"Поле вероятности" - читать интересную книгу автора (Литвинова Наталья)

10. Военный синдром

На Марс он прибыл только через неделю. Хотелось немного побыть с детьми, которых он решил оставить на время политических баталий в земной резиденции Виндекондов.

Вен встретил его, широко улыбаясь.

— Чему ты радуешься? — мрачно спросил он.

— Поздравляю, с новыми соседями.

— Ты, как всегда шутишь.

— Ничуть. Раз уж так случилось, подумай, где ты будешь встречать гостей. Эриконды собираются к нам для составления совместного коммюнике.

— Однако они спешат. Я, вот всё ещё не врубился.

— А, вот Фракки быстренько врубились. Они уже создали собственную коалицию против тебя.

— Я хочу видеть своего дядю.

— Я тоже хотел бы, но он не выходит на связь.

— Ещё чего?

Въезжая во дворец "Прогресс", Вен озабоченно добавил:

— Фракки, однозначно что-то замышляют. Советую усилить охрану "Прогресса" и "Власти", а так же прибывающую делегацию из Флокии.

Аристокл сморщился и вымученно проговорил:

— Зачем они так назвали свою страну, они, что таким образом хотели растрогать меня?

— Говорят, что был референдум.

Лишь, только Аристокл с Веном вышли из авто, позвонил Энн Виндеконд, собственной персоной.

— Энн! — воскликнул Аристокл, созерцая его образ, — а мы только что говорили о тебе.

— Я польщён.

— Не смейся, лучше доложи Архивату о своих замыслах.

— Замыслы у нас большие, но есть некоторые проблемы.

— Какие проблемы?

— У нас, Аристокл, ты основная проблема, и мы уже не раз говорили с тобой об этом. Теперь, после решения конгресса, наши руки развязаны. Если ты не окажешь нам поддержку, будешь арестован. За нами почти весь парламент.

— За кем, это, за вами?

— Наша партия называется "Правда народа".

— Народа Фракки, я думаю, а ты, Виндеконд, кем у них служишь?

Энн побелел, и выкрикнул:

— Скажи мне спасибо, что я уговорил их, вначале переговорить с тобой. Мы могли бы начать операцию и без предупреждения!

— Спасибо тебе, Энн за предательство!

Энн взорвался окончательно:

— Нет, это ты будешь держать ответ, за предательство перед народом Апек. А, те земли, что ты благосклонно потерял, мы вернём и вернём их силой!

— Я сам их верну, Энн, и без вашей помощи. А вся ваша "Правда народа" объявляется вне закона. И ты, как зачинщик, и брат твоей жены будете судимы, как враги Апек!

Как повелось на Марсе, с самого начала было заведено — право власти имел только старший сын Виндекондов. Но второй из сыновей, если такой существовал, имел огромные полномочия, чем был удовлетворён, поэтому полностью мирился со своей участью. Но, только не Энн Виндеконд. Не мог он смириться с таким положением вещей и поэтому всю свою жизнь всячески прилагал усилия, чтобы хоть как-то влиять на ход истории Марса. Хотелось быть первым. Женился на самой богатой невесте, самых влиятельных в политике вельмож. Его сын, как и сын Абросима Виндеконда выучился в престижном университете Земли. Его рейтинг среди Марсиан всегда был выше всех, даже Архивата. В результате чего, он часто стоял во главе парламента. Здесь он мог соперничать, разве, что с братом жены, известным грубияном и невеждой Антонием Фракки, но Тони никогда не раздражал Энна, скорее наоборот. При помощи Тони, Энн сплачивал вокруг себя всех Фракки, на что Абросим, а после и Аристокл закрывали глаза. Более того, Аристокл, находясь под пленительным влиянием своего дяди, слишком часто уступал его прихотям и желаниям. Но не зря Абросим, уходя с поста Архивата, оставил Аристоклу своего верного друга и советника Вениамина Вудмана. Не будь его, да ещё и Итеи Флокки, кто знает, во что бы обернулись последние дни правления Абросима Виндеконда.

Вот и сейчас Вен незамедлительно встал на защиту Аристокла:

— Ты выбрал неподходящий момент для ссоры, Энн. Полиция Апек сегодня работает в усиленном режиме. Имей в виду, твои действия должны быть благоразумны. Одно из двух, Энн: Или ты миришься с положением вещей, или слагаешь с себя полномочия члена парламента и сдаёшься властям Апек? Что мило твоему сердцу, Энн?

Энн возмутился:

— Как ты допустил, Аристокл, чтобы рядом с тобой находилась эта безродная обезьяна?

