"Я читаю ваши мысли" - читать интересную книгу автора (Гласс Лилиан, Перевод с английского...)21. Я сразу замечаю, когда на меня сердятся. Верно_____Неверно_____ 22. Я сразу замечаю, когда кто-то в меня влюблен. Верно_____Неверно_____ 23. Я сразу замечаю, когда у человека прекрасное настроение. Верно_____Неверно_____ 24. Я всегда чувствую, если кому-то не нравлюсь. Верно_____Неверно_____ 25. Я сразу замечаю, когда кто-то удивлен. Верно_____Неверно_____ 26. Я сразу чувствую, когда мне говорят правду. Верно_____Неверно_____ 27. Я сразу чувствую, когда человек безразличен. Верно_____Неверно_____ 28. Разговаривая с человеком, я всегда чувствую, когда ему становится скучно. Верно_____Неверно_____ Верно_____Неверно_____ 30. Я стараюсь держаться подальше от некоторых людей, которые доставляют мне одни неприятности. Верно_____Неверно_____ 31. Когда мне нужно кого-нибудь охарактеризовать, я обычно сразу вспоминаю его манеру вести себя, стоять, ходить. Верно_____Неверно_____ 32. Я могу точно вспомнить, с какой интонацией мне рассказывали ту или иную историю. Верно_____Неверно_____ 33. Я без труда могу вспомнить любой эпизод из своего прошлого и свои ощущения. Верно_____Неверно_____ 34. Я легко могу припомнить манеру речи человека, с которым я только что познакомился. Верно_____Неверно_____ 35. Если бы мне потребовалось описать чью-нибудь манеру речи, я легко вспомнил ее и рассказал другим. Верно_____Неверно_____ 36. Мне доводилось испытывать испуг или дискомфорт в присутствии нового человека без видимых причин. Верно_____Неверно_____ 37. Находясь на отдыхе, я часто подмечаю то, на что другие не обращают никакого внимания. Верно_____Неверно_____ |
|
|