"Девочка и магия" - читать интересную книгу автора (Шатилов Александр)— 13 —Когда солнце взошло в зенит, осветив яркими полуденными лучами столицу империи Совета Великих Лордов, мадам Шортюк, надев свое самое красивое платье, синее с белым горошком, в сопровождении мадам Добрюк направилась к особняку лорда Вольдера. Счастливая улыбка озаряла лицо директрисы, когда она представляла, какими дарами осыплет ее Великий Лорд за поимку Аннет. Подойдя к цели своего похода, дамы позвонили в колокольчик, подвешенный у ворот особняка. Приличные и воспитанные женщины всегда звонят в колокольчик, а не колотят кулаками в ворота подобно каким-то мужланам. "Чего надо?" — покоробил музыкальный слух мадам Добрюк грубый голос стоящего на страже охранника. "Доложите лорду Вольдеру, что пришла мадам Шортюк. Я думаю, милорд будет рад меня видеть" — сладким голосом произнесла директриса и в это время увидела такое, что волосы на ее голове встали дыбом. Из-за угла улицы, едва держась на ногах и хватаясь за стену дома, чтобы не упасть, вышел пан Гусак. К сердцу он нежно прижимал отломанную ножку стола с привязанным к ней обрывком веревки. "Что… это… такое?" — задыхаясь, спросила директриса у абсолютно пьяного дворника. "Привел Аннет к Великому Лорду, как вы и велели мадам". "Где Аннет?" — мадам Шортюк поняла, что угодила в крупные неприятности. "Так вот же она, ик, — дворник чуть приподнял ножку от стола — На моих глазах Аннет превратилась вот в эту деревяшку. Великое чудо, мадам, ик". В это время ворота открылись, и из них вышел Карнаух: "Лягушонок! Какая приятная встреча! Хочешь рассказать что-то новое про Аннет?" "Я хотела привести Аннет… " — одновременно растерялась и испугалась директриса. "Аннет вернулась в приют?" — насторожился Карнаух. "Да. Я торопилась угодить лорду Вольдеру и велела дворнику привести ее к вам вчера вечером" "Дворник, это он — Карнаух ткнул пальцем в пана Гусака — Где девчонка, идиот?". "Так вот же она" — пан Гусак нежно погладил отломанную деревяшку. "Знаете, мадам, никогда раньше не резал толстых жаб, но похоже придется начать этим заниматься. Всех к лорду!" — распорядился Карнаух. "Мадам, вы случайно не видели у девочки кольца?" — выслушав рассказ директрисы, спросил лорд. "Да, было. Знаете, такие обычно носят прачки". "Где оно?" "Осталось у Аннет. Представляете, она нашла его в сточной канаве. Какая мерзость!" Бешенство охватило Вольдера. Кольцо почти было в его руках, но глупая директриса не отобрала его у Аннет, а пьяница дворник упустил девчонку. "Мерзость! — заорал он — Мерзость это твоя тупая голова! Подвесьте его на цепи". Лорд указал на пана Гусака. "Зачем? Что вы хотите с ним сделать?" — испугалась мадам Шортюк. "Затем! Хотите его заменить? Карнаух, цепи выдержат вес слона?" "Легко, милорд" — Карнаух облизал губы в предвкушении удовольствия от вида висящей на цепях директрисы. "У нас в приюте нет незаменимых людей. Я с радостью возьму на себя обязанности мадам Шортюк. Ведь забота о бедных сиротках…" — заявила мадам Добрюк. "Вон! Все вон!". Дамы бросились к выходу, отталкивая друг друга. "Книга прошлого" хранила много знаний о тех далеких временах, когда люди и духи стихий жили рядом друг с другом. Был там описан и обряд, посредством которого наделенный магической силой человек мог призвать духов стихий и разговаривать с ними. Именно им и решил сейчас попробовать воспользоваться взбешенный лорд Вольдер, пытаясь связаться с Рабом Кольца. Достав из тайника книгу в серебреном переплете, лорд возвратился в комнату пыток, где, повиснув на цепях, безмятежно спал пан Гусак. Ему снилось, что он гордый орел, парящий высоко над землей. Лорд бережно открыл "Книгу прошлого" на нужной странице и стал чертить мелом на полу комнаты пентаграмму, тщательно прорисовывая линии. Закончив работу, он встал точно в центр рисунка и трижды повторил написанное в книге заклятие. Ничего не происходило. "Не действует" — расстроился Вольдер, но вдруг заметил, как в углу комнаты начали сгущаться тени. "Как приятно, что кто-то еще помнит старые добрые времена" — раздался голос Раба Кольца. "Я звал тебя, и ты пришел" — восторг наполнил лорда Вольдера. "Я не дух стихии, а дух мщения, и это заклятие не может мной управлять. Да и в вас, милорд, нет ни капли магической силы. Вы простой смертный, а не маг. Я пришел просто из любопытства, чтобы увидеть, кто произносит слова, которые мир не слышал много тысяч лет" В экстазе Вольдер рухнул на колени и воскликнул: "Я хочу служить тебе" "Служить мне? — существо рассмеялось — Мне нельзя служить. Я Раб, разве может кто-то служить рабу. А вот ты, милорд, мог бы быть мне хорошим господином. Я бы утолил твою жажду власти, а ты мою жажду слез и боли человеческой. Жаль, что у тебя нет кольца" "Так помоги мне завладеть им. Прими в дар от меня жизнь этого человека" — лорд указал на спящего дворника. Из темного тела существа появились щупальца и протянулись к сердцу пана Гусака. Дворник проснулся от ощущения смертельного холода. Он почувствовал, как внутри словно появилась холодная льдинка и стала заполнять собой каждую клеточку его тела. Ужас безнадежности охватил пана Гусака. "Как холодно и больно" — подумал дворник, понимая, что умирает, но за секунду до того как жизнь покинула его, смерть отступила. Темное существо убрало щупальца. "Больше ни глотка вина" — подумал пан Гусак и потерял сознание. "Как это сладко забирать у людей душу, — с наслаждением произнес Раб Кольца — Если бы девчонка загадала желание, я мог бы убить этого человека, а мог бы убить тебя или ту другую девчонку, подругу Аннет. Ведь для меня есть только один человек — хозяин кольца, а остальные всего лишь жалкие жертвы. Но желания нет, а значит, нет и платы за него". Раб Кольца замолк, но через мгновение продолжил. "Я дам тебе шанс стать моим повелителем, милорд. Дети ушли из города. Сейчас они едут по восточной дороге вместе с лордом Зальцером. Торопись. А теперь я ухожу. Мое место там, где кольцо". Раб Кольца исчез. "Карнаух!" — позвал Вольдер, едва придя в себя. "Да, милорд". "Лорд Зальцер покинул город. Помнится, ты обещал, что до замка живым он не доберется". "Так и будет, милорд. По дороге к замку его ждет в засаде десяток разбойников". "С ним девчонка. Немедленно скачи за ними. Не упусти ее на этот раз и постарайся, чтобы твои люди случайно не убили ее". "А что делать с дворником?" Лорд Вольдер посмотрел на поседевшего в одну минуту пана Гусака и представил, что пришлось тому пережить: "Скажешь охране, чтобы отпустили его. Он уже наказан". "Слушаюсь, милорд". |
|
|