— Без оскорблений, Энн! — предупредил Аристокл, — перед тобой выбор. Ещё не поздно, и скажи спасибо Вену, я бы просто арестовал тебя без сентиментальностей.

— Скажите, какие мы благородные? Мы уйдём, но вы об этом пожалеете.

Гневно блеснув, голограмма Энна исчезла.

— Он исполнит своё обещание, — угрюмо проговорил Аристокл.

— Тем лучше, теперь над парламентом не будет нависать лай Тони и его: "Господа, прошу заткнуться!"

— Наглость второе счастье, а невежество…

— Вот, как раз невежества в нём ни капли нет. Неужели ты не видишь, с самого начала, он играет в невежество, подкупая своей простотой народ, и тебя, и естественно, парламент.

— Тогда он просто хам.

— Вот это как раз о нём, но от этого не легче. Давай-ка подумаем над тем, как склонить парламент, к тому, чтобы он не шёл на поводу у Фракки.

Аристокл тяжело вздохнул:

— Это почти невозможно.

— Держись, Архиват!

Вен по-дружески хлопнул его по плечу.

* * *

Как и предполагалось, часть парламента, не дожидаясь, начала заседания, демонстративно удалилась, однако ничего не сказав о своих дальнейших планах. Ясно было одно, сдаваться они не собирались. Брать под стражу их, как обещал Аристокл, было пока не за что.

Заседание продолжалось в торжественно-угрюмой обстановке. Так как Тони Фракки, председатель парламента, тоже удалился, его место временно занял Вен Вудман. Речь Вена была направлена на смирение перед возникшей ситуацией. Он призывал парламент вести добрососедские дела с новой маленькой страной, возникшей на другой стороне планеты. Что касалось Аристокла, то всем было ясно, даже без слов, что он не в восторге от этого решения. И по поводу добрососедства и сотрудничества он был сдержан, но, соблюдая решение международного конгресса, обязан был подчиниться обстоятельствам и решать возникшие по этому поводу проблемы. Но самая важная на этот момент проблема назревала внутри Апек. Аристокл надеялся на здравое решение дяди, на то, что древний инстинкт не возобладает над его эмоциями.

Вечером, перед сном, сидя у себя в спальной, он всё ещё обдумывал ситуацию, мысленно составляя список своих оппонентов. Тони Фракки, одногодок Энна. Всем своим видом и поведением, Тони вызывал у Аристокла только неприятие и тем более у Вена. Его сестра Вална, бессменный вахтовик парламента во всём не уступала своему брату. Вместе с Энном, эта троица составляла сплочённый костяк большей части парламента, которому до всего было дело. Это была самая активная его часть. Оставшаяся кучка фанатов Аристокла, безусловно, была слабее. Имея за плечами большинство, его дядя посмел, таки поднять на него руку.

Откинувшись на спинку просторного мягкого кресла, Аристокл тяжело вздохнул, тупо уставившись в потолок. А что, если и впрямь Фракки одержат победу. "Нет, — подумал он, резко поднявшись на ноги, и подошёл к зеркалу в виде сердца. — Прошло пятьсот лет со времени последнего мятежа, — продолжал думать он, всматриваясь в своё отражение. — В конце — концов, мы же цивилизованное общество. А теперь ещё через неделю нужно будет встречать Эрикондов. — Аристокл аж застонал, упав на кровать. — Господи, когда такое было, чтобы Виндеконды почитали Эрикондов, это ж нужно быть совершенно без чувств. Но придётся, что поделаешь, лишь бы… — Аристокл резко поднялся, что-то сообразив, — дядюшка, точно не будет сидеть, сложа руки! Необходимо организовать усиленный патруль! Но кому его поручить, ведь, как известно, многие генералы носят фамилию Фракки!?"

* * *

Медленно занималось красное, марсианское утро. Торжественно алея розовыми красками, горизонт не спешил выпускать из-за холмов далёкое солнце. По тёмному небу, сверкая огнями, стремительно двигался правительственный Атон Флокии. Её опознавательные знаки были видны издалека. Эллипсовидная тарелка — Атон серебристо-голубого цвета держала курс к экватору. Там, меж песчаных дюн, укрытый от бурь возвышался прозрачно-голубой купол, с белыми клочьями облаков внутри. И где-то там, под облаками, под которым, проглядывал величественный Архинон. Зелёный, многоуровневый город вместе с облаками выглядел неестественно среди пустынного пейзажа. Этот маленькой кусочек земли сотворённый человеком, был настоящим чудом техники, разума и самой жизни. Светящийся навигационный квадрат неумолимо притягивал к себе махину — Атон. И лишь только он коснулся его поверхности, площадка тут же ушла под землю, а её место занял другой такой же квадрат.

