"Заблудший ангел" - читать интересную книгу автора (де ла Круз Мелисса)

Глава 22 Капуста и виноградные лозы

— Думаю, мы можем взглянуть на место, где может Виктория, — сказал Оливер решительно. С тех пор, как они съездили в дом крови, ему разрешили пропускать уроки в Дачезне, и он снова проводил дни и ночи в Хранилище, просматривая запись, и наконец нашел зацепку, где Викторию держат в заложниках.

— Мадам? Вы присоединитесь к нам? — спросил нетерпеливо капельдинер, держа руки на двери, в то время, как Скотт вертел в руках свои запанки.

— Подожди, — сказала она Оливеру, взвешивая возможность разговаривать с ним шепотом во время оперы. Но Тринити воспитала ее слишком хорошо. Она помахала Скотту, чтобы он заходил. — Иди, мне нужно разобраться с этим. Встретимся во время антракта.

Она отошла от дверей и пошла к фонтану:

— Вы нащли ее? — спросила он, прижимая телефон сильнее к уху, надеясь услышать что-то обнадеживающее.

— Пока нет. Но мы в пути.

Мими взглянула на капельдинера, шикающего ей. — Куда?

— Отель Карлайл.

— Я встречу тебя там.

Тротуар перед отелем кишел людьми. Когда Мими шла через толпу, она услышала шепот "угроза взрыва" и "эвакуация". Она показала свой бейдж охране и вошла в опустевший холл. Оливер стоял с группой Венаторов, очистивших площадь у лифта.

— Извини по поводу Парсифали. Это моя любимая опера, — сказал он вместо приветствия.

— Где она? — отрывисто спросила она. У нее сейчас не было времени обращать внимание на умные комментарии Оливера

— Мы думаем, в пентхаусе. Его сняли на месяц для одного актера, но, по словам управляющего, он оставался пустым в течение недель.

— Откуда ты знаешь, что она здесь?

— Мы не знаем. Мы просто предполагаем. — Оливер нажал на кнопку вызова лифта. — Я знаю, что Венаторы сконцентрировались на тех подсознательных образах, но я подумал, что нужно поближе взглянуть на саму запись. Я просматривал ее кадр за кадром и нашел кое-что в тени. Я попросил тех, команду увеличить часть экрана.

Он показал ей изображение на телефоне.

— На что именно я здесь смотрю? — спросила Мими. Она увидела какие-то загагулины и больше ничего, что могло бы ее взволновать. Конечно, ничего такого, чтобы очистить холл и испортить вечер в престижном отеле. Венделл Рэндольф, финансовый магнат, владеющий отелем, будет очень недоволен. Мими видела, что он уже прислал ей несколько сообщений.

— Это увеличенный рисунок обоев позади нее. Отблеск веревки Венатора освещает их немного. Рисунок называется Капуста и виноградные лозы. Это известный дизайн Вильяма Морриса, который перестали выпускать в 1880-х. Но когда этот отель построили в 1930-х, обои с таким рисунком заказали на том же текстильном заводе. После реконструкции в прошлом году, только в нескольких комнатах остались оригинальные обои. Мы уже проверили другие две комнаты. Это последняя.

— Мы здесь из-за обоев? — спросила Мими. — Вы, ребята, очистили целый отель, используя массовое принуждение Красной Крови, из-за каких-то обоев? — Она старалась, чтобы ее голос не звучал слишком скептически.

— Это все, что у нас есть, — сказал Оливер извиняющимся тоном. — Ты же сказала, что никто не умрет пока ты в ответе за них. Мы должны испробовать все, ведь так?


Двери лифта открылись, и Мими увидела, как Сэм и Тэд заняли позиции перед дверью номера. Остальная часть команды распределилась по холлу.

— Зеленый свет? — спросил Тэд.

Мими не знала, что сказать. До этого момента они не спрашивали у нее разрешения, зачем же сейчас следовать протоколу. Было слишком поздно отступать. Возможно, это просто любезность коль уж она приехала. И это было лучше, чем грубость Хелен Арчибальд. Она порадовала своих Венаторов.

— Подтверждаю, — она кивнула. — Вперед.


Группа захвата ворвалась в комнату, занимая все ее пространство, держа свои мечи наготове.

На стуле, была связана девушка.

Увы, это была не Виктория.

Они удивили актера, звезду кино, вернувшегося прошлой ночью со своей новой девушкой. В сторону вооруженных Венаторов вырвалась струя шампанского.


Переводчики: FoxNat, Svetyska