить ее из головы, придется избегать встречи с ней до тех пор, пока он не отправит ее в Англию.