Через некоторое время Атон должен был автоматически очутиться уже под куполом, на площадке космопорта, но неожиданно оказался заблокированным в стойках подземного коридора. Из боковых отсеков обслуживающего персонала один за другим появлялись вооружённые люди, но подходить близко к Атону не решались. Освещённый ярким внешним светом, Атон притушил огни и выпустил свои подпорки, а в установившейся тишине раздался чеканный голос:

— Господа, вы взяты в плен движением "Правда народа". Сопротивление, как вы поняли бесполезно. Попрошу выйти из Атона, соблюдая порядок. Первыми выходят пассажиры, после пилоты и обслуживающий персонал.

Через некоторое время тишины просьбу повторили, добавив:

— Господа, мы будем вынуждены брать вас штурмом, и тогда возможно будут жертвы, за которые вы понесёте ответственность. Прошу, Господа, первыми выходят высокопоставленные лица.

Со стороны Атона ничего не происходило. Энн Виндеконд начал нервничать. Снаружи уже, наверное, догадались о причинах задержки Атона.

— Эриконд! — крикнул он не вытерпев, ты подвергаешь опасности весь экипаж, невинных людей. Даю слово, если ты сдашься без боя, я отпущу весь персонал восвояси.

Наконец, между стойками Атона появилось освещение, и изящная лесенка опустила на землю стройного, седовласого Фарбуса Эриконда — президента Флокии. С суровым видом он вышел на встречу голограмме Энна Виндеконда.

— Я и не знал, что Аристокл вместо себя отправил встретить нас своего дядю?

— Власть Аристокла на волоске и оборвать её поможешь мне ты.

Ухмыляясь, Энн ткнул пальцем в сторону Эриконда, но Фарбус не изменил выражения лица, он всё так же был суров.

— Надеюсь, у Аристокла хватит ума и сил очистить свою страну от такого мусора, как ты, Энн.

— На твоём месте, Эриконд, я бы не был столь самоуверенным.

— Не сомневаюсь. На моём месте ты бы уже сушил штаны.

— Закрой рот, Эриконд, — процедил Энн, и, махнув в его сторону, приказал охране, — обыскать и увести!

Это раньше высадка пассажиров происходила прямо под землёй, как и в других городах, в Архиноне стремились к земным меркам. Но Аристокл только сейчас понял свою оплошность, соображая, где нужно было встречать высокопоставленных гостей. В сообщение о неисправности он естественно не поверил, и слегка заволновался, наблюдая за огромным зевом — выходом атонов из-под земли, вдоль которого цепочкой растянулся взвод охраны. Находясь в здании космопорта, Аристокл намеревался выйти навстречу Фарбусу, как только он выйдет из Атона, но в данный момент, выезжающий Атон подспудно представлял для него некую угрозу. Аристокл приготовился к худшему. Атон в полном безмолвии выставил свои стойки, и лесенка непрерывным потоком принялась выпускать испуганных пассажиров.

— Чёрт! — выругался Аристокл и вызвал по фону Вена, который в настоящий момент готовил встречу во дворце "Власти". Вен не дал ему раскрыть рта:

— Аристокл, вокруг дворца назревает что-то невероятное! Срочно вызывай гарнизон Архинона и немедленно переходи в свой "Прогресс".

Аристокл не успел переключиться на гарнизон, перед ним уже маячила голограмма Энна Виндеконда.

— Аристокл, твой час пробил. Эриконд у меня и до его сдачи Флокии остались считанные часы. Дело за тобой. Если ты не сдашься добровольно, дворец "Власти" будет нашим через час-полтора.

— Не выйдет Энн, мой гарнизон на подходе.

— Посмотри вверх, Аристокл и будь, пожалуйста, послушным, всё же ты мой племянник.

Энн тут же исчез, и Аристокл поднял глаза. Со стороны установок купола города двигалась сотня автолётов его же гарнизона. Красные иероглифы на днищах были видны издали, они-то и говорили о том, что эта часть гарнизона подчинена Фракки. "И когда он успел их подготовить, — лихорадочно думал Аристокл, наблюдая, как Автолёты спокойно окружают космопорт и медленно спускаются на землю.

— Вам нельзя здесь оставаться, — проговорил начальник его личной охраны.

— Да, — согласился Аристокл, — пошли вниз

— Вен! — крикнул на ходу Аристокл по ви-фону, — Гарнизон Архинона и охрана космопорта в подчинении Фракки. Я ухожу, как дела у тебя?

— Здесь бой, Аристокл. Мы естественно держимся, но силы неравные. Если космопорт заблокирован, значит, подкрепления не будет.

— Будет подкрепление! Я связываюсь с Цефеноном. Будем использовать стартовую площадку космопорта и подземку. Гарнизон Архинона, это ещё не вся армия Апек.

* * *

Дворец "Власти" окутанный дымом, слабо освещался перемигивающимися огнями. Похоже, что повстанцы повредили его аккумуляторы. Зато неоновые лучи орудий частой сеткой освещали поле сражения. Люди в военной форме, в касках уверенно притесняли охрану дворца. Естественно, на каждого охранника наваливалось сразу человек пять военных. На площади перед дворцом полыхали искорёженные автолёты и груды забаррикадированных вещей. Издавая клокочущий звук, гремело "крупнокалиберное" орудие, установленное на одном из верхних ярусов дворца. Именно благодаря его напору, столь явный перевес в людях не приносил повстанцам успеха. Дворец держался, хотя и зиял тёмными, дымящими прорехами в стенах.

Всё это Аристокл наблюдал по обзорному экрану у себя в кабинете, во дворце "Прогресс". Он нервно ходил из стороны в сторону, а за ним из кресла одними глазами испуганно следил Игул.

— Ещё немного, — проговорил Аристокл и парламенту конец. Уходить им надо пока не поздно.

Он взглянул на Игула, ища в нём собеседника, но парень застыл в мрачном молчании, словно изваяние.

— Вен! — проговорил Аристокл по фону, — уходите!

— Уходить некуда. Подземка заблокирована. Будем стоять до конца.

— Эта жертва будет бессмысленной. Я предлагаю сдаться, хотябы ради сохранения численности наших сторонников. После мы обязательно что-нибудь придумаем.

— Аристокл, после парламента, настанет очередь за твоим дворцом. А сейчас, добивая нас, они думают, что сломят твой дух, и ты сам преподнесешь им всё на голубом блюде. Уходи сам, пока не поздно.

— На счёт меня не беспокойтесь, я смогу уйти.

— Но подземка заблокирована.

— Наши войска на подходе. Они пойдут через космопорт. Вен, я приказываю, сдавайтесь! Мы освободим вас после. К Цефенону высланы войска Флокии.

— Хорошо, я попробую убедить парламент.

— Не тяните! — крикнул вдогонку Аристокл и повернулся к Игулу, — готовься в укрытие! — громко проговорил он, — Начинается осада дворца! Возьми человек пять охраны, соберите самое ценное из лаборатории и спускайтесь в тайный ход.

— А, ты? — просипел бледный Игул.

— Я спущусь позже. Иди, займись делом.

Игул приготовился к жалостной атаке на Аристокла, но тот силой вытолкнул его из кабинета. Успокаивать брата было некогда. Нужно было проверить готовность дворца к осаде. Его люди могут погибнуть, подумал он, но сдаваться самому ни в коем случае нельзя. Он, в очередной раз проверил все посты. На земле и под землёй, казалось мышь не пробежит.

* * *

К концу дня Энн Виндеконд объявил по Инфо о временном переходе власти в руки "Правды народа". Как только Аристокл сдастся, эта власть станет постоянной. "Значит Инфо уже под Фракки, — невесело подумал Аристокл и, в последний раз взглянув на улицу, отправился в укрытие". Одно радовало Аристокла — космопорт, поначалу оккупированный Фракками был взят штурмом и уже принимал войска из дальних Полисов. А теперь весь бой сосредоточится под землёй.

Он вышел из кабинета в проходной зал, типа холла. Его стены и потолок впитывали звук, но он чётко слышал воображаемый стук шагов, идущего навстречу человека. К нему приближалась стройная, элегантная женщина в форме стюардессы. Это был не грациозный шаг на подиуме, так чеканить мог только воин. Они остановились в двух метрах друг от друга. Прищурившись, Аристокл замер от удивления

— Ты? — не верил он своим глазам.

— Я.

— Если ты за детьми, то их здесь нет.

Её взгляд сделался немного мягче, но лишь на мгновение.

— Я пришла помочь тебе.

Её голос напоминал голос Итеи Флокки из загробной жизни.

— Что?

— Времени нет. Возьми человек двадцать вооружённой охраны, и следуйте за мной

Аристокл усмехнулся.

— С какой стати?

— Я же сказала, времени нет!

— А… как ты сюда попала? — Дошло до Аристокла.

— Разбираться со своей охраной будешь после, а сейчас времени нет, — чётко и лаконично проговорила она, теряя терпение.

— Я… — Аристокл напрягся. В самом деле, ни время, ни место, ни обстановка не позволяли ему показать сейчас свою разбушевавшуюся гордыню. От досады он просто спросил:

— Почему я должен тебе верить?

Он всё ещё соображал, она или не она? Взгляд строгий, ничего не выражающий. Безусловно, она. Но откуда такая притягательность? Впечатление было таким, будто она только что сошла с рекламной "воздушки", приглашающей летать Атонами Фракки и Ка.

— Ты можешь мне не верить, но я помогу вам взять повстанцев без шума и неожиданно, не привлекая войск Апек и Флокии.

— Так, — Ухмыляясь, протянул Аристокл, обходя её сзади и скользя глазами всё ниже и ниже, вдоль её тела, — ты поможешь, а я, значит, верну тебе детей. Я не ошибся?

Неожиданно, она резко развернулась и, вцепившись в его ворот, с силой притянула его к себе. Глаза их встретились, излучая молнии.

— Мне плевать, веришь ты или не веришь! Мне не интересны твои амбиции. Или ты идёшь со мной, или сдохнешь тут, как крыса на тонущем корабле!

Такого выпада от неё он не ожидал. Когда он очнулся, то увидел её спину и понял, что покорно идёт за ней.

— Ты соображаешь, что…. Что ты позволяешь себе?

Она обернулась и крикнула:

— Не забудь захватить людей!

Аристокл проглотил слюну и засеменил за удаляющимся ошеломительно идеальным станом.

Таким образом, она привела его в бывшую тайную комнату Итеи. Лифт в подземелье, куда он намеревался удалиться находился в гардеробе. Это всего лишь в трёх метрах от хода, через который сегодня вошла Ольга. Металлическая заслонка, срезанная её людьми выпала прямо на глазах ошеломлённого Игула ещё минут десять назад. В данный момент голова Игула торчала между розовыми занавесками, огромный вопрос читался в его глазах, когда он смотрел на Аристокла. Аристокл, лишь покачал головой и перевёл взгляд на открывшийся перед ним вход в неизвестный энергетический канал.

— Откуда это здесь? Ты знала о нём?

Вопросов было масса и все к Ольге.

— Теперь, ты мне веришь? — спросила она, глядя в его расширенные глаза.

Аристокл шагнул на металлическую площадку, словно в омут. По логике вещей, она просто обязана была подложить ему свинью, но он поверил ей, игнорируя эту логику, полагаясь только на интуицию. Ольга шла где-то впереди, а он и Игул обставили себя вооружённой до зубов охраной, хотя Игула Ольга настоятельно просила оставить во дворце. Аристокл злился на своё безвыходное положение. Почему? Почему он должен ей верить? Откуда она могла знать об этих неведомых ему ходах? Видно и впрямь, то, что говорила о ней земная электронная информация, было правдой. Любознательность, стремление к намеченной цели, настойчивость и многое другое — её главные характеристики. И он пытался в ней всё это загубить? В данном случае, они естественно заклятые враги, но Ольга напрямую связана с Эрикондами, ведь прятал же он её детей. А теперь, она, как лучший знаток, выполняет какое-то их задание. Чушь, конечно, скорей всего, её главная цель, это дети, а что иначе? Матери и не на это способны. Аристокл дождавшись очереди, поднялся в другой, ярко освещённый коридор, инстинктивно держа руку на оружии. Но там его спокойно поджидала собственная охрана и Землянка, которую его ум категорически не воспринимал, как Ольгу, это была другая женщина.

У телепортического перехода, в который когда-то случайно попали Ольга с Нал, мини- отряд остановился.

— Здесь прямой вход в центр управления Марсом, — произнесла она, подняв руку.

— Такого хода нет! — Твёрдо, с вызовом выговорил Аристокл, — Ты водишь нас за нос!

Он приблизился к ней, но она, не услышав, его громко скомандовала:

— Как только откроется дверь лифта, охрана берёт в оборот сидящего за кафедрой. Ты, Аристокл диктуешь ему свою волю. Таков мой план. У тебя есть дополнение? — спросила она Аристокла, усиленно пытающегося взять ситуацию под свой контроль.

— Тогда, вперёд! — проигнорировала она его вызывающий взгляд.

Охрана, полностью подчинившаяся её воле, постепенно исчезала в проходе, и Аристоклу ничего не оставалось делать, как встать на порог тёмного пространства. Следом за ним Ольга отправила ещё пятерых и вошла сама. Игул набравшись смелости, поплыл вслед за ней, и только после него в проходе исчезла остальная часть команды.

Когда Игул вошёл в зал, наполненный шипящими звуками оружий, его тут же сбили с ног. Рядом лежала Ольга, а над ними трещали лучи излучателей, прожигающих мягкую обшивку, рядом с кафедрой. В зал ворвалась остальная часть охраны, и шум боя усилился. Прошло минут пять, прежде чем Игул смог спокойно поднять голову. Энн Виндеконд, зажатый с двух сторон охраной Аристокла ловил ртом воздух, словно рыба. Скорее всего, в момент захвата зала, в нём находилось много народа, потому, что весь пол был усыпан телами, а перед кафедрой телепортическая дорожка собрала их целую кучу. Искусственные сталактиты продолжали потихоньку плавиться, издавая неприятный запах. Содержимое их внутренностей свисало оборванными проводами. Теперь и Ольга могла подняться на ноги.

Аристокл уже не выглядел растерянным, теперь он снова находился в своей стихии. Его руки бегали по виртуальной клавиатуре, зажигая экраны один за другим.

— Давай Энн, начинай свой последний бой! — раздался его звонкий голос.

Энна грубо ткнули в спину, и тот нехотя заговорил:

— Господа, "Правда народа" сдаёт свои позиции. Наш бой проигран.

Энн замолчал. Его вновь ткнули.

— Прошу, Господа сложить своё оружие перед единственным Архиватом Апек Аристоклом Виндекондом.

Энн считывал текст, маячивший у него перед глазами.

— Хватит! — крикнула Ольга, — где Эриконд?

— Он в подземелье, — повернулся к ней Энн

— Пусть приведут его сюда!

— Минутку, — прервал её Аристокл, — кто здесь Архиват?

— Ты говорил, что я пришла за детьми, но я знаю, где мои дети и лучшего места им не желаю. Аристокл, я пришла за Эрикондом.

— Я уже понял, — проговорил он, благодарный ей хотябы за то, что она хотя бы сейчас соизволила обратиться к нему. Повернувшись к Энну, он произнёс:

— Приказываю, освободить Эриконда, парламент и Вена Вудмана.

— Вен в плену? — удивилась Ольга.

Аристокл, лишь многозначительно взглянул на неё. Просто кругом идёт голова! Не смотря, на боевую встряску, шок от этой ошеломляющей встречи всё ещё не проходил. И вообще, вся эта захватывающая ситуация не поддавалась объяснению. Буквально через пять минут в зал вбежало сразу несколько человек.

— Фарбус! — выкрикнула Ольга и выбежала ему навстречу.

Фарбус уже стоял рядом с ней. Они крепко обнялись, и Ольга, всхлипывая, по-женски запричитала, пряча лицо в его куртке. Фарбус успокоил её

— Всё получилось, Клейто, уймись дорогая.

По какому, такому чувству была открыта торпедная атака? Какая, такая сила не давала Аристоклу смотреть на этих двоих и заставляла корректно отвернуться, и там, за углом встревоженной души, попытаться подавить в себе эти, взявшиеся ниоткуда ревностные волны.

— Ты ранен? — услышал он и вновь повернувшись, увидел выпачканные кровью руки Ольги. Энн вдруг встрепенулся, падая на пол и люди, что привели Эриконда, начали стрельбу.

— Вы с ума сошли, — орал Энн из-за кафедры, — вы чуть не убили меня!

— Мы убьём тебя Энн, — сказал Аристокл, лёжа рядом с ним, приставив оружие к его виску, — если ты не утихомиришь своих людей. Вставай! — скомандовал он.

Энн поднялся на ноги и вновь заорал:

— Не стреляйте, вы, придурки!

У дверей вновь завязался бой и часть охраны, находящаяся за кафедрой смело бросилась вглубь зала. Аристокл стал понимать, что ни смотря, ни на что силы остаются неравными. Дверь в зал отворилась и в него потоком хлынула толпа во главе с Тони Фракки, этим зверем в человеческом обличии. Эриконд машинально оттеснил Ольгу к кафедре.

— Все в лифт! — крикнул Аристокл и бесцеремонно втолкнул туда Ольгу следом за Игулом, которого не нужно было долго уговаривать. Аристокл хотел ухватить за рукав и Эриконда, но тот, размахивая взявшимся из ниоткуда пистолетом, крикнул:

— Я остаюсь!

— Нет! — выкрикнула Ольга, но охранник, вошедший в лифт следом за Ольгой, перегородил ей путь. Проём закрылся.

— Фарбус! — кричала Ольга, отталкивая охранника, но тот стоял не двигаясь.

— Ты, пугало! — обозвала его Ольга, — разве не понимаешь, они погибнут! Открой дверь, гад! — но на такого молодца Ольгиных сил явно не хватало.

Шло время. Игул не возмущаясь, сидел в уголке, что-то нашёптывая, а Ольга, покачиваясь из стороны в сторону, держалась за виски. Минут через двадцать за дверью установилась тишина и охранник, попробовал приоткрыть её. У кафедры никого не было, но весь зал был усыпан трупами. Не хватало лишь стервятников, для полного сходства с картиной о Куликовской битве. В конце зала что-то происходило и Ольга, оттолкнув охранника, поспешила туда.

В молчании охранники расступались перед Ольгой и Игулом.

— Нет, — шепнула она.

На полу, окровавленный, лежал Вен Вудман. Перед ним, низко опустив голову, сидел Аристокл. Ольга медленно присела рядом с ним и положила руку на грудь Вена. Он не дышал.

— Вен! — позвала она тихо, на грани боли, и подняла голову на Аристокла. Трагедия вновь коснулась его лица. Что и говорить Вен был для него настоящим другом, как впрочем, и для Ольги.

— Где Эриконд? — пустым звуком отозвалось в зале. И Аристокл, встретив её озабоченный взгляд, долго не мог понять, о чём это она?

— Что с ним? — спросила Ольга холодно.

Аристокл встал на ноги и без эмоций ответил:

— Мой дядя и кучка его приспешников захватили твоего мужа и исчезли в неизвестном направлении.

— Он же ранен, — прошептала она и тоже встала на ноги, немного погодя она спросила, — что же, и Тони тоже сбежал?

— Он здесь, — Аристокл кивнул в сторону "Куликовского поля", — но он успел сотворить своё чёрное дело, прежде чем навеки закрыть глаза. На Эймос летит эскадра военных Атонов бомбить купол. Меньше, чем через час они будут там.

— Что? — воскликнула Ольга, — и вы ничего не предприняли? Там же моя дочь! Ну, придумайте же, что делать?

Ольга кружилась на одном месте, обращаясь ко всем охранникам и даже к Игулу, тупо уставившемуся на убитого Вена.

— Ольга, — тихо позвал её Аристокл.

— Клейто! Я Клейто! — крикнула она ему.

— Разве это сейчас важно? — не выдержав, тоже крикнул Аристокл.

— Да, нет больше Ольги, понятно тебе? Нет! Желала бы я, чтобы и вас, Виндекондов не было вовсе! Со своими войнами, тупой, холодной жаждой власти. Жестокие, бездушные люди! Господи, и зачем я только потащилась на этот, проклятый Марс? Какого чёрта!

— А, ну, прекрати истерику! — крикнул Аристокл, — Зачем ты сюда потащилась ясно без микроскопа. Захотелось иной жизни? Не хотелось оставаться старой девой? А, тут принц марсианский случайно подвернулся!

Он подошёл к ней вплотную, чтобы видеть её глаза, и язвительно заговорил

— Ты побоялась упустить свой шанс! И уже не важно было для тебя, что ты даже не представляла, с кем будешь иметь дело! Тебе было всё равно, какие чувства посещали меня, да и тебя саму. Подумай, на что это похоже?

— Остановитесь, вы! — раздался голос Игула, и все, кто был в зале, удивлённо устремили на него взгляды.

— Можно потише? — шёпотом проговорил он, и, обводя руками зал, пожав плечами, больше не мог ничего проронить, его душили слёзы.

Аристокл мгновенно, забыв об Ольге, бросился к нему и, прижав к груди, как ребёнка, похлопал его по вздрагивающей спине.

— Игул, ты должен понять, Вен погиб, как воин.

Он помолчал и добавил уже другим тоном:

— Я думаю, мы не станем ворошить прошлое. Надо думать о будущем.

Эти последние слова относились напрямую к Ольге. Она чувствовала это, но ей было стыдно поднять на него глаза.

"Как он прав, — подумала она, — это же ясно. Почему же раньше я этого не хотела понимать?" Она просто физически почувствовала, какая она гадкая и позорная. Чего же она ждала от него, каких таких чистых отношений? Что он мог думать о ней, когда она сюда явилась? "Вот, и я опять виню себя, — очнулась Ольга. — Нет, он мог презирать меня, но и только". Никто не давал ему права глумиться над ней!

— Клейто, — оторвал её от дум спокойный голос Аристокла, — Всё-таки, мы кое-что успели. Мы предупредили Эймос. Но, ты должна знать, в нашей армии раскол. Сплошное предательство. На космодроме всё ещё какое-то замешательство.

Ольга, сбросив остатки хандры, вызвала Эймос, ей ответил молодой военный офицер в форме Флокии.

— Госпожа Эриконд, мы готовы к отражению атаки. Наши отражательные пушки в полной боевой готовности.

— Объявите эвакуацию под землю всей Флокии, они могут напасть на любой город.

— Слушаюсь, — козырнув, офицер исчез.

И Аристокл, улыбнувшись, позавидовал ей:

— Ваша армия вам послушна.

— Что могут сделать четыре пушки против целой эскадры, — взмолилась она, не обращая внимания на его пафос.

В зале собирали трупы. Унесли и Вена. Игула Аристокл отправил домой в сопровождении охраны. Опустив голову, Ольга застыла в скорбном воспоминании о Вене, когда почувствовала мягкое прикосновение к её плечу. Вздрогнув, она отпрянула в сторону.

— Клейто, пока всё улаживается, ты можешь располагать дворцом "Славы".

В удивлении, она нахмурила брови. Прочистив горло, он добавил:

— Извини, я тут нагрубил.

Она прищурилась, этот тон ей был незнаком и главное, ни грамма скованности. Может, кто-то и забыл о прошлом, но не она.

— Как ты сказал?

Слабая улыбка коснулась его губ.

— Видишь ли, я не сразу понял, что ты жена Эриконда и теперь имеешь право хватать меня за шиворот.

Увидев вдруг его в новом свете, она разозлилась ещё больше.

— Ты, по обыкновению, принял меня за свою бывшую.

Неожиданно Ольга осеклась, изучая его взгляд. Никто ничего не забыл. Естественно, он всё помнит и держит свои эмоции при себе, ведь она теперь жена президента Флокии. Да. В этом зале два актёра — он и она. Обиды она не держала, это прерогатива влюблённых людей. Тихая ненависть и презрение должны быть глубоко спрятаны. Нельзя вытаскивать свою неприязнь наружу. Внешне, это должно вылиться в дипломатический нейтралитет. Это установка Фарбуса на работу с Аристоклом. Как же она сразу забыла о ней? И всё же, взгляд Аристокла ей был совершенно непонятен. По-обыкновению, она знала, когда он зол, когда трагичен, и другие эмоции были ему не чужды. Она помнит, как он был счастлив в бытность Итеи, но что выражал этот взгляд?

— Извини, — проговорила она и стала припоминать частные уроки актёрского мастерства, — извини, ты принял меня за стюардессу, но это был маскарад. Ещё в Атоне мы с Фарбусом продумали план его освобождения, но он всё-таки сорвался.

— К сожалению, — добавил Аристокл, — зато, попутно вы подавили мятеж в чужой вам стране.

— Не надо, Аристокл, — спокойно возразила она, — решающий момент, всё же был за тобой.

— А, у тебя смелый муж. Он настоящий герой. Я не знал его так близко. Оказывается, он — человек.

— Я знаю, — печально произнесла она, — роднее его у меня на Марсе никого нет.

Аристокл не ответил на эти слова, он вдруг вспомнил Итею

— Господин Архиват, — ворвался в зал начальник охраны, — сподвижники Фракки увезли Эриконда в Цефенон, а ваш дядя, похоже, остался где-то здесь, но мы его ищем.

— Я поеду в Цефенон, — выкрикнула Ольга.

— Подожди, Клейто, ты поедешь с моим отрядом, но только после ареста отряда Фракки. Полковник, — обратился он к начальнику отряда, — необходимо предупредить военных Цефенона.

— Об этом не беспокойтесь. В подземке изменников уже встречают наши.

— Молодцы, но всё же доложите мне об их задержании.

Прозвучал сигнал ви-фона Аристокла, и тут же раздался чистый, звонкий голос:

— Господин Архиват, эскадра Полиса Эвис к боевому заданию готова!

Перед ними стоял молодой бравый офицер.

— Курт!? — Аристокл был не то, чтобы удивлён, он сиял радостью.

— Что же ты, Аристокл, совсем нас списал? Неужели мы оставим тебя в трудную минуту?

Широкая улыбка Курта вселяла в душу Ольги надежду.

— Курт! — Аристокл от радости был готов объять голограмму, — я же думал, вы подчинены Фракки?

— Это формально, но это не значит, что мы пойдём против Апек?

— Вы вовремя, Курт. Нужно срочно перехватить ястребки, вылетевшие из Архинона в Эймос пол часа назад.

— Слушаюсь, Архиват, — его лицо вновь приобрело серьёзный вид.

— Огонь на поражение, Курт!

— Будет сделано, Господин Архиват.

— Выполняйте!

— Ой! — воскликнула Ольга, — хоть бы они успели.

Аристокл вздохнул с некоторым облегчением.

— Успеют, Клейто. Курт мой однокашник, вместе на Земле учились. Успеют. Должны успеть, Полис Эвис немного ближе к Эймосу.

— Слава Богу, я могу спокойно ехать в Цефенон.